Пан Самоходик и Фантомас — страница 35 из 45

— Но откуда Фантомас знал, когда Дюрант поедет с изображением Лувр? В истории с картиной Ван Гога информатором был Робину. Но в двух предыдущих случаях?

— Я думаю, что люди Фантомаса наблюдали за куратором, — сказал я.

— Комиссар сейчас в своей стихии, — заключил Винсент. — Он уже имеет дело не с таинственными проникновениями сквозь стены галереи, а с реальными вещами. В его руки попал желтый фургончик Фантомаса, ну и собственными глазами видел серый вертолет. Достаточно напасть на след владельца фургона и вертолета, и найдет Фантомаса.

Я довольно скептически отнесся к его словам.

— Боюсь, что будет нелегко напасть на след владельца желтого фургона. Полагаю, что регистрационные номера были поддельные, или окажется, что фургончик была заимствован у кого-то таинственным человеком. И след оборвется. Вертолет же, как мы знаем, был до недавнего времени голубой. Теперь он был серого цвета, а завтра может быть зеленым. Во Франции нет недостатка краски, не так ли?

— Caramba, porca miseria! — воскликнула тетя Эвелина. — У полиции есть, вероятно, способы поцарапать краску и посмотреть, какой цвет имел ранее этот вертолет. Это хорошая мысль.

Заговорил барон де Сен-Гатьен, который до сих пор внимательно прислушивался к нашей беседе.

— Жалею очень, что с нами нет мсье Пижу, — сказал он. Он все время подозревал меня в краже моих собственных изображений, чтобы получить деньги его Страхового Агентства. У меня нет к нему претензий, так как такого рода подозрительность связана с его профессией детектива. Признаюсь, однако, что если бы я смог увидеть его разочарованное лицо, это доставило бы мне большое удовлетворение.

— Кстати, где мсье Пижу? — спросила Ивонна. — Он ведь не говорил, что не придет на ужин.

К сожалению, никто не знал, где Гаспар Пижу. Но мы надеялись, что он вскоре появится, так как не сообщал об отъезде и оставил вещи в своей комнате.

Не забивая себе больше голову этим вопросом, Ивонна и Роберт запустили аппаратуру шоу "Звук и свет", потому что в этот вечер, вновь много туристов приехало в Замок Шести Дам. Господин Дюран принялся вешать на место оригинал Ван Гога, а копию оставил в своем кабинете.

— Может быть, — признался он — в будущем, когда Фантомас будет захвачен, я буду показывать эту копию как сувенир в память об этих странных событиях. Это станет еще одной достопримечательностью для туристов. Они любят такие истории.

А меня мадам Эвелина протянула в гараж. Настояла на том, что должна осмотреть мою машину.

Конечно, я показал ее ей, и даже прокатил по аллеям парка.

— Caramba, porca miseria! — воскликнула она, покидая машину. — Рено Альпина стоил восемь тысяч франков, а Фантомас сломал его насыпав сахар в бензин. Однако его отремонтировали и я думаю, что это все-таки отличная машина. Если хотите, мы можем поменяться. Если дадите мне свою машину, а я дам Альпину. Ну что, согласны?..

Я развел руками.

— К сожалению, мадам, это семейная реликвия, мой дядя — известный изобретатель. И кроме того, я очень привязан к своему автомобилю. Я пережил с ним немало замечательных приключений.

Мадам Эвелина была очень разочарована. Но я не мог поступить иначе. Я не могу продать свою машину и не променяю ее ни на какой другой автомобиль. В утешение я пообещал мадам, что в ближайшем будущем я позволю ей вести машину. Ибо пожилая дама очень любила автомобили.

А потом, в своей комнате, я встретился с Винсентом.

— К сожалению, мсье, — заявил он мне в самом начале — мне не удалось найти ни одного из художников, которые делали остальные копии для Фантомаса. И я думаю, что это безнадежное дело, в любом случае, для того, чтобы их найти, нужно много времени. Сообщение о кражах в замках Луары было широко освещено в прессе. Ни один из художников не признается, что делал копии для вора, потому что не хочет быть замешан в этом деле. Мне не осталось ничего другого, как сделать портрет вора, пользуясь собственной памятью. Я выполнил его. Вот он.

И протянул мне картонку, на которой цветными фломастерами был нарисован портрет какого-то человека с длинной черной бородой, большой копной черных волос и густыми бакенбардами на щеках.

— Так выглядел человек, который заказал у меня копии картин Сезанна, Ренуара и Ван Гога, — заявил Винсент.

Долгую минуту я смотрел на рисунок.

— А вы не могли бы закрасить бороду, бакенбарды и поменять прическу? Сделайте его блондином, — предложил я.

Винсент бросился к себе в комнату за коробкой с красками, и через некоторое время я смотрел на сделанные живописцем изменения на картоне.

— Гм, — хмыкнул я, разглядывая рисунок. Я поблагодарил Винсента за проделанную им работу и, ничего не говоря о том, какое она произвела на меня впечатление, я пошел с портретом в донжон, где Ивонна и Роберт обслуживали аппаратуру шоу.

Я положил перед девочкой, на панель управления, рисунок ее брата.

— Но, это господин Маршан, — прошептала Ивонна. — Маршан, не так ли, Роберт?

И привела мальчика, который подтвердил ее слова. Он был согласен с ней.

— Кто делал этот рисунок? — спросила Ивонна.

— Ваш брат.

— Ах, я понимаю. Это человек, который заказал у него копии картин из нашей галереи — догадалась та.

— У него была борода, бакенбарды и парик на голове — я дополнил объяснения. — Я попросил его их закрасить и вышел Маршан. Интересно, не правда ли?

— Вы покажете его комиссару, или, не дай Бог, Пижу? — чуть взволнованно спросила Ивонна. — Умоляю вас, не делайте этого. Мы сами возьмем Маршана. Ведь я должна заработать эти сто тысяч франков награды.

Я улыбнулся.

— Мне не нужны эти деньги, Ивонна, — сказал я. — Но с удовольствием помогу в возвращении украденных картин из вашей галереи. Поскольку вы думаете о награде, я немного подожду с передачей этого портрета.

Шоу "Звук и свет" все еще продолжалось, так что нам пришлось закончить разговор. Ивонна и Роберт были поглощены слежением за звуком, по которому они должны настраивать освещение замка. Я сел сбоку на стульчике и некоторое время наблюдал их работу. Потом мое внимание привлекла лежащий на панели управления лист бумаги, густо исписанный. Казалось, что Ивонна, прежде чем я пришел, писала кому-то письмо.

Она заметила мой взгляд и быстро спрятала письмо в карман рабочего халата, который она носила.

Я вышел из донжона и сел на скамеечку, немного в стороне от башни.

Я терпеливо ждал, пока закончится спектакль и разойдутся туристы.

Наконец, Ивонна и Роберт покинули донжон. Мальчик пошел в сторону замка, а девочка на мгновение остановилась на террасе, после чего, озираясь во все стороны, пошла через парк к въездным воротам.

Я шел за ней осторожно, чтобы она меня не заметила. Мне благоприятствовала темная ночь и шум ветра, который в этот вечер довольно сильно и шумно раскачивал старые платаны.

Перед воротами замка ждал какой-то маленький одноместный автомобиль. Ивонна подошла к нему, вручила что-то водителю. А позже, беззаботно, весело, вернулась в замок. Автомобиль сразу же уехал.

— Ну, ясно, — буркнул я, тоже направляясь в замок.

Довольный собой я разделся в своей комнате и лег в постель.

Однако, мне не дано было заснуть. Вскоре ко мне постучался Пижу. Он приехал на своим Хамбере около двенадцати часов ночи, упаковал свой портфель и попросил Филиппа, чтобы тот уведомил барона, который был занят в своей таинственной мастерской, что должен на некоторое время уехать. Однако, прежде чем он покинул замок, он заглянул в мою комнату.

Я хотел рассказать ему о событиях дня, но Пижу махнул рукой.

— Я все знаю в подробностях, потому что вечером я встретился в Туре с комиссаром полиции. Ну что ж, поздравляю с успехом, — сказал он, но я чувствовал, что его гложет зависть и неприятна мысль, что какой-то иностранец объяснил таинственные кражи в замках Луары, а он, известный детектив из Страхового Агентства, подозревал невинных людей.

— Я должен, однако, вас предупредить, — добавил он, делая грозную мину, — что до поимки Фантомаса еще очень далеко.

Я пожал плечами.

— Это уже дело полиции. Моей задачей было решить головоломку и я сделал это.

Он погладил свои усы.

— А Гаспар Пижу уже не будет занимался делом Фантомаса, — сказал он.

— Да? — удивился я.

— Вы слышали о неком Джоне Блэке? — спросил он.

— Нет. Не думаю… — покачал я головой, потому что не был абсолютно уверен, что когда-либо слышал это имя.

— А именно, — улыбнулся Пижу с оттенком превосходства. — Так вот, я хочу сообщить, что с удовольствием передаю вам и этой маленькой, раздражающей, мисс, как ее там зовут?

— Ивонна.

— Ну да, Ивонна… Ей и вам я отдаю дело Фантомаса. А себе я оставляю Джона Блэка. За поимку этого человека британское правительство назначило огромной приз. Прощайте! — он махнул рукой на прощание и вышел из моего номера.

"Джон Блэк"? — я размышлял довольно долго. Моя память на этот раз оказалась беспомощна. А может, я просто слишком устал? И я очень крепко заснул.


* * *

Утром я встал отдохнувшим, полный желания действовать.

Но на завтраке не было Ивонны. Филипп сообщил мне, что рано утром она и Роберт уехали куда-то на велосипедах. Мне стало грустно. "Если они устроили какую-то поездку, почему не предложили мне участвовать? — подумал я. — В Замке Шести Дам, нашелся бы наверное, еще один велосипед, а я говорил, Ивонна, что мне нравится ездить на велосипеде."

На завтраке мы были вчетвером: барон де Сен-Гатьен, тетя Эвелина, Винсент и я. Художник сразу же после завтрака уехал в Париж. Господин Дюрант ел завтрак, как правило, в своей частной квартире на территории замка, и только на обеды и ужины бывал приглашен к столу бароном.

Для того, чтобы доставить удовольствие барону, я направил разговор на интересующую его тему.

— Вы спросили меня однажды, барон, — заговорил я, — что я думаю о железных дорогах. Так вот, я должен вам сказать, что мне не очень нравится ездить на поездах.