Пан Самоходик и тамплиеры — страница 12 из 37

И эти слова вдруг отрезвили меня. Я вспомнил как держась за руки, мы вошли с ней в лес, а Козловский в это время с Петерсеном уехал в Милкока, предварительно выпустив воздух из колеса моего автомобиля. Они были безжалостны, эти иностранцы и ни перед чем не собирались останавливаться. Для них цель оправдывает средства. Я понял, что я для этой девушки только инструмент, который они будут использовать в своих целях. А потом за моей спиной они будут насмехаться над моей доверчивостью.

— Для вас, Карен, я сделаю все, что вы захотите. — Прошептал я в ответ. — Кроме одного.

— Кроме чего?

— Я не избавлюсь от своего автомобиля. Он мне нравится.

Вы сошли с ума! — Она прямо покраснела от гнева. Но, глядя в мои невинные глаза, обрадовалась моему согласию. — Хорошо. Пусть будет так, ездите на нем, если так привязаны к нему. Это будет жертва с моей стороны. Жертва во имя нашей симпатии.

Мы в танце повернулись и я видел глаза Анки, которая смотрела на меня с иронической улыбкой. Вероятно, мы с Карен были смешны. Я представил со стороны, как она шепчет мне в ухо с нежной улыбкой, а у меня в этот момент лицо, как будто я нахожусь на пороге рая и вечного блаженства.

— Мы найдем с вами сокровища тамплиеров! — Воскликнула в восторге девушка. — Мы будем их искать вместе.

— О, нет! — Быстро запротестовал я. — Искать я буду в одиночку. И только один. Этот факт для меня очень важен.

— Но почему? Это будет очень красиво, если мы вместе найдем сокровища. Ты и я…

— Я же сказал, что нет. — Возразил я, хотя чувствовал, что мое упорство снова начинает разжигать ее гнев.

— А что буду делать я, сидеть в ожидании?

— Да, — ответил я, — а пока ты будешь ждать, я утоплю свой автомобиль, но при одном условии.

— При каком, интересно узнать?

— Я утоплю свой автомобиль, а ты Козловского. Сделать это надо сейчас, не дожидаясь утра, привяжем ему на шею большой камень и бултых…

От удивления она перестала танцевать.

— Пан Томаш издевается надо мной?

— А вы?

Я не получил ответа. Она скорчила обиженную мину и вышла на террасу, оставив меня посередине комнаты, среди танцующих пар. Я подумал мстительно: «Все пути к отступлению отрезаны. Я буду искать для вас клад, а вы поступите со мной как тогда в лесу. Нет дураков, моя прекрасная заграничная мисс».

Вдруг огромные окна танцевальной комнаты осветились зелеными огнями.

Из-за лесных холмов на другой стороне озера взлетела высоко ракета, отчетливо видневшаяся на фоне черного неба. И брызнула тысячами искр, которые медленно падали, растворяясь отражениями в озере.

— Ах, как это красиво! — Завопила Анка. — Кто это стреляет из ракетницы? Вроде, где-то в окрестностях деревни Милкока?

Я подскочил к двери, где столкнулся с панни Петерсен.

— Это знак! — Крикнула Карен Козловскому. — Выпустили ракету в Милкока. Может, учитель вернулся и кто-то подает знак?

Что было дальше, я уже не слышал. Потому что бежал со всей силы к деревьям, к моему «Самоходу». Я прыгнул за руль, завел двигатель и тронулся в сторону воды. Вскоре я нашел удобный выход к озеру и вот мой автомобиль с шумным всплеском въехал в воду, которая забурлила со всех сторон. Мне показалось, что кто-то кричал мне с террасы, но я не обращал на это внимание, потому что мой взгляд был прикован к водной поверхности. Оглянувшись, я увидел как у мостков в свете фонарей отражаются две лодки. В одной была Карен и Козловский, в другой Анка и капитан Петерсен.

Я добавил газу. Автомобиль взревел и ускорил движение, толкая воду своим тупым широким носом. Никакая лодка не смогла бы меня догнать, несмотря на то, что она имеет форму лучше приспособленную для плавания. Волны позади моего «Самохода» расходились в разные стороны, двенадцать цилиндров «Ferrari 410» выжимали всю свою мощность, автомобиль легко преодолевал сопротивление воды и скользил через озеро почти как санки с горы. Что могли поделать мои соперники на лодках со своими маломощными одноцилиндровыми моторами?

Другой берег озера быстро приближался, а вот и бухта, у которой я вчера ночевал. Преодолев лес тростника, я выехал на луг и поехал по берегу. Лодка с преследователями была позади меня, по крайней мере, на пятьдесят метров, но это не имело никакого значения. Потому что им надо было преодолеть около двух километров, которые разделяли озеро и деревню.

Я проехал это расстояние на своем автомобиле за несколько минут. Пока они вылазили из лодки на берег, я уже ехал по лесу, освещая себе путь фарами. Я начинал беспокоиться о мальчиках, оставшихся в Милкока. Возможно, зеленая ракета не означала опасность, а только какое-то очень важное событие. Конечно, с мальчиками я не ошибся, они были настоящие следопыты.

«Скорее всего, вернулся учитель» — рассуждал я.

В свете фар появились первые дома. Быстро прошли с одной стороны несколько дворов, и вот я уже около дома учителя. У ворот перед входом во двор стояли три моих друга.

— Что случилось? — Спросил я, выпрыгнув из автомобиля. Только теперь я заметил, что у всей троицы очень встревоженные лица.

— Ну, наконец-то! — Закричали они.

— Рассказывайте. — Велел я.

— Пока мы охраняли дом с фронта, кто-то в это время взломал его сзади. Залез через окно кухни, и быть может, украл старинный документ.

— Вы заметили что-нибудь или, может, подозреваете кого-нибудь?

— Опять приезжал Кролик на мотоцикле. Постучал в дверь и увидев, что учителя еще нет, уехал. Через некоторое время прикатили муж с женой на синей «Шкоде». Они постучали, а потом опять уехали на озеро. С тех пор здесь никто не появлялся, мы не слышали никаких звуков. Потом мы решили сделать обход вокруг дома. И тут мы заметили, что жалюзи сломаны и стекла нет.

— Может, это было сделано, пока мы не вернулись из Козьего Рынка?

— Нет. — Запротестовали они. — Когда вы поехали в дом отдыха журналистов, мы тоже делали обход. Тогда все было в порядке.

Мы пошли к задней части дома, где находились кухонное окно. Действительно, кто-то вырвал петли из рамы, вытащил стекло, а затем, возможно, влез через окно внутрь. Что они могли искать в доме?

Это не трудно было угадать. Это сделал это кто-то, кто не хотел ждать учителя из похода и решил похитить таинственный документ. Это мог сделать кто-то, кто опасался, что после возвращения учитель отдаст документ не ему, а, например, мне или Петерсенам. Я рассуждал про Петерсенов так, потому что в этом деле у меня была уверенность: Петерсен или Козловский тут ни при чем. В это время они были со мной в доме отдыха.

Пока мы обсуждали это происшествие, послышались быстрые шаги. Это примчались Карен и Анка, а вскоре после них появился капитан Петерсен с Козловским. Я показал им на жалюзи и объяснил, что здесь произошло.

— Значит, украли документ? — Спросила Карен.

— Кто-то залез туда, чтобы украсть его. Но как он это сделал? Он что, знал как выглядит интерьер квартиры и где лежит документ? У таинственного грабителя было не так много времени для поиска.

— А вдруг вор все еще сидит там? — Предположила Анка.

Я заглянул в окно и посветил фонариком на обстановку кухни. Мы увидели неубранную посуду на столе и полуоткрытые двери в комнату.

— Нам надо туда попасть. — Предложил Козловский.

Я запротестовал:

— Нет, не надо. Сначала уведомим милицию. Вдруг там остались следы или улики?

Я попросил Телля, чтобы он принес из моей машины ящик с инструментами. Я решил закрепить жалюзи, чтобы они не болтались на ветру.

— Так будет лучше, а теперь пусть разбирается милиция. В доме отдыха журналистов есть телефон. Как вернетесь, позвоните в милицию.

Между тем, капитан Петерсен, призвав на помощь в качестве переводчика Козловского, расспрашивал моих скаутов:

— Мальчики, вы не знаете человека по имени Малиновский?

Ребята на него посмотрели косо и ответили:

— Каждый из нас знает, по крайней мере, нескольких Малиновских. В Польше это очень распространенная фамилия. О каком Малиновском вы спрашиваете?

— Об одном негодяе! О самозванце! Который меня обманул! — Разнервничался капитан Петерсен. — Он вымогал у меня деньги и секреты о сокровищах тамплиеров. Он мог приехать сюда и также искать сокровища.

Панни Карен наклонилась до меня.

— Вы все еще злитесь? Это не я, это Козловский и другие насмехались над вашей машиной. Я уже вспоминала не раз вашу пословицу: «Хорошо смеется тот, кто смеется последним».

Капитан Петерсен дружелюбно похлопал меня по спине:

— Я покупаю ваш смешной автомобиль. Я даю тысячу долларов.

— И это все? — Усмехнулся я.

— Maлo? Ну, я добавлю полтысячи…

— Машина не продается.

Козловский отвел меня в сторону и прошептал в ухо:

— Не говори глупостей, пан. Продайте ваше страшилище и купите себе любую крутую тачку. Если он сумасшедший, то надо воспользоваться этим.

— Нет! — Твердо ответил я. С меня было достаточно общества Козловского. Почувствовав это, он сразу перестал меня подстрекать и предложил своим попутчикам вернуться назад к моторным лодкам.

А я поставил машину в саду рядом с палаткой мальчиков. Они пошли спать в палатку, а я расположился в своем милом «Самоходе». В эту ночь больше не произошло ничего интересного. У меня была уверенность, что таинственный документ попал в чужие руки.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

ЧТО УКРАЛИ ГРАБИТЕЛИ? — МИЛИЦИЯ — БАСЬКА НАБЛЮДАЕТ — ТОТ, КТО ЖИВЕТ НА ОСТРОВЕ? — СЛЕДЫ ТАИНСТВЕННОГО ДОКУМЕНТА

Была уже ночь. Мы еще раз обошли кругом дома учителя и заснули. А утром приехали два милиционера на велосипедах. Милиция не знала подробностей, и это были люди, не слишком разбирающиеся в истории, поэтому они не очень понимали, что это за тамплиеры и какие у них могут быть сокровища.

Я не без оснований полагал, что мой причудливый автомобиль не вызывает у них доверия. Они решили подождать возвращения учителя и узнать от него, какой ущерб вызвало ограбление. В час дня, наконец, появился учитель. Только от меня он узнал о статье в газете и той путанице, которую вызвала эта статья.