Пан Самоходик и тамплиеры — страница 23 из 37

— Добрый вечер, панни Анка! Вот так встреча.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

ДЛИННЫЙ ЯЗЫК — ЛИЦОМ К ЛИЦУ С БАХОМЕТОМ — ТРУСОСТЬ БАХОМЕТА — ССОРА НА БЕРЕГУ РЕКИ НОГАТ — ОПЯТЬ ПИСЬМО

— Что вы здесь делаете? В полночь? — Удивленно воскликнула Анка. Но тут же ее лицо стало ироничным. — Какая радостная встреча. Откуда вы идете, симпатичные джентльмены?

— А вы?

— Я иду из почты. Звонила своему редактору в Варшаву. А джентльмены, вероятно, идут из замка?

— Ночью замок закрыт, — ответил ей Соколиный Глаз, — в это время там только лунный свет. Мы идем в лагерь.

— Но сегодня ведь нет луны. — Насмешливо сказала Анка.

— А панни давно в Мальборке? — Спросил Баська.

— С утра. Я видела в кемпинге вашу уродливую машину и поняла, что вы где-то поблизости. Почему вы бросили меня на озере? Как продвигается дело с Малиновским?

— Это вы должны знать, как поживает пан Малиновский! — Почти выкрикнул Баська. — Расскажите нам о нем.

— Я? — Поразилась Анка.

— Да, вы. Мы считаем, что вы с ним заодно. Мы доверяли вам, а вы нас обманывали. Мы видели, как от озера панни уезжала на мотоцикле.

— Эх, вы, детективы, детективы. — Покачала Анка головой. — Вы сказали, что собираетесь в Мальборк. Пан Самоходик не захотел взять меня с собой, так что я должна была найти способ добраться туда самостоятельно. Молодой и отзывчивый человек на мотоцикле предложил мне помощь. Почему я должна была отказаться? Хотя, говоря по правде, приятным путешествие было назвать трудно. Он мчался на мотоцикле, как будто за ним гнались черти. Но, вот, я тоже в Мальборке. Я живу в этом доме. На несколько дней сняла небольшую комнату в квартире номер 10. Можете зайти ко мне в гости.

Я спросил очень вежливо:

— С какой целью вы находитесь в Мальборке?

Она пожала плечами:

— В десятый раз я вам объясняю, что хочу написать репортаж о тех, кто ищет сокровища тамплиеров. Я приехала сюда для этого.

— А кто с озера, кроме нас, тоже приехал сюда?

— Супруги на синей «Шкоде». Еще я заметила на улице «Линкольн» Петерсенов, и теперь я наткнулась на пана Самоходика и его верных оруженосцев.

— Пожалуйста, говорите серьезно.

— Я вам не нравлюсь, — с сожалением сказала Анка, — и вы никогда не расскажете мне о ваших новых приключениях.

— Никогда! — Ответил Телль. А Баська выпятил грудь:

— Ничего мы вам расскажем. А мы бы многое могли рассказать…

Он не закончил, потому что Телль и Соколиный Глаз руками закрыли ему рот. Бедный парень только лепетал и пробормотал что-то невнятное.

— Отпустите, а то я задохнусь! — Наконец крикнул он.

— Болтун несчастный! — Кричали на него оба мальчика. — С сегодняшнего дня, вместо Баськи, ты будешь называться Длинный Язык.

Баська перевел дух:

— Но я же ничего не сказал…

— Длинный Язык! Длинный Язык!

Анка вдруг рассердилась:

— Уже давно за полночь! Как вам не стыдно, пан Самоходик, бродить ночью с детьми. Я вот возьму и напишу их родителям, пожалуюсь на вас.

— С чего это вдруг вы забеспокоились о мальчиках? — Спросил я с иронией. — Сейчас, может, и поздно гулять, но перед сном полезно. И они учатся разным интересным вещам.

— Воображаете себе, ужасным вещам они у вас научатся.

— Но зато живут честно, без коварства. В отличие вас, ваши поступки деморализуют их. Казалось бы, такая приличная девушка с виду, а на самом деле…

— Что: «На самом деле»? — Не понравилось Анке. — Вы ничего не знаете обо мне. Вы наивны, как дети. Я к вам со всей душой, а вы меня гоните.

Она продолжала что-то еще говорить, но мы уже не слушали. Мальчики махнули рукой и пошли к палатке.

— Тоже, нашлась воспитательница. — Пробормотал я себе под нос.

— Какая-то она подозрительно заботливая, как вы считаете? — Спросил Баська.

— Как по мне, то я предпочитаю быть без няньки.

— Она на самом деле очень хорошая. — Заявил Вильгельм Телль.

— «На самом деле», «На самом деле». — Передразнили мальчики Телля. — Что мы знаем о ней? Пусть будет хоть самой симпатичной, но мы должны держать с ней ухо востро. Напишет про нас так в газете, что вся Польша будет смеяться.

Мы шли к лагерю на реке. Подходя, мы увидели между машинами синюю «Шкоду».

— А вот и машина Бахомета. Только почему мы ее раньше не заметили?

По соседству с нашим лагерем мы стоял «Линкольн» и домик на колесах. Козловский прогуливался недалеко от них.

— Почтение вам, — Поздоровался он вежливо, — Я вас приветствую, господа. Откуда вы возвращаетесь так поздно?

— С ночной экскурсии мы возвращаемся. — Тоже вежливо ответили мы.

Из домика вышла панни Петерсен.

— Ну как? Вы уже нашли сокровища тамплиеров? — Кривляясь, спросила она.

Баська ей ответил:

— Мы находимся у разгадки, где искать сокровища. Пан Самоходик уже знает, что означает: «Там сокровище ваше, где…»

Бедняжка не успел закончить, потому что Телль и Соколиный Глаз закрыли ему рот руками.

— Длинный Язык! Длинный Язык! — Закричали они.

Панни Петерсен умоляюще подняла руки:

— Отпустите немедленно беднягу. А то он задохнется…

С ее лица исчезла ухмылка. Мальчики отпустили Баську и он стал жаловаться плачущим голосом:

— Я что, совсем не имею права разговаривать?

Услышав слова Баськи, Козловский подошел к Карен и сказал ей вполголоса, что мы получили какую-то новую информацию о кладе.

Я с мальчиками пошел к нашему лагерю, а Карен увязалась следом.

— Пан был прав, документ оказался ничего не стоящим. Я потратила на него много денег. Вы знаете, что в нем написано? О покупке Орденом крестьянской фермы. Отец очень расстроился. Я надеюсь, что вы и мы будем сотрудничать. Я потеряла последний шанс найти клад. Можете ли вы мне помочь?

— Могу дать совет. — Ответил я. — Сегодня вы получите предложение о покупке новой и ценной информации. Не соглашайтесь на это.

— Что вы говорите? Пан видел Малиновского? — Спросила она немного со страхом.

— Нет. То есть, в некотором смысле, да. Я видел его. Я видел, как он украл письмо с информацией. Я преследовал его, но он убежал. Это была не совсем кража, скорее, грабеж. Ограбление он, вероятно, сделал для того, чтобы продать письмо вам. И заломит опять немалую сумму…

— С чего вы решили, что нас опять обманут?

— Просто я так думаю, панни.

Она аж подскочила от злости.

— Ах да? Вы так считаете? А мы думаем, что вы уже подобрались к сокровищам, и нас оставили далеко позади. В этом случае, пусть Малиновский приходит как можно скорее со своим предложением. Мы ему заплатим.

И она быстро пошла к своему домику. Я хотел ей еще сказать, но она не стала меня слушать, так была раздражена тем, что я знаю больше их.

Как же я действительно хотел найти это сокровище!

Когда я залез в свою палатку, три моих друга уже дружно храпели в другой.

Утром я проснулся довольно поздно. Выглянул из палатки и увидел, что небо пасмурно, а из туч накрапывает дождь. Погода настраивала на сон, поэтому я снова намеревался залезть в спальный мешок, когда вдруг заметил Козловского, возвращавшегося со стороны города. В палаточном лагере семейная пара из синей «Шкоды» собиралась к отъезду. Я быстро оделся и пошел к ним.

— Доброе утро, пан Бахомет. — Поздоровался я с толстым мужчиной, собирающим палатку. — Как вам удалось выбраться из замка? Проблем не было?

Он посмотрел на меня со страхом, а его супруга быстро спряталась в автомобиле.

Она тоже была толстая и представляла собой женскую копию своего супруга. Мне показалось, что они так похожи друг на друга, словно были братом и сестрой.

— Кто вы? — Спросила она испуганно, но я ей не ответил.

— Да, проблем не было. — Сказал Бахомет, мрачно глядя на меня.

— Наши дела идут хорошо, а вы собрались уезжать. Вам не кажется, что нам надо поговорить?

Бахомет испугался еще больше, а его супруга совсем исчезла.

— Я не очень доволен вчерашним приключением. Вы заперли меня в камере. Я никогда не был в тюрьме. А вы не хотите туда попасть?

Вместо ответа Бахомет только глухо застонал.

— За то, что не имея никаких на то прав вы заперли на ночь в холодной камере невиновного человека может последовать наказание. Как говорится: не рой другому яму, а то сам в нее попадешь. Вы закрыли меня в камере Кястутиса, и теперь я могу пойти в милицию и пожаловаться. Не хотите побывать в СИЗО?

— Но… я… ничего… Он не договорил.

Его жена всплеснула руками, как будто в молитве и затараторила:

— Я умоляю вас, простите его. Он сделал глупость. Я клянусь вам, что мы больше не будем искать сокровища тамплиеров. Мы никогда не встанем у вас на пути. Мы уезжаем.

— Почему? Вам не понравилось в замке? — С иронией спросил я.

— Ах, пожалуйста, пан. — Заплакала жена Бахомета. — Это занятие не для нас. Мы мирные люди, мой муж работает инженером-химиком. Это я, я во всем виновата. Я начиталась историй о сокровищах тамплиеров, написала письмо к другу мужа во Францию, он историк, и тут начались наши беды. Я уговорила мужа, чтобы мы искали сокровища во время летних каникул. Но больше мы не будем вас беспокоить. Мы уезжаем.

— Вы не беспокоите меня. Я только думаю, зачем вы меня закрыли в камере. Я не давал вам повода для глупых шуток. Мои друзья скоро освободили меня, так что этот неприятность не продлилась долго. Я даже намеревался помочь вам, когда на вас напали, но бандит оказался проворней.

Супруги дрожали от страха. Я понял, что они мне не верят, думают: это я был с пистолетом в маске ночью.

— Пожалуйста, простите нас. — Сказал Бахомет, положив руку на грудь в знак искренности.

— Хорошо. Тогда скажу и я. Я был вашим конкурентом, но не врагом. Я не взламывал дом учителя. И это не я напал на вас, чтобы забрать письмо.

Я рассказал им об истории с Малиновским, о выкупе, о часовне. Я объяснил им, как получилось, что я был свидетелем нападения бандита в маске.

— Это письмо Малиновский будет использовать, чтобы получить деньги от Петерсена. Его наглость не имеет границ. Вот почему я обращаюсь к вам с предложением: помогите мне в борьбе с ним.