Панцири — страница 22 из 38

– Если бы не мой долг перед шевалье Караско, выгнал бы тебя взашей, – сообщил он. – Уж не думал, что битый час потрачу на такую ерунду. Впрочем, тебе повезло, дважды. Во-первых, я сегодня в хорошем расположении духа, а во вторых…

Он указал на пергамент, который читал до моего прихода.

– Боги благоволят тебе, солдат Дрю Ормандо. Четыре дня назад войска Серого Царства высадились на наших берегах. Грядет большая война, и у тебя будет возможность совершить подвиг или погибнуть во славу моего имени. Такое служение тебя устроит?

Это были самые сладкие слова, что я слышал за последние дни! Благообразный соискатель Дрю Ормандо враз испарился, его место занял кровожадно скалящийся королевский тяжелый пехотинец по кличке Дикий.

– О, да, – ответил я. – Это служение я приму с благодарностью!

15е число, канун Кржомы и Вахмурины. День

– Всё же ты поступил эгоистично, – сказал Пикси. – Просто не захотел брать на себя ответственность и сбежал.

– Да, легкой жизни захотел, – поддакнул Руни. – Без обязательств и заботы о завтрашнем дне.

– Дурачок, – коротко прокомментировал Ариф. – Сейчас бы анварское попивал, да выбирал, какую девку первой в койку затащить.

– Вам не кажется, что вы повторяетесь? – спросил я. – Вы мне в прошлый раз то же самое говорил.

– А зачем новое придумывать, коли ты на одни и те же грабли наступаешь? – хмыкнул Пикси.

– Да. Какие грабли, такие и слова, – кивнул Руни.

– Дурачок, – повторил Ариф.

В отряд я вернулся сразу же после разговора с маркизом, даже не заезжая домой. В кармане лежала расписка о том, что я имею рыцарские притязания под патронажем господина Дитрихштейна, а также обязательство носить опознавательный его герб на элементе обмундирования. Оставил господину Абусу весточку для родных, в которой, как мог, попытался объяснить причину своего решения. Там же я попросил прощение у Леоноры, заклиная не связывать мой отъезд с нашим браком. Написал, что она – замечательная женщина и жена, пообещал обязательно вернуться. Передал в пользование Леоноре все свои накопления, дабы она не испытывала нужду в мое отсутствие.

Отдельно поблагодарил господина Караско, выразил надежду, что такой старый вояка, как он, поймет меня, как никто другой.

Наверное, вам интересно как меня встретили в отряде с моим новым статусом? Ну, начну с того, что я не стал о нем особенно распространяться. Кому надо узнали, а остальным вникать в хитросплетения моего призрачного дворянства ни к чему. Более того, никаких преференций мне мое «рыцарство» не давало. Две должности, на которые я мог претендовать, уже были заняты Мертвецом и Зырей, потому дорога мне была одна – обратно в строй, как множеству прочих младших сыновей и бастардов всевозможных графов и баронов, коими полнилась армия. Но я не роптал. Как вы уже поняли, я был бы рад и этому.

Только вот оставалась одна загвоздка – мои раны и увечья. Если я с ними ничего не сделаю, причем срочно, то пробуду в отряде ровно до первого построения.

– Где его палатка? – строго спросил я.

– Может не надо? – с сомнением протянул Пикси. – Ты же говорил, что у тебя была договоренность с каким-то колдуном?

– У меня нет времени! Мне нужен лучший, чтобы сразу всё сделал. А сильнее лорда Балфа никого нет. В ноги ему упаду, только бы вылечил!

– Да тут тоже не всё так однозначно! – замялся Пикси.

– Разберемся!

Палатку колдуна нашли быстро, перед ней стоял караульный из числа пикинеров.

– Куда? Кто такие? – он нас не признал, но уважительно решил не хамить.

– Нам Афанас нужен, – взял слово Пикси.

– Мне не докладывали о вашем визите.

– Так сейчас и доложили. Позови.

– Не велено. Сказали, что опочивают, не беспокоить.

– На кой ляд нам Афанас? – вполголоса спросил я у Руни. – Это вообще кто такой?

Руни махнул рукой, мол, подожди.

– Дружище, мы ведь не спрашиваем что тебе велено, а что нет, – продолжил препираться Пикси. – Нам нужен Афанас, он будет рад нас видеть.

– Не велено, – уперся караульный, хоть и поглядывал на нас настороженно. – А будете меня обижать, я трещоткой мотану.

И указал на трещотку, которую использовали для вызова подмоги.

– Я тебе сейчас мотану! – проскрипел Ариф, но Пикси закрыл ему рот рукой.

– Дружище, – очень ласково сказал Пикси караульному. – Ты же видишь, откуда мы.

Кивок в сторону фиалки на плече.

– Это значит, что мы не уйдем пока не получим свое. Позови Афанаса, будь добр.

Караульный нервно мотнул головой, покосился в сторону трещотки. Ариф предостерегающе покачал головой.

– Хорошо, – сказал Пикси.

И заорал во всю свою луженую глотку:

– Афанас!!!

Мы вздрогнули от неожиданности. Где-то испуганно заржали рыцарские лошади. Пикси пошел ва-банк – нас сейчас либо выгонят, навесив горячих, либо мы добьемся своего.

Полог шатра резко откинулся и на пороге появился заспанный парнишка в белой ночной рубахе до пят. Я узнал его – помощник колдуна.

– Афанас! – радостно развел руками Пикси. – Не спится?

– Вы? – парнишка подслеповато щурился, разглядывая гостей.

– Мы.

– Велено было не пущать, – развел руками караульный.

– Давайте отойдем куда-нибудь, – предложил Руни. – Пока не пришел кто-нибудь злой, нервный и облеченный властью.

Афанас вздохнул, пригласил нас в шатер.

Стоило нам зайти под полог, мы будто попали на восточный базар – в воздухе витал сизый дым от ароматических палочек, с поперечин свисали пряные коренья и травы, а на низеньком столике виднелись заветренные фрукты.

Не так я себе представлял обитель могущественного колдуна. Собственно, сам Огненный Левиафан по-старчески храпел на горе подушек и незатейливо портил воздух. Рядом тускло поблескивал медный ночной горшок.

– Чего вам? – обиженно спросил парнишка, протирая глаза кулаками. – Дайте выспаться человеку.

– Чего тебе ночью не спится? – поинтересовался Руни.

Афанас покосился на колдуна, буркнул:

– Бессонница у нас, – потом спросил по-деловому. – Чего вам?

Удивительно дело, парнишка нас совсем не боялся. С чего бы?

– Мне нужен колдун, – сказал я. – Чтобы он меня вылечил.

– Вылечил? – переспросил Афанас.

– Я что, тихо говорю? – спросил я. – Или невнятно?

Афанас оценивающе осмотрел меня, спросил у Пикси:

– Это Дикий, про которого вы рассказывали?

– Он самый.

– Так и подумал.

– Разбуди колдуна, – сказал я сухо. – Мне некогда с тобой болтать.

Но Афанас даже не шелохнулся, вновь посмотрел на Пикси. Спросил сокрушенно:

– Вы ему не сказали?

– Не сказали.

– Не сказали о чем? – повернулся я к друзьям.

Руни театральным жестом указал на Афанаса.

– Это и есть наш великий колдун.

Заспанный парень в белой ночной рубахе развел руками.

– Смешно, – оценил я. – Давай, буди Левиафана.

– Дикий, послушай, – выступил вперед Руни.

И я послушал.

После плена и возвращения домой ребята задумались о причинах поражения. И очень их заинтересовало странное поведение колдунов в те дни, особенно легендарного магистра ордена Рыбы и Свистка, профессора Королевской Академии Магии, придворного мага его величества лорда Балфа. И понаблюдав за ним, пришли к удивительному выводу, что великий колдун слишком похож на обычного выжившего из ума старика, а всё решает его помощник по имени Афанас, старательно сохраняя свое инкогнито и не выходя из роли послушного слуги. Ребята выловили его, прижали, и под страхом обнародовать его тайну, вынудили во всем сознаться.

– Мне, как самому способному из Академии, выпала честь служить господину Белфу, – поведал парнишка. – А он возьми и… Вот.

Красноречивый кивок в сторону пускающего слюни колдуна.

– Что мне было делать? – вздохнул парень. – Обратно в интернат я возвращаться не собирался, а тут как раз экспедиция. А потом колдовать пришлось, назад уже дороги не было.

– Хочу сказать, что колдуешь ты прескверно, – заметил я.

Парень насупился, пробурчал:

– Сам бы попробовал. Книга заклинаний на тайном языке написана, я его до конца еще не выучил. Еще и страницы защищены, то и дело открываются не там, где нужно.

Мне на плечи будто камни нагрузили. Это что, я зря сюда ехал? Идти на поклон к Мертвецу, или к госпоже Дампьер, молить, чтобы хотя бы кашеваром при отряде пристроили? Или домой возвращаться со стыдом и позором?

– Делай, как сможешь, – я решительно сжал челюсти.

– Ты плохо слышал, Дикий? – взвился Ариф. – Этот недоучка тебя в пар обратит!

– Эй! – возмущенно воскликнул Афанас.

– Ариф прав, – сказал Пикси. – Это всё равно, что просить кузнеца выбить молотом больной зуб. Того и гляди, без челюсти останешься.

– А то и без головы, – вторил Руни.

Стоит ли говорить, что хуже неопытного колдуна может быть только прикидывающийся колдуном недоучившийся студиоз? И в другое время я бы на расстояние полета стрелы не подошел к Афанасу. Но сейчас сама мысль о возвращении в Грейлир заставляла моё естестве выть от отчаяния.

Конечно, можно занять денег у друзей, вновь вернуться домой, склонить повинную голову перед отцом, перед шевалье Караско. Вновь начать делать припарки и примочки, ходить к местному колдуну, надеясь на долгосрочный успех. И даже быть счастливым с молодой женой, медленно толстея у домашнего очага. Наверное, о таком могли бы мечтать многие.

– В книге твоего господина есть лечебные заклинания? – решительно спросил я.

– Есть, – кивнул Афанас.

– Дикий, не дури! – предостерег Пикси.

– Как бы там ни было, он колдовал в бою, – заметил я. – Иногда удачно. Так что, шансы на успех у меня хорошие.

– Дикий, я пропустил момент, когда: «Иногда удачно» превратилось в «хорошие шансы на успех»? – нахмурился Пикси.

– А вы меня не хотите спросить? – вдруг поинтересовался Афанас. – Уже все решили, да? А с чего бы мне вообще за это браться?

– Потому что иначе все узнают о твоем обмане, – развел руками Руни.