Эт почти восхищённо покачал головой.
— Это же надо быть такой… — он все же оборвал себя на полуслове.
— Стервой? — ощерилась Ири. — Я по вечерам тренируюсь, вот мой секрет.
— Лучше бы вы чем другим по вечерам занимались — добрее были бы. Что, этот ваш кот совсем не справляется?
— Да вот как-то так выходит, что я сначала потеряла кучу времени из-за одного великого мыслителя, который как-то не так понял голозадого божка и решил, что я — его пара. А потом каждый раз, когда я пытаюсь уединиться со своим настоящим истинным, вы вываливаете мне на голову очередную гору ваших же проблем!
— Ну конечно, — ухмыльнулся Эт. — То есть, виноват я. Тот факт, что ты мне месяцы нервы трепала и не позволяла к себе прикоснуться — сущая ерунда!
— Подумать только, — закатила Ири глаза, тоже переходя на панибратское обращение. — Несколько месяцев! Неужели ты настолько привык к тому, что девушки прибегают по команде. "Ко мне"? Или "к ноге"?
— Да мне и рта обычно открывать не надо!
— Да, оно и видно!
Несколько мгновений они ошеломлённо смотрели друг на друга, а после, всё же, расхохотались.
— Ты признаешь Диве? Да или нет, — сказала Ири, отсмеявшись.
— Я хотел бы сделать это у себя, в торжественной обстановке, — отрезал Эт. — Как мой отец. Я хочу, чтобы родители это видели.
— Извини, но это условие необходимо. Здесь. Сейчас! Я хочу быть уверена, что ты не поступишь с ней, как… В общем, не решишь после пары ночей, что не можешь смириться с её прошлым, с тем, кем она была и есть. Диве не заслужила такого.
— Что же, хоть в этом наши мысли сходятся!..
Их диалог прервал крайне неуверенный стук в дверь.
— Извините? — послышался голос фейри Идалу, заместителя Шокуо-Ретха и отличного менталиста. — Я могу войти?
— Да, — и дверь распахнулась, впуская зеленовласого фейри. Тот вёл себя крайне осторожно, будто был готов в любой момент дать стрекача.
— Всё в порядке, можно входить, — отметила Ири.
— Да, мой Властелин… Просто тут, как бы так официально сформулировать, витает весьма густой эмоционально-энергетический фон. Мне точно не стоит подойти позднее?
— А если сформулировать неофициально? — заинтересовался Эт. — Что за фон?
— О, боюсь, такой сорт речи неприменим в приличном обществе…
— Вот и не говорите приличному обществу, а нам — скажите, — Ири тоже стало любопытно.
— Ну, неофициально фейри называют такое "или подраться, или вжарить", мой Властелин.
Ири сдавленно фыркнула.
— Да это почти драконий девиз! Вашей чести ничего не угрожает, дивный господин. Расскажите нам лучше о состоянии госпожи Диверы.
— Не то чтобы я волновался за свою честь, о Властелин, вам обоим достаточно только свистнуть. Скорее, я не хотел бы умереть в цвете лет… Касаемо же госпожи Диверы, ситуация не критическая, как я и сказал с самого начала.
— Она сделала это осознанно? — задала Ири главный вопрос, внутренне сжимаясь.
— Что?! — Эту, похоже, только сейчас пришло в голову, что это могло быть вполне сознательное решение.
— Нет, — драконы одновременно облегчённо выдохнули. — Нет, скорее несчастный случай. Очевидно, госпожа пыталась успокоить себя пыльцой чаяфы, болотной лилии. Не чистой, разумеется, а в смеси с листвой вахаби и дурман-травой…
— Во имя Неба! — поразилась Ири. — Где она вообще взяла эту дрянь? И зачем? Я, может, и недостаточно щедра, но уж на чистую, без примесей, пыльцу чаяфы точно хватило бы — при условии, что ей так уж хотелось травить себя этим эльфийским ядом, уж простите за столь нелестную оценку!
— Никаких обид, мой Властелин: все знают, что наши цветы специально выводились в расчете на драконов, — Идалу не сдержал мимолётной хищной улыбки — некоторые расовые конфликты и хотел бы, но не сгладишь совсем. — Касаемо же вашего вопроса, то, думаю, дело в привычке. Как вы знаете, некоторые слои населения любят смесь вахаби и чаяфы из-за относительной дешевизны, медленного привыкания и достаточно мягкого действия, подавляющего, при этом, волевой и эмоциональный аспекты. Как вы понимаете, в торговле живым товаром подобное может быть важно. Ну и, наконец, пыльцу чаяфы крайне легко достать — она считается одним из лекарских средств. Про вахаби, думаю, и говорить не стоит…
— Разумеется, — поморщилась Ири.
Она не думала об этом. Очередная сторона, о которой она не подумала. А ведь, судя по всему, Диве не единственная, не так ли? Между тем, слова "медленное привыкание" очень коварны. Они не значат, что привыкания нет вовсе.
Ири с трудом сдержала гримасу — разболелась голова. Сколько ещё таких проблем, которые она пока не заметила, вскроется? Сколько пройдёт времени, прежде чем она сможет сделать этот грязный, полный тьмы город таким, каким хочет его видеть? И… какую цену за это придётся заплатить?
— … Полагаю, сначала госпожа приняла свою обычную дозу, — говорил дальше фейри. — Однако, как вы прекрасно понимаете, превращение изменило её организм, повысило устойчивость к ядам в разы.
— Так что она приняла ещё… — пробормотал Эт.
— Боюсь, да, — кивнул фейри. — И понятия не имею, сколько раз это повторялось: чаяфа влияет на память, она могла и не помнить. Так или иначе, как вы знаете, драконий организм реагирует на пыльцу резко. Это особенно ярко можно наблюдать, когда драконам приходит в голову напиться: они трезвы до определённого предела, а потом…
Ири понимающе кивнула.
— Мы можем пройти к ней? — Эту явно не терпелось.
— Я погрузил её в лечебный сон, — мягко сказал фейри. — И — да, разумеется, вы можете навестить её. Буду вынужден, однако, попросить соблюдать вербальную и эмоциональную тишину.
— Разумеется, — отмахнулся Эт. — Вопреки мнению некоторых, я — неплохой ментальный маг, а уж вредить собственной паре не собираюсь. А теперь, если мы, наконец, всё обсудили…
Фейри бросил быстрый взгляд на Ири и, дождавшись её утвердительного кивка, повёл их за собой.
— Вы осмотрели мальчика? — между делом уточнила драконица, бросив взгляд на настороженного Ихора и успокаивающе улыбнувшись.
— Лишь мельком, — отозвался фейри. — Собственно, я только дал ему соответствующие пыльцовые смеси и повлиял на его разум, чтобы ребёнок не испытывал боли. Пока с ним работают некроманты; моя миссия будет потом.
— Значит, у него, как минимум, есть это самое "потом"?
— Господин Наместник утверждает, что да.
— Господин Наместник?..
— Дежурный некромант вызвал его, когда увидел… характер повреждений. Он посчитал нужным это сделать, поскольку на мальчике был символ вашего личного приоритета. Как вы знаете, никто в городе не умеет разделывать и собирать воедино тела так, как господин Наместник.
Ири ухмыльнулась — это было истиной. С варлоком они как-то сочтутся, но не факт даже, что тот был особенно против: препарировать тела, мёртвые или живые, он любил ничуть не меньше, чем препарировать умы, сидя в своём кресле и играя во власть.
Можно сказать, это было его маленьким домашним хобби.
— Кстати, о знаке моего приоритета. Господин Фьорд ещё не приходил в себя?
— О, уже давно!
— И как он?
— Выглядел вполне здоровым, когда сбегал от меня в компании своего друга-орка.
Ири вновь понимающе улыбнулась, а ещё, как ни странно, ощутила облегчение: следующий день обещал быть непростым, потому с верным напарником за плечом ей будет в разы проще.
32
Диве казалась очень бледной и маленькой. Должно быть, отравление было по-настоящему серьёзным: её кожа словно бы просвечивалась, щёки запали. Она будто бы даже похудела — может, иллюзия, а может, драконья регенерация сжирала резервы организма, пытаясь вывести остатки пыльцовой отравы, которую некогда изобрели по приказу прекраснейшей королевы фей, Маб, и усовершенствоаали при её преемнице, Миране Цвет Аконита, которую весь континент совсем не зря называл Матерью Ядов.
Эт метнулся к паре сразу, как только вошёл, опустился на колени у кровати. Ири наблюдала и думала.
С одной стороны, ей было выгодно оказать Эту услугу. С другой — она волновалась. Диве была частью нового гнезда, Ири отвечала за неё, а Эт…
Может, стоило поставить условия более жёстко? Сказать ему, чтобы прилетел через год? Отдать Диве Шокуо-Ретха, удостовериться, что с ней всё будет в порядке, и лишь потом отправить в Адору? Но как убедить Эта в таком решении, сохранив свои интересы при себе? Как понять, что будет лучше для Диве? Может, заставить Эта дать ещё парочку клятв?..
— Мой Властелин, — позвал фейри едва слышно. — Могу ли я отвлечь вас на секунду?
Ири глянула на Эта, окутавшего пару своей магией, но всё же последовала за фейри. Тот вывел её в коридор и парой жестов поставил защиту от подслушивания.
— Мой Властелин, — сказал он серьёзно. — Могу ли я говорить с вами не как ваш покорный слуга, но как менталист?
Ири поморщилась.
— У меня был трудный день, дивный господин, потому предлагаю обойтись без вступлений. Говорите то, что должно быть сказано.
— Понимаю, — серьёзно сказал он. — Этот день для всех был длинным, но для вас — особенно. Мой Властелин… вы ведь понимаете, что не можете контролировать всё?
Ири удивленно моргнула.
— Простите?..
— Вы не можете контролировать всё, — спокойно повторил менталист. — Вы не можете отвечать за всё. Мир не крутится вокруг вас, но и не лежит на ваших плечах. Видит Пряха, стремление к идеалу — чувство хорошее, но порой его нужно уметь держать в узде, равно как и манию контроля. Вы не можете отвечать за всех, кто живёт в Чу.
— Я — Властелин, и дракон, — холодно отозвалась Ири. — Коль я могу послать их в бой, на верную смерть, то должна и оберегать. Это мой долг, который я сама выбрала.
— Всё так, — склонил голову фейри. — И жить в городе, который драконица выбрала своим гнездом — это почти как иметь всеобщую суровую, но справедливую мать. Но, как мне кажется, вам стоит оставлять Предназначению и вашим подопечным право на собственный выбор. И собственные решения, за которые вы не в ответе.