В общем, Далтон не сильно спешил снова впускать Парису к себе в разум, а она считала эту скрытность глупой и винила во всем Атласа. Но если уж Париса что-то втемяшила себе в голову, то добивалась этого очень настойчиво, проявляя чудеса находчивости. И прямо сейчас она чувствовала, что физическая оболочка Далтона спит без задних ног, получив наслаждение от мастера своего дела.
– Итак, – снова обратилась она к молодой версии Далтона, – ты обладаешь некой формой памяти. – Этот факт и то, что он умел рассуждать, наводило на мысль об ограниченной способности анимации думать и учиться, а не просто подчиняться несложной программе и животным инстинктам. – Кроме меня ты что-нибудь еще помнишь?
– Помню, как очнулся здесь, – сказал Далтон. Вид у него внезапно стал апатичный, будто он только что вспомнил о своем заточении.
– Когда это произошло?
– Мне скучно. – Далтон не смотрел на нее. Он отошел к окну и присмотрелся к прутьям решетки, будто видел их в первый раз. – Все это так утомительно. Ты знала, что за мной теперь наблюдают? – спросил он на одном дыхании и постучал пальцем по железной решетке: – Что-то за мной следит.
Париса прежде и не думала разглядывать вид из окна башни.
– А раньше за тобой ничто не следило? – спросила она, потихоньку подходя ближе. Снаружи виднелись только лес, очертания лабиринта да кое-какие его детали. Густые заросли и туман, но ничего важного с точки зрения магии.
– Все изменилось. – Анимация Далтона раздраженно вздохнула. – Так ты меня вытащишь отсюда?
– Я стараюсь.
– Хорошо. Но мне потребуется помощь, – сказал Далтон, – чтобы он меня больше не победил.
– Кто – Атлас?
– Он этого не понимает, – продолжал Далтон, не подтвердив и не опровергнув ее догадки. Он был воплощенным эго, которое не прислушивается к собеседнику. – Не все же ему побеждать. Он и первый-то раз еле справился. Шансы повторить успех теперь еще ниже. С каждым днем, с каждой минутой они уменьшаются. И ты, – пожал он плечами, будто только заметив ее присутствие, – все меняешь.
– Да, – согласилась Париса, уверенная в том, что так и есть.
– Поэтому больше он меня не победит. И знает об этом. Казалось бы, он должен быть осторожней. – Париса так и не поняла, о ком именно он говорит, но вытянуть ответ из Далтона не получалось. Он обернулся и посмотрел на нее с ослепительной, если не сказать – ослепляющей улыбкой. – Когда речь идет о тебе, люди теряют бдительность, верно?
– Полностью.
И правда, ведь на эту встречу ее, строго говоря, не приглашали.
Вечер вообще начался с того, что Далтон (его физическая оболочка) припер Парису к стенке в читальном зале и потребовал назвать тему проекта.
– Я не понимаю, – сказал он без предисловий, показывая заполненный ею бланк.
– Чего тут непонятного? – ответила Париса, глядя на лист бумаги. – Я же крупным почерком написала и все такое…
На бланке значилось единственное слово: СУДЬБА.
– Париса, – произнес Далтон, как бы говоря: «Не смущай меня, когда я на работе», – ты не могла бы рассмотреть в качестве темы нечто менее… заумное?
– Во-первых, у меня есть ум, – сказала она, – по определению. Во-вторых, я предлагаю тему в терминах архетипа Юнга. – В смысле, психиатра Карла Юнга, который считал, что человечество сохранило некие атавистические свойства коллектива. – Идеи о том, что все с рождения имеют доступ к чему-то обширному, взаимосвязанному и подсознательному. Чему-то, что объединяет нас как вид, а не разделяет как личности.
Далтон явно не поверил, хотя Париса и не понимала почему. Она же всегда говорила прямо, не оставляя повода для кривотолков.
– Я в курсе, что ты пытаешься понять разум архивов, – сказал Далтон. (Ну да, никто не совершенен.)
– Передай Атласу, что доносчику – первый кнут. Выражение просторечное, но он поймет.
– Это не Атлас, – вздохнул Далтон и тут же осекся. – И я говорил о…
– Постой. Как не Атлас? – Оставалась Рэйна, что было почти впечатляюще. Выходит, она наконец обратила внимание на происходящее вокруг? Как это на нее не похоже и оттого еще интереснее. – С каких это пор Рэйна тебе доносит?
– Она не доносит, – ответил Далтон, который, как ни печально, держал мысли плотно закрытыми. При желании, однако, Париса могла бы в них проскользнуть, но вдруг она увидит то, что и так уже знает? Оно того не стоило. – А ты, если попытаешься манипулировать архивами, чтобы узнать, как они работают…
– Мне показалось, что манипулировать ими нереально.
– Разумеется, но…
– Тогда зачем мне пробовать? – невинно спросила Париса, похлопав для убедительности ресницами. – И потом, тема архетипа академичней некуда.
Если честно, Париса и правда пыталась влезть в сознание архивов. В отличие от анимаций, которые, как намекал Далтон (а Каллум потом подтвердил) были живыми, но не совсем разумными, архивы казались разумными, но не совсем живыми. Париса и сама изучала первозданное сознание внутри дома, и процессы в нем напоминали мысли. Выходит, библиотека – не безжизненное хранилище знаний, а в некотором роде мозг?
Она размышляла над этим вопросом с тех самых пор, как во время ритуала фантом Каллума намекнул, будто архивы каким-то образом за ними следят. На кой Обществу отслеживать через архивы обитателей особняка? В их поведении не было ничего особенного, если только цель состояла не в том, чтобы создать их модели для предсказания потенциальных действий. А это уже либо выдает преступный умысел, либо доказывает теорию Парисы. Если данные собирает Общество, то это скучно и неинтересно. Тогда они ничем не лучше интернета 2.0. Но если поведение посвященных изучают сами архивы, если задача напитать библиотеку и взрастить ее на самом деле не так уж метафорична, то это еще одно очко в пользу теории об атавистическом разуме.
Если нечто, технически не совсем живое, сможет предсказывать поступки Парисы и ее сокурсников, то не подтверждает ли это концепцию коллективного сознания, предопределенности судьбы? Либо так, либо Общество и правда ведет за посвященными незаконную слежку, что, в принципе, предсказуемо, если говорить о преступных планах, и в то же время любопытно. Каким бы ни оказался ответ, Париса хотела добиться его, прежде чем без оглядки покинуть стены этого дома.
Однако убедить Далтона, похоже, так и не удалось, поэтому она решила, что капелька интима не помешает. Такой обмен показался ей справедливым.
– Я тут размышляла о снах.
– О снах, – эхом повторил Далтон. На этот раз в его голосе звучало больше любопытства, чем снисхождения и разочарования. И хотя Париса ненавидела, когда из нее что-то вытягивают, она не могла не признать, что порой это эффективно.
– Да, снах. – Нико, раскрыв ей природу своего приятеля-сноходца, подал идею о том, что грезы находятся на пересечении времени и мысли. – Они ведь существуют на общем астральном плане. В принципе, в четвертом измерении.
– Хм-м-м, – задумчиво промычал Далтон.
– И когда я проникаю в твои сны, – осторожно добавила Париса, – всегда вижу одно и то же. Как если бы в них прописалась частичка тебя. – Вот именно, как если бы. – Тебе это не кажется интересным?
Но тут она, похоже, вновь ступила на проблемную территорию, потому что огонек в глазах Далтона внезапно погас.
– Париса…
– Ты первый заговорил об этом, – напомнила она. – Мол, анимацию трупа Либби Роудс создал ты. – Они оказались на грани спора, а ссориться Париса не любила. Уж точно не с любовником, ведь это пустая трата времени: решить конфликт можно с большей пользой и наслаждением. До того как ввязываться в драку, надо подумать, чем она может закончиться, но Париса такими вещами не утруждалась. – Мне что теперь, забыть об этом?
Далтон покачал головой.
– Я просто не мог сотворить ту анимацию и не в состоянии объяснить это.
– Нет, ты думаешь, будто не мог сотворить ту анимацию, потому что у тебя нет объяснения. Но я-то тебя знаю, знаю твой разум.
Вот где он прокололся. Впустил ее в свою голову, дав изучить себя. Открылся, а это Париса всегда называла критической ошибкой.
– Знаю, – продолжала она, – что ты с первого взгляда распознал собственную магию. Возможно оно или нет, но это так. Ты сотворил анимацию Либби, – упрекнула она Далтона, и он вздрогнул. – Спорна только методика ее создания; непонятно, как ты это сделал и зачем.
Они смотрели друг на друга в немой схватке: Далтон – скрестив руки на груди, Париса – воинственно уперев кулаки в бока. Как живая аллегория ссоры. Несмотря на собственные правила жизни и трезвый расчет, Париса все еще умудрялась попадаться в ловушки.
Далтон словно не понимал, с какой стати Париса вдруг утратила утонченность и устроила ему разборки. А у нее просто лопнуло терпение. Она стояла и предъявляла претензии, а ведь это несексуально и уж точно ничуть не соблазнительно. Еще ни разу Париса не позволяла себе опуститься до уровня семейной ссоры: ты не прав! Сама не права! Тьфу, дилетантство. И отчего она так парится? Либо она засиделась на одном месте (ровно на два года дольше, чем нужно), либо библиотека тянет из нее какие-то соки (скорее всего, рассудительность). Мысли Парисы будто гонялись волчком друг за другом, перегорая в шлак и пепел маразма.
Она все еще мысленно кипятилась, но тут Далтон обнял ее за талию и положил руку на бедро.
– Давай не будем ссориться, – сказал он, и это по-своему было ужасно, ведь он не отрицал, что они ссорятся.
Они слишком сблизились. Фу, гадость. Как же навязчиво. Париса прогнала прочь эти мысли, пока все не стало только хуже.
– И что же ты предлагаешь?
– Мне тебя не хватало. – Далтон скользнул губами по ее шее, отчего женщина более мягкого характера точно растаяла бы. – В последние дни у тебя на уме одно разрушение.
– Не разрушение. – Она ведь не разрушить архивы хотела, а только понять их. Но если откроется, что они со всех сторон омерзительны, то да, пусть, так и быть. В нужный момент она сожжет этот мост. – Хотя от напряжения спина побаливает, – сказала Париса, томно глядя на Далтона снизу вверх.