Парадокс Атласа — страница 65 из 80

Тристан осторожно потянулся за листом бумаги, будто боялся, что он укусит.

– Откуда это у тебя?

– Ты в курсе вообще, что в доме есть целая библиотека? – Каллум умильно округлил глаза, изображая любимую институтку Тристана. Ту, которая с приметной челкой.

А в ответ на гневный взгляд беззаботно напомнил:

– Говорю же, я все просчитал. Давным-давно. Опрокинув три вискаря, смею добавить. Я куда умнее, чем обо мне думают, что абсурдно, несправедливо и неописуемо грубо. – Каллум захмелел, но не от спиртного, которого ни капли в рот не брал все последние три дня, а от восторга. – В этом доме я единственный оказал тебе реальную помощь, Тристан. На здоровье.

Тристан изучал страницу с заметками так, будто ждал подвоха, как если бы они были написаны исчезающими чернилами.

– В чем прикол?

– Прикол? – Ну, насмешил. Просто умереть не встать. – Ты что, правда не видишь?

Взгляд, которым Тристан наградил Каллума, был преисполнен праведной злобы.

– Роудс, – объяснил Каллум, – способна переместиться сквозь время, только если вызовет мощный взрыв. Насколько мощный? Отличный вопрос, Тристан. Атомный, – легкомысленно произнес Каллум. – Убийственная сила. Нужно связать тяжелые изотопы водорода, буквально воссоздать звезду. Все это, строго говоря, пока никем не проверено, но эпицентр взрыва вполне может стать очагом радиоактивного заражения настолько сильного, что наверняка убьет любого в радиусе нескольких миль. – Каллум пригляделся к Тристану, желая проверить, успевает ли он за его мыслью. Судя по пепельному оттенку лица, успевал. – Единственный шанс Роудс создать проход необходимой мощности – это, как ты, наверное, и без меня понял, использовать энергию, выброшенную идеальным термоядерным оружием, какого доселе еще не производили, – с важным видом напомнил Каллум, – и которое может появиться, только если Роудс сама решит устроить взрыв, потенциально гораздо страшнее, чем взрыв атомной бомбы.

Тристан не ответил. Он понял, насколько безнадежна их с Нико затея. Каллум же чувствовал пустоту, ведь ничто так не удручает и не иссушает, как момент, когда ты показал всем, что всю дорогу был прав.

– Может, ты и способен преодолеть законы физики, Тристан, а с помощью Вароны, тебе, возможно, удалось бы победить законы природы, но…

Каллум подошел ближе, глядя, как Тристан пытается сдерживать нарастающий гнев.

– Тебе ни за что не победить природу Роудс, – победоносно заявил он. – Это, друг мой, и есть – как я твержу тебе вот уже почти два года, – проблема проблем.

Тристан понимал, что Каллум прав, этот вкус практически ощущался во рту: уныние, гнет ужаса. Тристан не отрывался от странички с поразительными вычислениями Каллума, хотя смотреть столько времени там было не на что.

Ах, этот восхитительный вкус увядающей надежды.

Решение одно, альтернативы нет. Ради возвращения сквозь время и пространство Либби придется поставить себя выше других. Выше всего. Найти в себе силы задвинуть подальше моральные принципы и сказать: «В жопу все, я важнее».

А это в принципе невозможно. Комедия ошибок в чистейшем виде. Вот кого Тристан предпочел Каллуму! Пусть теперь страдает – по крайней мере, Каллум на это очень надеялся где-то в мрачных глубинах души, которой у него будто бы не было. Пусть мучается всю оставшуюся жизнь, а нет – ну и ладно, Каллум найдет чем увлечься. Он же, в конце концов, намного умнее, чем о нем думают. Пробухав целый год, он пришел к неизбежному выводу: все это не имеет по большому счету значения, ведь нет злого умысла. Нет главного гада. Атлас Блэйкли, может, и желал Каллуму смерти, но злодеем это его не делало. Тристан, может, и предал, но и он злодеем не становился. Таков уж мир. Ты доверяешь людям, любишь их, уделяешь им время, делишься с ними сокровенными мыслями и надеждами. Они либо принимают все это и берегут, либо отвергают. В итоге ты ни за что не отвечаешь. Просто так получилось. Ты был обречен на разочарование, твое сердце не могло не разбиться.

Вот к какому заключению пришел Каллум, и оно ему не понравилось. Он принял его, осознал, но ему было все равно.

Однако напоследок еще хотелось помозолить всем глаза.

Так что вот.

– Я ни на что не претендую, – сдержав улыбку, сообщил Тристану Каллум. Бедняжка Тристан так и стоял, упершись в листок с вычислениями, и не видел еле скрываемого восторга на лице Каллума, когда тот приготовился нанести самый упоительный и идеальный удар. – Вижу, ты знаешь, что я прав. Как в этом, – сказал он, щелкнув пальцем по листку бумаги, – так и насчет Роудс. А еще я знаю, что ты придешь к удобным тебе выводам, и тут уже не мне решать.

– Тогда зачем было это делать? – спросил Тристан скрипучим от презрения или же от горечи голосом. А может, так он говорил от грусти, но что Каллум мог с этим поделать?

– Просто я обещал, – холодно ответил он. – В день, когда мы проходили обряд посвящения, кое-кто взял с меня слово. Вот я его и сдержал.

Оказалось не так уж и трудно. С некоторыми решениями Каллум мог жить. Ему было плевать на мир или на то, что Атлас Блэйкли создает новый. Да пусть хоть целую вселенную создаст, хрен бы с ним. Хрен со всем. Ну, не забавная ли ирония? Атлас Блэйкли хотел создать новый мир, потому что сам он – маг и бюрократ в глубокой депрессии, которому ни до чего нет дела.

Право слово, Каллум прекрасно справлялся со своим горем.

– Я все равно хочу вернуть ее. – Тристан наконец поднял взгляд, в котором – боженьки, как утомительно! – пылал огонь решимости.

– Вероятно, – мягко сказал Каллум.

– Мы изменились, – твердо заявил Тристан. – Все мы. Потому что оказались тут, вошли в эти двери, читали эти книги.

– Да уж, воистину волшебный жизненный опыт, – вкрадчиво согласился Каллум.

– Смейся, смейся. Мы – не те жертвы слабостей, которыми ты нас столь очевидно считаешь.

«Занятно, – подумал Каллум. – Слышал бы он себя со стороны».

– Это для тебя ничто не имело значения, – продолжал Тристан. – Для тебя это просто возможность в долгой, длиной в жизнь, череде других. Так что ладно, можешь уйти, так и оставшись прежним. Рад за тебя. Но для нас, для меня…

– Я разве говорил, что дело в тебе? – перебил его Каллум, старательно сохраняя нейтральный тон. В кои-то веки Тристану удалось его удивить.

– Именно что во мне, – прорычал Тристан, и как раз в этот момент в камине поленья несколько раз стрельнули искрами. – Это же и со мной происходило, Каллум. Со мной, мать твою.

Охваченный болью, Тристан тяжело дышал, и Каллум замер, а потом с трудом сел, будто придавленный грузом его эмоций.

– Ты это вызвал или нет, – с сильной иронией в голосе произнес Тристан, – но все между нами для меня было по-настоящему. Можешь притворяться, будто тебе неважно. Будто это я подвел тебя, а ты никоим образом не приложил руку к тому, как все обернулось. Словно я принял решение на пустом месте, руководствуясь собственными комплексами и недостатками. Но я не совсем болван и не лишен чувств, – зло проговорил Тристан, – а потому прекрасно знаю, что у нас с тобой было нечто редкое, сложное и охрененно важное, и кончилось все из-за меня.

Каллуму будто врезали по груди здоровенным мультяшным молотом.

– Поэтому да, – договорил Тристан, играя желваками, – дело именно во мне.

Несколько минут они молчали, и Каллум впервые не смог уловить никаких вибраций в комнате, никаких чувств. Просто чувства испытывал он сам, но это он поймет позже, а пока триумф раздувался пузырем гнева: чистого, раскаленного, отдающего чувством утраты. Каллум захотел – как хотел в самом начале этого богом проклятого года – убить Тристана, задушить, порезать на ломти и поджарить, а еще старательно через боль сплести цветочный венок и возложить его потом, с понятным лишь ему одному значением на невероятно глупую, но все еще живую и соображающую голову Тристана.

Однако еще больше ему хотелось, чтобы Тристан глубоко пострадал за каждое произнесенное им слово правды.

Выходит, Каллум вернулся к тому, с чего начинал.

Оказавшись в мертвой точке, он облегченно выдохнул и улыбнулся. «Люди не любят, когда им противоречат», – сказал Дейл Карнеги, видимо, большой мастер влияния. Лучше не критиковать их, если они заблуждаются насчет таких глупостей, как распределение верности.

– Удачи, – пожелал Каллум, – во всем. Надеюсь, у вас с Роудс срастется.

Тристан помрачнел.

– Я же только что сказал…

Каллум поднялся и прошел мимо, поборов желание остановиться и дослушать. А еще – желание выпить. Он задавил вообще почти все желания, потому что у него родился план, и это было куда важнее. Подобно Атласу Блэйкли, он собирался держаться своего плана, пусть даже объективно несовершенного и ведущего либо к тирании, либо к горю.

На выходе из раскрашенной комнаты он столкнулся с Далтоном.

– Прости, – прошептал тот, кивнув и поспешно отводя взгляд.

Каллум остановился.

Обернулся.

Странно было встретить Далтона, ведь он, по словам Атласа, приболел. Каллума, конечно, не заботило его самочувствие, однако выглядел Далтон совершенно здоровым. Нет, странным ему показалось не само появление исследователя, на которое Каллуму тоже было плевать, а нечто иное. Отчетливая, заметная аура новизны.

На вкус как…

Соль. Дым. Смесь того и другого, несвойственная Далтону. «Что-то тут не так», – нахмурившись, сообразил Каллум. И это новое было куда глубже того, на смену чему оно пришло.

Впрочем, это уже проблемы Парисы или кого угодно еще, главное – не его, Каллума, поэтому он выбросил это из головы и пошел дальше, поднимаясь по лестнице и насвистывая La Vie en Rose [35]. «Какое упоительное чувство свободы приносит наличие плана», – думал Каллум, проходя мимо открытого окна и вдыхая зимний воздух. Теперь-то ясно, отчего Атлас столь отчаянно цепляется за свой. Скоро придет весна, потом она сменится летом, а за ним уже последует неизбежный разгром всех врагов. Или, если точнее, наступят обязательное отчаяние и чувство утраты, свойственное живым людям. Чудесно.