Чахотка пригубил своё вино. — Изысканный урожай, милорд. Из ваших собственных виноградников?
— Едва ли, поскольку у меня их нет. Оно из Южных Земель.
— А, верно. Мы слышали, что запасы Бренданов позволили вам пополнить свой погреб.
Улыбка Торисена угасла. Не стоит позволять Рандиру совать свой нос в его долг перед Бренданом — или, скорее, того перед Торисеном.
— Лично я, — сказал он, — предпочитаю сидр.
— Как и Лорд Брендан. Мы можем продолжить? По нашему мнению, всё довольно просто. Серебряная всегда служила в качестве границы между замками, так что граница меняется вместе с рекой, что вы и можете увидеть. — Взмахом руки он указал на бурлящий канал. — Ваши возражения, милорд?
Холли опустил свой кубок. — Эта пойма принадлежала нам на протяжении поколений. Мы превратили её в богатейший источник сена и такой она остаётся и сейчас.
— И всё же наводнение смыло прочь все ваши дамбы.
— Как и много раз до этого. Мы всегда всё восстанавливали.
— А река когда-нибудь раньше менялась так сильно? — спросил Торисен.
— Никогда. Северный утёс всегда отводил её в сторону, а последующее понижение уровня земли направляло её к востоку, как вы можете видеть по старому руслу, пока она не возвращалась обратно на запад, заворачивая вокруг южного утёса. Если бы Рандиры не порубили весь лес на этих скалах, то они бы теперь ни за что не обрушились.
Чахотка изучал свои ногти. — Так ты винишь во всём нас?
Холли ответил злобным взглядом. Хотя он имел дело с Рандирами всю свою жизнь, он не мог сравниться с ними ни в хитрости, ни лоске.
Довольно скоро Чахотка ушёл, понимая, что им придётся дожидаться экспертного заключения.
Холли уставился на залитую лунным светом землю, мерцающую серебром под сверкающим водяным покровом. — С этого поля мы получали большую часть всего нашего сена, — сказал он уныло. — Даже не знаю, сможем ли мы пережить без него эту зиму. Ты думаешь, всё безнадёжно, верно?
— В данный момент я не вижу, что я мог бы поделать, — сказал Торисен. — У Рандиров хороший аргумент. И всё же они хотят, чтобы их претензии признала и утвердила остальная часть Верховного Совета. Быть может, учёный Тришен всё же даст нам какую-нибудь зацепку.
— А если нет, то ты тоже окажешься в неприятной ситуации, верно? Я твой дальний родственник. И ты должен быть способен отстаивать мои интересы.
— Я постараюсь, если смогу. — вздохнул Торисен. — Возможно, лорд вроде Калдана и может позволить себе тиранить своих соседей — будем считать, что он просто не знает, как вести себя по-другому — но в случае Верховного Лорда, это будет воспринято как признак слабости.
На этот раз пришла очередь вздыхать Холли. — Да, конечно, я знаю. Я надеюсь, ты понимаешь, что твоё смещение или смерть может ввергнуть Кенцират в сущий хаос.
Торисен замолк и поразмыслил над этим. Он полагал, что это вполне могло быть правдой, учитывая то, что другим чистокровным Норфом в Кенцирате была только его сестра Джейм. Если он падёт, осмелится ли кто-нибудь предложить её в качестве Верховной Леди? Это казалось маловероятным, если только за неё не встанут рандоны. Его пронзила волна ревности. Они могут. так же, как поддержали его? Не совсем. Она уже почти стала одной из них, а он им никогда не был.
Изложив свои опасения, Холли удалился обратно в Призрачную Скалу.
Торисен постоял некоторое время, разглядывая сверкающие огоньки замков по обе стороны от него, каждый возвышался в своей узкой долине, а затем отправился спать.
Что-то разбудило его в последние, предрассветные часы ночи: всплеск, приглушённый вскрик. Под койкой зарычал волвер, а Уайс вскочила на ноги, уши торчком.
Торисен встал, в одной руке нож. За наружным клапаном палатки он обнаружил Бурра, Рябину и большую часть своего эскорта, остальные, по-видимому, охраняли заднюю часть шатра.
— Что? — выдохнул он в ухо Рябины.
Кендар в ответ только дёрнула головой, всё ещё напряжённо прислушиваясь. Луна или уже зашла, или затерялась в облаках, так что было очень темно. Ни Глушь, ни Призрачная Скала не выделялись ничем, кроме звёздной пыли тусклых огней, которых едва хватало на то, чтобы отличить громаду каждой крепости от окружающей её долины. Парусину палатки волновал слабый ветерок.
блууп. блууп, блууп.
Наблюдатели невольно поёжились. Всё новые булькающие звуки приходили со всех концов луга.
— Похоже я слишком поторопился, заявляя об отсутствии шваппов, — сказал Торисен.
— Но кого они преследуют? — нервно спросил молодой стражник.
— Мы выясним это утром, — сказала Рябина, — или же нет. Шваппы не многое после себя оставляют. А между тем, никто не должен покидать платформу. Мой лорд, вам лучше вернуться в постель. Завтра будет долгий день.
Торисен молча уступил, но так и не заснул. Он мог слышать тихую перекличку стражи между собой по всему периметру палатки и шуршание их ног о деревянный настил. А под покровом этого фона, с промокшего луга приходили тихие, незаметные звуки, как будто кипел огромный котёл.
блууп, блууп, блууп.
Ближе к рассвету они наконец стихли.
Торисен выглянул наружу и обнаружил Холли уже на платформе, несущим с собой корзинки с завтраком. Они вместе оглядели поле, усеянное теперь полудюжиной клякс, окружённых кругами растёкшейся крови.
— Мне отлично ясно, что случилось, — сказал Холли. — Прошлой ночью Рандиры послали за тобой наёмных убийц. Некоторые из них свалились в ямы шваппов. Остальные бежали. Я вчера вовсе не шутил, когда говорил, что может значить твоя смерть для всего Кенцирата. В данном конкретном случае, Рандиры только и ждут, чтобы заглотить мой дом целиком. То, как вообще мы, горстка Даниоров, сумели продержаться против них столь долго, лежит за пределами моего понимания, но вот что точно: ты здесь не в безопасности. Возвращайся со мной в Призрачную Скалу и веди свои переговоры оттуда.
— Я благодарен на приглашение, но ты же должен понимать, что я не могу. Это будет воспринято как признак слабости и предвзятости (фаворитизма). Кроме того, я, похоже, под хорошей охраной, по крайней мере, когда мы убираем доски на ночь.
— Да, пока никто не прогрыз себе дорогу сквозь пол.
— Я сомневаюсь, что они пойдут на такое, с Лютым под кроватью и Уайс на ней.
Холли ухмыльнулся. — Так ты наконец уговорил щенка, чтобы он с тобой обнимался?
— А вот это едва ли. Всякий раз, когда я вытягиваю ноги, она кусает меня за пальцы.
Уайс, у его ног, сморщила чёрную губу, как будто вспоминая о чём-то забавном.
Из палатки появился Лютый, принюхивающийся к аромату свежеиспечённых кексов и горячей, смазанной мёдом, ветчины.
— Что ты увидел выше по течению? — спросил его Торисен.
— Что-то вроде того, что ты и ожидал. — Лютый нахально открыл корзину и воровато залез туда рукой, пробираясь сквозь её содержимое к мясным пирогам. — Вы были правы, Лорд Холлен. Без корней, связывающих собой землю и камни, северный утёс почти весь прогнил, и на дальней стороне с востока дела обстоят ещё хуже, чем там, где уже случился обвал.
Торисен собирался вплотную заняться этим вопросом, когда краем глаза уловил движение. На север по Новой Дороге быстро скакала группа всадников, один из которых был пожилым, беловолосым хайборном на взмыленной серой кобыле.
— Это же Лорд Ардет, верно? — сказал Холли, поражённо на него глядя. — Он должен был встретить на дороге свою дочь. Что такое творится в Тентире, что люди носятся туда и обратно?
— Это ещё полагая, что он направляется в Тентир, — сказал Торисен, хотя сам он в глубине души нисколько в этом не сомневался.
Черт возьми, Джейм, чем ты там сейчас занимаешься?
— Поосторожней с ведром, — сказала Джейм. — В нём саламандра.
Тернослив приостановилась, чтобы бросить разгневанный взгляд на Дара, который протягивал ей указанный сосуд. Оба кадета стояли в «пожарной цепочке», которая очищала от грязи повреждённую паводком кухню Норф. Грязь внутри ведра кипела и воняла. На поверхность всплыла раскалённая пятнистая спина, а затем снова скрылась в раздражённых струях пара.
— Что, слишком горячо для тебя? — осведомился Дар невинным тоном.
Затем он озабоченно нахмурился и закачался на месте, как будто собираясь шлёпнуться лицом вниз в липкую грязь, что покрывала пол на уровень лодыжек.
— Тернослив!
От резкого тона Джейм кадетка скорчила рожу, но Дар всё же перестал шататься. Затем он начал рыгать.
Приступ всё продолжался, сгибая его почти пополам, и Мята обхватила его рукой для поддержки, — Разрешите перехватить немного свежего воздуха, Десятка?
— Идите. А ты веди себя хорошо, — строго сказала Джейм Тернослив. — Посмотрим, не удастся ли нам посадить зверюгу в кухонный камин, — добавила она, указывая на приподнятый, относительно сухой очаг. — Если удастся хорошо её устроить, то нам никогда больше не понадобится дежурный кухонный огонёк.
Она наблюдала, как кадет осторожно подталкивает ящерицу, направляя её в гнездо из растопки, которая немедленно вспыхнула. Саламандра свернулась в огне клубочком, пуская пар и мурлыча, как чайник.
— Ха! — сказала Тернослив, бросая быстрый взгляд на своего несостоявшегося мучителя.
Они с Даром бодались неделями, но, к облегчению Джейм, Тернослив всё же не доводила дело до крайностей. Неужели она наконец-то отрастила себе совесть или это только потому, что она чувствовала, что Джейм не спускает с неё глаз? Теперь ей на ум пришла третья возможность: Тернослив могла просто-напросто развлекаться.
— Ты пропустила пятно, — сказал Тиммон со своего судейского насеста, возвышаясь над всем этим безобразием.
— В данный момент я пропускаю целый этаж, но он где-то там, внизу. Почему ты не помогаешь чистить свои собственные казармы?
— Мне гораздо больше нравится наблюдать, как этим занимаешься ты. Я же был хорошим мальчиком. по большей части. Разве это не даёт мне право немного порадовать себя, хотя бы время от времени?