Парадоксы Младшего Патриарха — страница 51 из 80

Ладно, босиком так босиком. Выбора у нас нет. Уж коли Тхиа взялся дверью скрипеть, а потом с топотом ломиться в собственную спальню, заставив меня пробираться тихомолком... ясно же, что замок прослушивается сверху донизу. Так что в ближайшее время на разъяснения мне лучше не рассчитывать.

Хотелось бы знать — а где, в таком разе, Тхиа рассчитывает переговорить со мной с глазу на глаз? Или мне так и предстоит действовать вслепую, постоянно угадывая невысказанные мысли Тхиа и постоянно сомневаясь в верности своей догадки?

Добравшись до спальни, Тхиа шумно плюхнулся на постель и громогласно зевнул. Я молча показал ему кулак: зевота — штука заразительная. А стоит зевнуть, так и еще разок захочется... а там и не заметишь, как тебя сон сморил. А засыпать нельзя... хотя так охота!

В ответ на мой жест Тхиа ухмыльнулся и снова зевнул, до того смачно, что у меня скулы заныли. Затем он уставился на меня — дескать, не сплю, и нечего на меня злобиться — вздохнул глубоко и сонно, выждал самую малость и тихонько всхрапнул. Не знаю, долго ли я терпел его мнимый сон — сам едва не начал носом клевать, покуда Тхиа подражал дыханию засыпающего, а затем и спящего человека. Дыханием он своим владел лучше всех в школе, не исключая и меня: когда бы не его ехидные ухмылки, я готов был поклясться, что он крепко спит, пусть и с открытыми глазами. Вдохи его делались все легче, реже и тише — а потом он встал и без единого звука вытащил из-под одеяла наши дорожные сумки. А я и не приметил, когда это он успел их припрятать во время наших метаний по замку. Интересно, сколько еще неожиданностей он держит про запас? У меня голова шла кругом. Конечно, распоряжаться Майоном Тхиа — тоже занятие не для слабодушных. Но самому оказаться под его командованием... Боги, пусть это будет последний раз!

Тхиа меж тем сноровисто скинул свой синий с золотом наряд — а ведь верно, мы же так и не облачились в траур! — и принялся переодеваться во все темное. Я последовал его примеру: и без слов понятно, что беседа наша состоится не в спальне... вероятно, и вообще не в замке. А для ночной прогулки по окрестностям и наряд нужен соответствующий. Навроде того, в котором мы с Лиахом по лесу слонялись.

Мне ночное облачение было привычнее, и когда Тхиа только завершал переодевание, я уже был готов. Надо признать, оделся он правильно. Все завязано надежно и затянуто в меру. Ни единой светлой ниточки, сплошь темное. Только тесьму для подвязки волос он тайком от меня — можно подумать, я не замечу! — выбрал зеленую, траурную. Я мысленно усмехнулся: я ведь сделал точно такой же выбор. И ни один из нас при этом не лицемерил. Тхиа отца хоть и не любил — во всяком разе, в обычном смысле слова — но... нет, он и не помыслил бы поступить иначе. А что до меня... теперь, когда я задумал вызвать покойного господина Хелойя на посмертный поединок, он мне всяко не чужой человек. Никогда я не видел его живым, словом не перемолвился — и все же связь нашу чувствовал крепко. Нечто, полностью внятное моей душе — и совершенно невыразимое посредством речи. То, что стоит носимого украдкой траура.

А, да что там долго говорить. Оба мы хороши. Что Тхиа, что я.

Завершив переодевание, Тхиа подошел к стене и уверенно коснулся ее пальцами. Часть стены бесшумно поползла в сторону.

Тхиа повернул ко мне свою нахальную физиономию.

— Обувку не забудь, — беззвучно вымолвили его смеющиеся губы.

Ну, погоди ж ты у меня!

Он слегка пригнулся и вошел в открывшийся лаз. Я подхватил обувь и последовал за ним.

Когда проход закрылся, тьма потайного подземелья мгновенно сменилась легким полумраком. Эх, умели же когда-то строить подобные ходы! И зачаровывать тоже. Заклятье подземельного света давным-давно утрачено за ненадобностью. Говорят, в те стародавние времена тайные ходы умели не только освещать, но и волшебством оберегать от прослушивания.

— Здесь можно говорить? — еле слышным шепотом осведомился я, поспешно обуваясь.

— Пока никто не заподозрил, что мы здесь — сколько угодно, — тем же манером ответил Тхиа. — Хоть бы и в голос орать. Но я не знаю, удалось ли нам обмануть подслухов, так что рисковать не стану. Погоди немного, я тебя выведу в одно подходящее местечко, там и поговорим. Там нас даже маг подслушать не сможет.

Мог бы и сам догадаться, Патриарх тупоголовый. Для разговора в подземелье Тхиа не стал бы облачаться в темное. А значит, нам предстоит не только прогулка по тайным ходам, но и вылазка наружу.

Оно и хорошо. Надеюсь, снаружи ко мне вернется способность думать... или хотя бы подмечать самые простые вещи. Скверно на меня действует эта каменная громадина. Всякое соображение отшибает напрочь.


Снаружи мне и впрямь полегчало. Нет, недаром я грешил на замок, а не на собственную голову. С нее словно тяжелый давящий обруч сняли. Судя по тому, как блаженно вдохнул и выдохнул Тхиа, он испытывал то же самое. Уж не знаю, как он собирается распорядиться своим наследством, но я бы на его месте разнес эту жуткую хоромину в щебенку.

— Пойдем, — тихонько позвал Тхиа. — Тут уже недалеко. Вон за теми кустами тропиночка начинается.

Тропиночка так тропиночка. Хоть бы и полное бездорожье. Лишь бы подальше от замка.

Тхиа явно разделял мое мнение: он вновь летел, как на крыльях. Я за ним едва поспевал: мне, в отличие от него, приходилось и под ноги смотреть, и по сторонам.

— Убавь шагу, — попросил я. — Тебе здесь каждая тропинка знакома, но мне-то нет. Могу и оступиться второпях... упасть... одним словом, нашуметь.

— Не нашумишь, — уверенно возразил Тхиа, но шагу все же убавил. Самую малость.

— Куда мы так торопимся? — поинтересовался я. — Из замка мы выбрались — так не все ли равно?

Тхиа мотнул головой.

— Вот уж нет. Доверься мне, я знаю, куда иду. Здесь неподалеку четыре яблони растут — я бы их и с закрытыми глазами нашел. Очень старые. Одичали немного за столько-то лет...

— Одичали? — переспросил я. Интересное дело: вроде мы не в саду, а в лесу, и яблони в нем растут лесные, дикие. В каком же смысле они одичали? На людей бросаются или лают с перепугу?

— Ну да, — ответил Тхиа. — Они ведь не лесные — садовые. То ли кто их нарочно в лесу посадил, то ли просто огрызок уронил... не знаю. Давно это было. Я их всегда любил. Прятался на них часто... сам понимаешь.

Я кивнул. Еще бы не понять.

— А чтобы совсем наверняка, я их зачаровал. Ну, не сам, конечно. Заезжему магу заплатил из своих карманных денег. Домашнему волшебнику и заикаться о такой просьбе нельзя было: тут же все отцу бы выболтал.

— Ого, — невольно восхитился я. — Сколько же у тебя денег-то было?

— Все, что я скопил тайком за четыре года, — отрезал Тхиа. — Зато дело верное. Никто меня на дереве не мог ни углядеть, ни услышать. Даже с помощью магии. Никто не дознался, куда я иногда деваюсь. Их и не видит-то никто, кроме меня.

М-да. То ли Тхиа на сладкие булочки больше денег выдавали, чем я во всю свою жизнь в руках держал, то ли маг попался чувствительный, раз его удалось настолько разжалобить. Подобные услуги стоят недешево.

— Яблони замечательные, — беззаботно продолжал Тхиа. — Тебе понравятся.

Он болтал о яблонях, о том, как лазил на них в детстве, обо всяких пустяках — будто заставлял слова выстраиваться шеренгами беспечных фраз, чтобы заградить дорогу совсем другим словам. Опасным, пахнущим кровью. Что-то он уже знал такое, чего не знал я. Что-то он понял... и ему явно не терпелось рассказать мне обо все, мучительно не терпелось. Почти так же, как мне — услышать. Так не терпелось, что молчать было невмочь. Поневоле приходилось вздор нести: стоит хоть на мгновение умолкнуть, и те, другие слова вырвутся на свободу раньше времени, протолкнутся сквозь сведенное напряжением горло, раздвинут губы и выпрыгнут в дрожащий от любопытства воздух.

Внезапно Тхиа взял меня за руку и провел два-три шага.

— Пришли, — сообщил он. — Полезай.

Я невольно смигнул. Яблоня, залитая лунным светом, объявилась передо мной так неожиданно, словно пряталась где-то, а потом передумала, поднялась в полный рост и вывернулась из-за кустов мне навстречу.

— Полезай, — повторил Тхиа, и я на заставил просить себя еще раз.

Ветви у яблони были толстенные, раскидистые, могучие — я таких отродясь не видывал. Пожалуй, на этом дереве и без магии половина наших учеников укрылась бы запросто.

— Вот теперь и поговорить можно толком, — сказал Тхиа, устраиваясь на соседней ветке. — Что скажешь?

— По-моему, это ты собирался мне что-то сказать, — растерялся я.

— Да, — согласился Тхиа. — Но сперва я хочу послушать тебя. Видишь ли, я многое уже знаю наверняка, а ты только догадываешься. Если я начну говорить первым, ты свои догадки позабудешь. А я хочу их знать. Выслушать.

Он сорвал недозрелое яблоко, темное в лунном свете, прохладное даже на взгляд, и приложил его к щеке.

— Я хочу быть уверен, что ничего не упустил, — тихо произнес он. — И ничего не выдумал.

— Изволь, — я шелохнулся, и другое яблоко мягко стукнуло меня по макушке. — С чего начать?

— С обеда, пожалуй, — подумав, произнес Тхиа.

— Это да, обед странный, — согласился я. — И гости странные. А еще того страннее, что ты их не знаешь почти никого, кроме как по именам. И одеты они странно... не слишком сообразно случаю. А уж кольца-застежки и прочие висюльки... я было подумал, что камни поддельные.

— Камни как раз настоящие, — промолвил Тхиа, почти не разжимая губ.

— Тебе видней, — уступил я. — Хотя мне такие раньше на глаза не попадались.

— Конечно, — хмыкнул Тхиа. — Откуда? Это ведь старые камни.

— Так ведь все фамильные драгоценности старые, — удивился я.

— Не все, — ухмыльнулся Тхиа. — Бывает, что новые кольца заказывают. Или старые камни в новую оправу ставят, а то огранить заново отдают. Не каждый день, конечно...

— Вот-вот, — фыркнул я. — Фамильному перстню Лиаха, к примеру, лет двести.

— Двести тридцать восемь, — небрежно уточнил Тхиа. — Но не две тысячи, правда?