Параллельная вселенная Пеони Прайс — страница 23 из 23

– Думаешь, его это расстроило бы?

Когда я был маленьким, отец насиловал меня…

– Нет, – качаю головой я. Глаза влажнеют.

– Но это расстраивает тебя?

Мне очень хотелось бы, чтобы все сложилось иначе…

Только так я… выйду из всего этого живым…

– Нет, – признаю я, переводя взгляд на Крега.

Может, оно и к лучшему… Не помнить…

– Учитывая смену обстоятельств, я не пойму, но приму, если ты решишь забрать свои слова обратно, – говорит он, и его плечи и спина опускаются, будто под грузом чего-то тяжелого.

– Зачем мне это делать?

– Я имею в виду, если ты решишь уйти к тому, кого любишь…

– Для дипломированного финансиста ты слишком недальновиден, – замечаю я и подвигаюсь ближе, – тот, кого я люблю, стоит прямо передо мной. Неужели это ни разу не приходило в твою красивую голову?

Я впервые признаюсь ему в любви. Он прячет глаза и заливается краской. Не зная, куда деть руки, настраивает колонку и включает музыку. Прыскаю от смеха из-за его смущенного, но милого вида. Он несколько секунд борется с собой, потирает затылок, а потом устремляет взгляд на меня и дает волю смеху – негромкому, но искреннему.

Gods,

Боги,

They’re all around —

Вокруг нас —

They’re in the cloud,

В облаках,

They’re on my television.

И на телевидении.

Gods,

Боги,

You can’t escape,

От них не скрыться,

Don’t you know fame —

Разве ты не знаешь, слава —

Oh it’s their next religion.

Их новая религия.

And I don’t understand why they want me,

И я не понимаю, почему они жаждут меня,

And I don’t understand why they need me,

И я не понимаю, зачем я им нужен,

Why I feel like a flaw in the system,

Почему я чувствую себя сбоем в системе,

Why I don’t get a chance to resist them.

И почему у меня нет ни единого шанса противостоять им.

And I don’t understand how they got me,

И я не понимаю, как они меня заполучили,

And I don’t understand why they hold me,

И я не понимаю, зачем они меня держат,

Please, oh god, nothing more I can give them,

Боже, прошу, мне больше нечего им дать,

And I don’t get a chance to resist them.

И у меня нет ни единого шанса противостоять им.

Gods,

Боги,

They’ll come for you,

Придут за тобой,

They’re on the news,

Они в новостях,

Front, back and center pages.

На первой, последней и всех остальных страницах.

Gods,

Боги,

I will pray,

Я буду молиться,

They’re on the chase,

Чтобы за ними шла охота,

They put our kids in cages.

Они заперли наших детей в клетках[94].