Пардус — страница 336 из 462

— Ищейка почувствовал вурдалака! — тихо произнесла Персефона.

При этих словах все вздрогнули.

— Мы уже близко? — нервно спросила Агата. — Это не опасно?

— Расслабьтесь. Она крепко спит и не причинит вам вреда, — сказала Персефона. — Мы пришли сюда не поднимать ее, а всего лишь забрать гроб.

— Забрать гроб?! — ужаснулся Боец. — Но нам говорили, что вы ищете какое-то сокровище!

— Это и есть сокровище! — сказал Гектор. — Очень редкое и баснословно дорогое.

— Да вы спятили?! — сказал Тимофей. — Мы что, могилу будем вскрывать?! Только без меня!

— А твой босс считает по-другому, — возразил Гектор. — Ты же не хочешь его расстроить?

— Но таскать гроб?!

— Ничего страшного! — резко сказала Персефона. — Всего-то длинный деревянный ящик! Поможете нам вытащить его наверх, на этом ваша миссия закончится.

Парни ошалело молчали. Форкис сдержанно ухмылялся. Тем временем Гордей беспокойно оглядывался по сторонам. Вдруг его ноздри затрепетали: он явно что-то почувствовал. Дрожь прекратилась, но теперь он выглядел действительно жутко. Никита не верил своим глазам: Гордей Лестратов напоминал ожившего мертвеца. Внезапно он оскалил длинные клыки, издал громкое шипение и бросился в глубь каменного коридора, мгновенно растаяв во мраке.

— Гордей! — крикнул Никита.

— За ним! — скомандовала Персефона.

— Эй! — крикнул в темноту Гектор. — Не торопись.

Но Гордей не слышал. Впереди был слышен только топот ног.

Остальные бросились за ним, свет фонариков лихорадочно заметался по стенам.

Повернув в очередной раз, Персефона и Агата едва не врезались в Лестратова. Он стоял перед массивной каменной плитой, преграждавшей проход, принюхивался и шипел, его пальцы быстро ощупывали холодную шероховатую поверхность, будто он пытался найти скрытый замок.

— Это здесь? — испуганно спросил подбежавший Ликой.

— Здесь! — кивнула Персефона.

Гектор попытался оттащить Гордея от стены, но тот вырвался, утробно зарычав. Его клыки клацнули в темноте, и Сэнтери едва успел отдернуть руку. Лестратов, словно охотничий пес, обнюхивал каменную плиту. Никите стало не по себе. Обычно такой собранный и спокойный, одетый с иголочки, Гордей потерял всякий человеческий облик, превратившись в настоящего дикого зверя. Сейчас он напоминал Ингу Штерн…

— Голос крови, — тихо произнесла Персефона. — В нем течет кровь вурдалака, и он не может противиться ей.

— Но он ведь станет прежним? — спросил Никита.

— Возможно. Как только отойдет подальше от саркофага.

— Нужно увести его!

— Не сейчас. Лучше уберите эту плиту, мальчики. Нам нужно попасть за нее!

Персефона и Агата отошли от плиты, а Боец, Ликой, Никита и Форкис выступили вперед. Гектор схватил вырывающегося Гордея за плечи и оттащил его в сторону. Потом с трудом заломил ему руки за спину и прижал к каменной стене. Гордей продолжал извиваться и шипеть, тогда Гектор вытащил из-за пояса наручники и сковал ему руки. Затем он повалил Гордея навзничь и придавил коленом к полу.

— Лучше оставь его в покое! — угрожающе произнес Никита.

— Ты же видишь, в каком он состоянии, — ответил Гектор. — Он себя не контролирует. Еще немного, и бросится на кого-нибудь из нас.

— Это вы притащили его сюда!

— Успокойтесь! — прикрикнула Персефона. — Никто не пострадает! Просто делайте свое дело!

Никита смерил ее сумрачным взглядом, затем вернулся к плите. Члены "Пентакля" уперлись в каменную перегородку плечами и поднатужились. Сильнее всех налегал Боец, остальные лишь ему помогали. Вскоре плита слегка покачнулась. Парни, стиснув зубы, начали раскачивать ее. С каждым толчком плита кренилась все сильнее и наконец тяжело рухнула вперед.

Раздался оглушительный грохот, пол дрогнул под ногами, с потолка посыпались камни и земля. При падении плита раскололась на несколько частей, парни повалились сверху. Оказалось, плита была почти в полметра толщиной. Пыль еще не улеглась, а Персефона уже пробиралась через завалы. Агата неотступно следовала за ней. Вскоре путь им преградила еще одна каменная стена.

Персефона подошла к ней и подняла фонарь повыше. Волосы Агаты шевелились, словно живые, их сине-зеленое свечение, казалось, стало ярче. На стене виднелся круглый узор, напоминающий паутину. В центре узора располагалось шестиугольное отверстие, от которого во все стороны расходились каменные лучи. Несколько колец окружали отверстие, словно круги на воде, пространство между ними испещряли замысловатые значки и символы.

— Это здесь! — торжественно произнесла Персефона. — Гектор, "Пандемониум"!

Гектор вытащил из рюкзака небольшой сверток и развернул его. Зеленый камень сверкнул в лучах фонарей, когда он подал его Персефоне. Ведьма осторожно вставила изумруд в шестиугольное отверстие — камень подошел идеально — и вдавила его внутрь.

Едва погрузившись в отверстие, "Пандемониум" начал светиться изнутри. Тусклое свечение шло из самой сердцевины изумруда, все вкрапления, похожие на танцующих бесенят, отчетливо просматривались. Зрелище впечатляло. Никита и остальные мальчишки затаили дыхание.

Персефона положила руку на камень и с усилием провернула его по часовой стрелке, словно рукоятку кодового замка на сейфе. Ближайшее к отверстию кольцо начало вращаться вместе с камнем, остальные круги поехали в противоположную сторону. В глубине стены задвигались древние механизмы. Слышался лязг и скрежет. Никите показалось, что даже пол завибрировал под их ногами. А Персефона все продолжала вращать камень.

Наконец "Пандемониум" сделал полный оборот, Персефона остановилась и вдавила камень еще глубже. Изумруд легко ушел внутрь камня. А затем вся стена пришла в движение. Она разделилась на несколько составных частей, похожих на острые осколки, которые со скрежетом втянулись в пол, стены и потолок тоннеля.

В лицо искателям гробницы пахнуло холодом и затхлостью. Облако пыли накрыло коридор, опустилось на членов экспедиции. Все тут же закашлялись, Гектор громко выругался. Оказалось, что обезумевший Гордей сбросил его с себя, вскочил на ноги и ринулся в открывшийся проход.

— Нет! — завопила Персефона. — Гектор! Останови его!

Гектор бросился следом, и вскоре из темноты донесся грохот, шум ударов и шипение Гордея.

— Он все испортит! — воскликнула ведьма. — Ищейки созданы, чтобы убивать вурдалаков! Эй, вы, — она оглянулась на притихших Бойца, Форкиса и Ликоя, — помогите Гектору скрутить его!

— Только попробуйте! — сказал Никита. — Я не стану спокойно наблюдать!

— Он опасен для всех! — крикнула Сэнтери.

— Не для всех, а для вурдалака! — ответил юный оборотень. — Причините вред Гордею, — он выпустил когти, — я заставлю вас ответить за это!

Персефона испуганно на него уставилась. Мальчишки застыли в нерешительности.

— Какого черта! — вдруг выдохнула Агата. Она вытащила из-под куртки пистолет и шагнула в проход.

— Стой! — рявкнул Никита и бросился за ней.

У самого входа Гектор боролся с Гордеем. Лестратов рвался в глубь гробницы, Сэнтери удерживал его из последних сил. Агата быстро подошла к Гордею и выстрелила ему в спину. Тело Лестратова обмякло.

— Нет!!! — в ужасе крикнул Никита. — Что ты наделала?!

Агата развернулась и уперла ствол пистолета ему в лоб.

— Серебряные пули, — сказала она. — Тоже хочешь испробовать?

Никита с ужасом смотрел на Гордея. Тот не шевелился. Гектор поднялся с пола и отряхнулся от пыли.

— Ничего с ним не случится, — недовольно произнес он. — Остынь, оборотень. Ищейку так просто не убьешь, пулей его можно лишь обездвижить на какое-то время.

— Врешь! — выкрикнул Никита. — Она убила его!

— Гектор не лжет, — произнесла сзади Персефона. — Ищейки невосприимчивы к огнестрельному оружию.

— А к серебру?

— Он побудет без сознания чуть дольше, вот и все.

Никита и сам уже начал кое-что вспоминать. Татьяна рассказывала ему, что однажды в Гордея стреляла Тамара Оболдина и он очнулся через несколько минут после выстрела. Парень немного успокоился. Но он не собирался прощать Агате ее выходку. Никита с ненавистью взглянул на нее. Его зрачки медленно сузились до щелок.

Агата надменно улыбнулась.

— Ты выстрелила ему в спину, — глухо проговорил Никита. — Я этого не забуду.

— Ах, как я испугалась! — Агата все еще целилась ему в голову. — Он-то очнется, а вот насчет тебя сильно сомневаюсь! Только шевельнись, и я с радостью разнесу тебе башку!

— Довольно! — прикрикнула Персефона. — Мы пришли сюда не за этим! Убери оружие!

— Пусть сначала он пообещает не дергаться!

— Наследник? — произнесла Сэнтери.

— Ладно, — нехотя кивнул Никита. — Я ее не трону. Пока…

Агата с недовольным видом убрала оружие. Легостаев не сводил с нее глаз.

Тем временем Персефона вошла в гробницу и осмотрелась.

— Ищейка сделал свое дело, — сказала она. — Теперь мы не нуждаемся в его услугах. Нужно связать его, пока все не закончится. А то, кто знает, когда именно он очнется! Как бы снова на нас не набросился.

Гектор выдернул из своих штанов ремень, склонился над неподвижно лежащим Гордеем и обмотал ему ноги.

Никита не мог на это смотреть. А если Гордей не очнется? Все же Агата всадила в него серебряную пулю! Никита уже знал, что значит потерять близкого человека, и не хотел испытать это снова.

Персефона и Агата прошли в дальний конец зала. Здесь на мраморном возвышении стоял огромный каменный саркофаг. Тяжелая плита закрывала гроб, украшенный резьбой и теми же письменами, какие были изображены на стене, скрывающей гробницу. Сверху на саркофаг свешивались корни деревьев, проросшие сквозь потолок.

Никита вдруг вспомнил, что уже видел это место в своих ночных кошмарах. Все выглядело именно так, как в его сне. По спине парня снова пробежал холодок.

— Снимите крышку! — скомандовала Персефона.

— Стоит ли? — с сомнением произнес Боец.

— Выполнять! — крикнула Сэнтери, возбужденно сверкая глазами.