— С вами так интересно! — восторженно выпалила Настя Михайлова, все это время хранившая молчание. — В следующий раз зовите меня снова, такую вечеринку я больше не пропущу.
— И снова происки ведьм! Проклятые гадины, как же я их ненавижу!
От рева призрака сотрясались стены клуба "Кошачий глаз". Илларион Черноруков уже полчаса бесновался в зале второго этажа здания. Повинуясь его темной воле, ломалась мебель, разлеталась посуда, хлопали ставни на окнах.
Иоланда молча стояла у окна, скрестив руки на груди, и ждала, когда иссякнет гнев разъяренного духа.
— Ведьмы всегда портили мне жизнь! — не унимался Илларион. — Они убили меня! И даже теперь, после моей смерти, продолжают пакостить!
— Белая ведьма подарила Наследнику оберег? — уточнила Иоланда.
— Хитрая тварь! Да, она обеспечила ему хорошую защиту. Теперь я даже не могу отыскать его в городе, не то что вселиться в его тело. Этот амулет обладает поистине дьявольской силой, а времени до Обряда Воплощения остается все меньше.
— Ничего страшного, мой повелитель, — спокойно изрекла женщина в черном. — Ведь он не сможет скрываться от тебя вечно. Рано или поздно Никита Легостаев сам придет к нам за помощью, как это уже не раз случалось.
— А если на этот раз не случится? — взревел призрак.
— Тогда я найду способ лишить его этого оберега.
Иоланда отодвинула штору и выглянула во внутренний двор клуба. Там торчала Тесса со своим молодым человеком. Кажется, он отзывался на кличку "Боец" и когда-то состоял в банде грабителей-метаморфов. Иоланда недовольно поморщилась. Нашла же себе парня, несносная девчонка! Будто в Парде пантер не нашлось более выгодной партии.
Они целовались, сидя на огромном мотоцикле. Здоровый парень в черной кожаной куртке крепко прижимал к себе изящную Тэссу, не давая ей упасть. Похоже, эти двое были сильно увлечены друг другом. Иоланда изогнула изящную бровь. Она не одобряла этот роман, как и многие оборотни стаи, но при желании и из него можно извлечь выгоду.
— У тебя есть какой-то план? — уже гораздо спокойнее спросил Илларион.
— Разумеется, — кивнула женщина в черном. — Осталось только выбрать подходящий момент.
Глава одиннадцатая"Домшелка"
Пижамная вечеринка была в полном разгаре. Алена Кизякова рассказывала, как она все больше увлекается оккультизмом и подумывает купить пару книжек по практической магии. Вероника и Лариса обсуждали мальчишек из школы, Ирина и Артем были поглощены разговором о предстоящей работе в летнем лагере, до которой оставалось пара недель. Настя, открыв рот, слушала Марину, а та принялась вспоминать свои журналистские расследования. Артур же так странно поглядывал на Никиту, что тому стало неуютно под пристальным взглядом и нестерпимо захотелось удрать.
Тут-то Никита и вспомнил о школе боевых искусств "Кендо". В конце учебного года, когда самостоятельные и контрольные шли нескончаемой чередой, он неоднократно пропускал занятия. Теперь же учеба закончилась, и впереди ожидала полная неизвестность — пожалуй, самое время навестить старого лиса Канто. И чем не повод, чтобы удрать с пижамной вечеринки?
Этим вечером людей в клубе "Додзе" оказалось немного. Никита босиком вышел в центр зала и осмотрелся в поисках старого кицунэ. Словно почувствовав это, из-за ширмы, скрывающей дверь в жилое помещение, появился сенсэй Канто в черном кимоно. Он выглядел таким худым и легким, что казалось, улетит с первым же порывом ветра. Но Никита прекрасно знал, что это впечатление обманчиво. Ему уже приходилось видеть Канто в ярости, и он знал, что в такие моменты лучше не попадаться старику на глаза.
Никита медленно поклонился наставнику, уперев ладони в колени.
— Не иначе, мохнорылая балерина явилась за очередной порцией мудрости, — весело усмехнулся Канто. — Мудрости, которую обычно вбивают в голову сухой бамбуковой палкой.
— Я пропустил пару занятий, — виновато произнес Никита.
— Пару десятков, если быть точнее, — нахмурился кицунэ.
— Ты не обиделся? Меня беспокоит выражение твоего лица.
— Обида подобна фальшивой монете. Пусть нам ее настойчиво предлагают, но брать ее мы не должны.
— Чего? — не понял Никита.
— Ничего. Никаких обид, но наука сегодня будет еще более жесткой, чем обычно. Чтобы восполнить пробелы в твоих знаниях.
— Куда уж более?! — возмутился Никита. — И вообще, я пришел поговорить. Мне просто необходимо с кем-то посоветоваться…
— О, мы поговорим, мохнорылый. Но сначала я должен убедиться, что ты не растерял своих навыков. Ведь ты тот еще остолоп!
Канто едва заметно шевельнул рукой. Из рукава его кимоно что-то вылетело и понеслось прямо в лицо Никите. Юный оборотень распластался на татами. В тот же миг в стену за его спиной вонзилась стальная звездочка-сюрикен.
— Неплохая реакция, — констатировал сенсэй. — Видимо, ты еще не такой пропащий, как я думал. Итак, настоящий меч или деревянный?
— Деревянный, — с тоской проговорил Никита, вспомнив, как Канто не раз отделывал его бамбуковым мечом. — Настоящим ты меня прикончишь, пожалуй.
— Тебе бы только жаловаться, — заявил старик, отходя к стойке с мечами.
— Гордей выходил на связь?
— Все разговоры потом, — отмахнулся сенсэй.
Он вытянул из стойки длинный бамбуковый меч и бросил Никите. Легостаев поймал его на лету и пару раз взмахнул в воздухе, приноравливаясь. Неясная тень мелькнула неподалеку, и Никита едва успел подставить меч под удар. Треск палок разнесся по всему залу.
Удар, выпад, снова удар и резкий разворот. Полшага назад и снова в атаку. Никита быстро вспоминал навыки ведения боя. А Канто не давал ему ни секунды передышки. Откуда только у старика столько энергии?!
Выпад в лицо, прыжок, отражение удара и новая атака. Скоро с Никиты пот лился градом, а Канто лишь посмеивался, нанося юному оборотню удар за ударом. Конец его меча ткнул Никиту в живот. Парень отскочил, развернулся и ударил сам, одновременно взмывая в воздух. Но Канто легко отбил удар, пригнулся, когда оборотень пронесся над ним, а затем наподдал вдогонку, да так, что Никита впечатался в стену и сполз по ней на пол.
— Меч в твоих руках так и останется бесполезной палкой, если ты не научишься сражаться, — хмыкнул старик. — Удиви меня, балерина! Покажи мне что-нибудь поинтереснее своих прыжков и пируэтов!
Никита зло зарычал и снова прыгнул на него, замахиваясь палкой. На миг он завис над стариком, отбросив на стену тень. И эта тень была очень похожа на силуэт дикого зверя, летящего в смертельном прыжке. У Канто удивленно расширились глаза.
Опять атака, удар за ударом. Никита едва касался ногами пола, снова и снова взмывая к потолку. Но с каждым новым ударом меча Канто все больше загонял его в угол. Никита крутился волчком, отбивая выпады.
Мощный выброс адреналина очистил его разум и мысли, он сосредоточился лишь на поединке. История с Яной и Форкисом, покушение, предстоящее воплощение Иллариона, "Черный Ковен" — все словно отошло на второй план. Сейчас ему было не до этого.
— Хорошо, — произнес вдруг Канто, словно прочитав его мысли. — Вот теперь я вижу, что ты внял моим советам. Не думай ни о чем, нападай!
И Никита снова напал, осыпав его градом ударов. Ни один не достиг цели, но Канто, к большому удовольствию Легостаева, пришлось несладко. Старик носился по всему залу, уворачиваясь от его выпадов. Но стоило Никите замешкаться всего на мгновение, как он сразу получил сильный удар по пальцам. Взвыв от боли, тряся ушибленной рукой, он отшвырнул меч, выпустил когти и ринулся на Канто, словно большой дикий кот.
— Ну наконец-то!
Старик хитро рассмеялся и, взмахнув рукавами кимоно, сделал крошечный шаг назад. Никита врезался в стойку с мечами, опрокинул ее и рухнул на деревянные палки. Канто тут же вскочил на него верхом. Никита почувствовал, как острое колено старика уперлось ему сзади в шею, прижав лицом к шершавому полу.
— Довольно, — удовлетворенно произнес старик. — Сегодня ты добился успеха, но этого мало. А еще я чувствую в тебе что-то, чего не замечал раньше. Ты все больше похож на зверя. Что, мертвяк стал сильнее, чем прежде?
— Да. — Никита тяжело дышал. — Последнее время я постоянно слышал его в своей голове.
— Что изменилось?
— Одна ведьма подарила мне оберег, который не подпускает ко мне призрака.
— Ясно… Но тем не менее мертвяк где-то совсем рядом. Я ощущаю его, — мрачно кивнул Канто и отпустил Никиту. Протянув парню руку, он помог ему подняться. — Дело плохо. Если он так близко…
— Потому я и пришел. Я меняюсь… И боюсь этого. Можно ли как-то это остановить? Мне сказали, что оберег не сможет прятать меня вечно.
— Я лишь старый оборотень. В магии не сведущ, — развел руками Канто. — Но ты и впрямь стал сильнее. И наконец сделал то, чего я давно от тебя добивался. Отбросил меч и выпустил когти.
— Что? — не понял Никита. — Что значит "добивался"?
— Ты — оборотень, кошачья башка. Навыки владения мечом тебе, конечно, пригодятся, но твое оружие — в первую очередь клыки и когти. Я долго ждал, пока ты сам это поймешь, и сейчас это произошло.
— Погоди… Тогда зачем все эти тренировки?
— Ты стал выносливее и ловчее. А меч — благородное оружие истинного воина. Умение владеть им никогда не повредит. Но раз уж ты оборотень, отныне мы будем учить тебя сражаться и с помощью своих когтей и клыков.
— После того, как ты лупил меня столько времени?! — возмутился Никита.
— Может, мне это просто нравится, — хихикнул кицунэ. — У тяжелой работы горькие корни, но сладкие плоды. А теперь пойдем, я напою тебя чаем. И мы спокойно поговорим.
Они прошли в комнаты Канто, расположенные в глубине здания. Никита опустился на колени у низенького столика, а кицунэ достал небольшой чайник, чашки, несколько баночек с заваркой и какими-то специями и принялся готовить чай.
Никита поморщился от боли — бока болели.
— Говори, я тебя слушаю, — между делом произнес старик.