Пари, леди, или Укротить неукротимого — страница 20 из 55

– Как тебя зовут? – Леди решила узнать имя, замучившись произносить непроизносимую фамилию.

– Бенниатий Августинниан Маркус.

– Короткое имя! – рявкнула Алис.

– Ну, Бен, – приглушенно отозвался студент.

– Ты дверь открывать не собираешься?

– А ты пинаться не будешь?

– Не буду, – пообещала она, хотя пнуть очень хотелось.

Студент осторожно приоткрыл створку и выглянул в коридор, не рискуя распахивать дверь целиком.

– И что надо? Выходной же.

– Наказание исполнить.

– Ха, – развеселился студент, – наказание? И чего оригинального придумала? Столики протереть, окошки помыть? Мне вчера комендант уже грозился недельным оттиранием столов в библиотеке. Я ему даже одно редкое и, заметь, весьма дорогое средство вручил. Исключительно чтобы отстал. Тебе тоже могу выдать. Поверхности оттирает так, что никто в жизни их больше не запачкает.

– Ничего мыть не будешь. Обойдемся без трудовых повинностей. Тебя все равно не проймет, это сразу понятно.

– Надо же. Понятливая. Тогда предупрежу, что меня сложно напугать. В вопросах разного рода наказаний я профи.

– Пойдешь со мной за покупками.

– Куда?! – Студент стремительно побледнел.

– Пойдем в город покупать мне платье.

– Да ты вообще? Нельзя же так жестоко! Это бесчеловечно!

– Может быть. Но в другой раз будешь думать, прежде чем решишься варить зелье страсти. А теперь собирайся, жду тебя снаружи.

И отвернувшись под звучавшее в ушах одобрительное хихиканье домовичков, Алисия отправилась на улицу.


– Как тебе вот это? – крутанулась она перед хмурым, точно грозовая туча, парнем.

– Так же, как и двадцать платьев до него. Глубоко фиолетово.

– Интересное выражение. Это как-то связано с цветом магии?

– Конечно, связано.

– И как?

– Фиолетовый оттенок – проявление самого пугающего вида магии, а потому с этими типами никто не связывается. И, как следствие, им на все глубоко фиолетово.

– Серьезно? А какой он, самый пугающий вид магии?

– Много будешь знать, скоро состаришься. Однако могу ответить на твой вопрос, если отпустишь меня домой.

– Вот еще! Сама при случае выясню. Кстати, что думаешь насчет этого серебристого оттенка? Правда, он подходит лучше, чем жемчужно-серый, который я выбрала прежде?

– Да они все серые! Как тут можно отличить оттенок? – вскипел студент.

– Это говоришь мне ты? Человек, у которого все противоядия в мешочках разного цвета?

– Главное слово – «разного», – пробурчал студент, – и их, кстати, уже конфисковали. Придется новые шить и красить, заодно противоядия варить.

– Сам виноват, – не прониклась ситуацией Алисия и покрутилась еще раз. – Пожалуй, этот оттенок в самый раз для форменного платья. Только к нему нужно подобрать жакет потемнее, пару шарфиков. Кружевные воротнички разных оттенков у меня есть, но, вероятно, парочку стоит докупить. А еще нужно взять тесьму на кнопочках и вон те цветочки из органзы на булавке.

– Зачем тебе столько? – заинтересовался студент и даже заглянул через плечо девушки.

– Разнообразить наряд. Платье, может, и форменное, но если подбирать аксессуары к нему, то оно каждый раз будет выглядеть свежо и презентабельно.

– Интересно! – Бен выхватил из ее рук цветочек и покрутил в руках.

– Могу я упаковывать, леди? – вежливо поклонился хозяин магазина, а Алис благосклонно ему кивнула.

– Сколько с меня? – уточнила она, собираясь вписать нужную сумму в чек, но тут на входной двери звякнул колокольчик. Хозяин вдруг выронил из рук оберточную бумагу и расцвел подобострастной улыбкой.

– Милорд! Какая неожиданность! Давно вас не видели. Миледи! Позвольте ваш палантин!

Алисия оглянулась чисто машинально, любопытствуя, какая леди ходит в палантине в столь теплую погоду. Однако, увидев вошедших, переменилась в лице и мысленно простонала: «Что за везение!»

Лорд Морбей де Феррес тоже переменился в лице и также обреченно закатил глаза, а вот его спутница, находясь в блаженном неведении и не замечая ни Алис, ни вытянувшегося по стойке смирно студента, прошествовала к прилавку.

– О, дорогой господин Вуайле, – протянула она бархатным голосом с мягким горловым прононсом. – Совершенно безвыходная ситуация, и лишь вы способны помочь. Мне требуется роскошное платье для похода в театр этим вечером. У нас отдельная ложа, однако же вы знаете этих театралов. Непременно рассмотрят все в деталях.

– Пришли потратить мои деньги, леди? – Лорд подступил ближе к Алисии, окинув изучающим взором.

Даже прикрыться захотелось, настолько взгляд показался собственническим. И хотя платье не было ни невозможно дорогим, ни в высшей степени кричащим, подобно нарядам, приносимым хозяином на суд «миледи», однако в душе Алис возникло очень неприятное чувство.

– Я трачу свой моральный ущерб, – отчеканила она и быстро накинула на плечи шаль, которую взяла с собой на случай ветра.

– Уже определили его размер?

– Одно форменное платье взамен испорченного. И прекратите на меня так смотреть. Взгляните лучше на свою спутницу, иначе она выберет что-нибудь наподобие вон той ужасной леопардовой накидки. Бен, – призвала она на помощь своего спутника, – нам пора.

– Ну да, – студент сунул руки в карманы и покачался с пятки на носок, – нам давно пора, платьев двадцать тому назад.

– А что вы забыли в магазине женского платья, Ибельнишойнцхен?

– Полагаю, то же, что и вы, ваша светлость, – не растерялся молодой человек, и Алис посмотрела на него почти с благодарностью.

– Невысоко вы оцениваете ущерб от поцелуев. – Лорд взглянул на чек, который Алис по-прежнему сжимала в руке. – А как же ювелирный и обувной магазины? Разве новая брошечка и новые туфельки в тон платью не требуются? – завершил он забавным тоненьким голосом, мастерски скопировав жеманную позу своей спутницы.

Едва заслышав о поцелуях, та сразу перестала щебетать с хозяином. Владелец магазина также обратился в слух. Наверняка прикидывал, станет ли в будущем у него на одну клиентку больше.

– За кого вы меня принимаете? – воскликнула Алисия.

– Даниар, дорогой, что происходит? – попробовала расспросить мужчину его спутница, но тут взбешенная леди ткнула пальцем в грудь лорда.

– Я вам не содержанка, милорд!

– Однако это не мешает вам тратить мои деньги, – не остался в долгу Даниар.

Стоило видеть лицо Алисии в этот момент. Она сперва побледнела, потом покраснела, а после дрогнувшей рукой скомкала чек и швырнула в лицо мужчине.

Даниар не успел повторно увернуться, когда вослед чеку полетели и схваченные с прилавка перчатки. Они звучно шлепнули лорда по щеке.

– Это худшее оскорбление! – прошипела леди. – Вы уравняли меня с подобной… особой! Дуэль, милорд! И теперь вы не посмеете отказаться, иначе, – она указала на Бена, – завтра весь университет будет смеяться над вами и говорить, что лорд Морбей де Феррес – жалкий трус!

Она, конечно, не замечала, как дрожал и прерывался во время бурной тирады ее голос, а мужчина, напротив, лишь иронично рассмеялся.

«Если он сейчас откажется, – решила Алисия, – то очень сильно об этом пожалеет». Она на ходу попыталась изобрести страшную месть за отказ, но, как назло, в охваченном гневом мозгу совершенно ничего не рождалось.

– И на чем будет дуэль? – лениво поинтересовался Даниар.

– На револьверах. И, предвосхищая следующий вопрос: завтра, на рассвете.

– Милорд! – вскричала спутница, о которой успели позабыть участники увлекательного действа. – Ты будешь стреляться?

– У меня нет выбора, дорогая, – раздражая Алис своей широкой и совершенно лишенной страха улыбкой, ответил лорд. – Леди уже второй раз настаивает. И, как истинный джентльмен, я более не могу игнорировать ее пожелание.

– А знаете, дорогая, – воскликнула Алисия, обернувшись к потрясенной женщине, – если он ни разу не назвал вас по имени, значит, попросту его не помнит. Это, – она бросила хозяину собственный кошелек, – плата за покупки. Пускай доставят в университет. Хорошего вечера.

Ухватив замершего студента за руку, леди потащила того к выходу.


– А ты молодец! Я впечатлился и, признаться, зауважал.

Алисия бросила на восхищенного Бена взгляд и не стала уточнять: «Я правда его на дуэль вызвала?» Воспоминания были точно в тумане, начиная с момента, когда лорд со своей ужасной усмешкой предложил повысить цену ущерба.

– Я бы не решился. Не самоубийца все-таки. Он мало того что шишка высокопоставленная, аристократ, начальник твой, но сильный же маг и приближенный короля. А с другой стороны, Ферресу давно пора нос утереть.

Бен от природы обладал талантом утешать.

– А ты лица тех двоих видела? Непонятно, кто первый в обморок собирался грохнуться. Особенно концовка удалась. Ха-ха. «Не помнит вашего имени». Интересно, он до дуэли доживет?

– Воспитанный лорд мог бы проявить уважение к леди и не дожить, но это не про его светлость, – отрывисто бросила Алис и ускорила шаг, не особо разбираясь, куда столь стремительно идет.

– Ладно, ладно, не дергайся. В конце концов, зачем было его вызывать, если так напрягаешься?

– Я не дергаюсь! – остановилась Алисия. – Я переживаю моральное потрясение. Ты слышал, как он меня оскорбил? Уравнял с содержанкой!

– Пф! Потратила бы его денежки, да еще и прошлась по магазинам, которые он назвал, а потом бы наблюдала за бессильной злобой мужика.

– Неужели не понимаешь? Я преступила черту дозволенного, потребовав с него ту компенсацию. Но это все в отместку за ректора и коменданта, которых он демонстративно выделил, пообещав им премию. Как я глупо поддалась эмоциям! Какая ошибка с моей стороны! А он! Нарочно доводит? Не пойму, он определяет границу терпения? Ах, будь рядом Атильда, я бы не совершила столь непростительного промаха.

– А что за промах? В компенсации?

– Брать от мужчины деньги – путь к нравственному падению. Самое опасное для женщины в нужде.

– А в чем опасность?

– Мужчина начнет считать тебя легкодоступной и обращаться будет соответствующим образом. Да он уже оценивал меня взглядом!