А когда мальчишек отправили в кровать, потому, что они уже клевали носом, Аманда попросила:
- Мистрис Софи, а спойте ту, которая мне понравилась. Женскую.
- Ты уверена, Аманда? – спросила я, надеясь, что Аманда передумает.
- Да, пожалуйста, мистрис!
- Ну, хорошо! – вздыхая, согласилась я.
Перебрав еще раз струны, я запела:
Пообещайте мне любовь,
Пусть безответную,
Узнаю в облике любом
Ее приметы я,
И в целом мире, ты пойми,
Всего дороже мне,
То обещание любви
Неосторожное.
Пообещайте мне любовь,
Хоть на мгновение,
Хочу изведать эту боль,
Как откровение,
Я за собой сожгу мосты,
Не зная жалости,
И все прощу, но только ты
Люби, пожалуйста, люби,
Люби, пожалуйста, люби,
Люби, пожалуйста.
Пообещайте мне любовь,
Такую нежную,
И мир для нас родится вновь,
Маня надеждою,
Чтоб разлилась живой водой
И песней грустною,
Любовь не может быть другой,
Я это чувствую.
Пообещайте мне любовь,
Хоть на мгновение,
Хочу изведать эту боль,
Как откровение,
Я за собой сожгу мосты,
Не зная жалости,
И все прощу, но только ты
Люби, пожалуйста, люби,
Люби, пожалуйста, люби,
Люби, пожалуйста.
Пообещайте мне любовь,
Такую вечную,
Что будет длиться вновь и вновь
До бесконечности,
Пусть не сорвутся никогда
Слова отчаянья,
Коль не минует нас беда,
Пообещайте мне.
Пообещайте мне любовь,
Хоть на мгновение,
Хочу изведать эту боль,
Как откровение,
Я за собой сожгу мосты,
Не зная жалости,
И все прощу, но только ты
Люби, пожалуйста, люби,
Люби, пожалуйста, люби,
Люби, пожалуйста.
Не успели затихнуть последние аккорды, как Эванс отобрал у меня гитару. Прислонив ее к дивану, он подхватил меня на руки. И бросив опешившим домочадцам:
- Концерт окончен! - Взлетел по лестнице со мной на руках.
Дверь в мою комнату он и открыл, и закрыл ногой. Не глядя. Взгляд дракона все это время скользил по мне. От водопада волос, потому что по пути слетела заколка, до пальчиков на ногах. Ведь мои туфли остались у дивана. В конце концов, его взгляд останавливается на губах. Губы я безотчетно облизывала. Потому что они магическим образом моментально высыхали.
Закрыв дверь, Рамсей быстрым шагом пересек спальню. И вот я уже ощущаю мягкий ворс пледа под собой. Эванс нависает, вглядываясь в глаза, ища в них ответ на, лишь ему одному известный, вопрос.
- Софи! – хрипло протягивает он.
И этот тихий хрип бьет по, ставшим такими чувствительными, рецептарам. И я растекаюсь по кровати, не в силах сделать и движение. Но мне и не нужно двигаться. Куда? Когда в объятиях моего дракона так сладко!
- Софи! – шепчет Эванс мне в губы и целует. Мягко. Нежно. Я замираю. А Эванс заставляет мои губы раскрыться и углубляет поцелуй. Его язык касается моего, ласкает, вовлекая в сводящий с ума танец. Поцелуй становится настойчивее, а пальцы Эванса требовательнее. Они зарываются мне в волосы, притягивая к себе. А я? Я наслаждаюсь этим поцелуем. Томительным, сладким и тягучим, как моя любимая карамельная нуга.
Поцелуй с Эвансом естественен, как дыхание, как тур вальса с давно знакомым партнером, способным предугадать твое движение еще до того, как ты его сделаешь.
Когда нежность переросла в страсть?
Когда дракон расстегнул застежку на моем платье?
- Весь вечер мечтал это сделать! – шептал он, перебирая бессчетное количество маленьких пуговичек от горла и до лодыжек.
- Софи, ты сведешь меня с ума! – горячо шепчет мой мужчина, разглядывая черное кружево, что скрывало мое платье.
Или, когда я сама закинула ноги на талию дракона, притягивая его к себе, и впиваясь поцелуем в губы? И прикусив нижнюю губу, прошептала, слизывая алую каплю:
- На тебе слишком много одежды, милый!
Мне понравился взгляд дракона, пылающий огнем желания. Я чувствовала, как под его действием полностью расслабляюсь, как уходят прочь ненужные сомнения.
Вытянувшись на кровати в соблазнительной позе, я, не отрываясь, смотрела, как раздевается мужчина.
А он – позер, нисколько не смущался! Но и мне не было стыдно! Я боялась что-либо пропустить!
Вот его длинные пальцы неторопливо расстегивают рубашку, оголяя мускулистую мужскую грудь. А я борюсь с искушением провести по коже рукой… Хотя можно и губами, прикусывая по пути темные горошинки…
Вот он берется за ремень на своих брюках. И я привстаю, в нетерпении закусывая губу. А Эванс – паразит, улыбается и, передумывая, снимает туфли!
Тогда я, окончательно сев на кровати, выпрямляюсь и, заведя руки за спину, расстегиваю застежку кружевного бюстгальтера. Прижимая его одной рукой к груди, начинаю спускать лямки. Медленно, смакуя каждый сантиметр. Сначала с одной стороны, потом с другой.
И все это глядя в глаза своему дракону. Прикусывая зубками губу от предвкушения.
Эванса хватает ненадолго. Стоило лишь упасть последней лямке, как любимый оказывается на кровати. Скидывая давно уже мешающие брюки где-то по пути. И повалив меня на спину, со звериным рыком отбрасывает мой лифчик куда-то далеко в сторону.
- Ты сводишь меня с ума! – рычит Эванс, прикусывая сосок на моей уже давно торчащей груди.
А я отчетливо понимаю, что ни с одним мужчиной мне не будет так хорошо, как с ним. С моим мужчиной! С моим драконом! Лишь под его руками мое тело поет, плавясь под напряженным взглядом его глаз. Лишь с ним я чувствую себя свободно, расковано. Легко отдавалась даже самым смелым ласкам и даря их взамен.
Мое тело не просто наливалось возбуждением, заставляя меня выгибаться навстречу рукам и губам Эванса. Оно сочилось им.
Но я чувствую, что Эванс сдерживается. Сдерживается, когда я уже с ума схожу от невыносимости желания! И, рассвирепев, прохожусь коготками по спине, вонзив их в мужские ягодицы. Притягивая и направляя.
Это послужило сигналом. И всю его сдержанность сменила раскаленная страсть!
Страсть, которую мы выплескивали всю ночь.
Глава 16. Полукровки и Черные Лисы
Утром не успела прийти на работу, как была поймана Эшером Келли, молодым констеблем, что вот уже месяца полтора исполнял в департаменте обязанности «мальчика по вызову». Именно так выразился Аллан Синклер, принимая мальчишку с новеньким дипломом Фандармейского училища. Объяснять, что именно означает данный термин в моем мире, я не стала. Хотя меня и уговаривали объяснить, почему я «ржу, как самка борволя в период гона».
Но, честно мальчишку было жалко!
- Госпожа Арнмонд, Вас главный инспектор Поллок с утра разыскивает, - краснея и заикаясь от стеснения, говорит он мне, стоило только переступить порог департамента. – Он велел передать, что будет ждать в кабинете с отчетом.
- Хорошо! – отвечаю я, заодно приветственно кивая Огасту Фоксу, что сегодня стоит на пропуске. И не замечая больше мальчишку, направляюсь в свое логово.
Парнишка же, кажется, краснеет еще больше, но все же бросается мне наперерез:
- Госпожа Арнмонд, а можно еще один вопрос задать?
- Можно, задавай! – останавливаюсь я, внимательно разглядывая долговязого рыжего парня. Уже не юношу, но еще и не мужчину.
От моего внимания у него даже уши становятся милого малинового цвета, но вопрос он все же задает:
- А как Вы узнали, что Керолайн Морган использует настойку Саберта?
А действительно, как?
Я несколько секунд внимательно рассматриваю парнишку. Вихрастые красно-рыжие, практически цвета моркови, волосы, веснушчатое лицо с крупным курносым носом, поджарое тело, непропорционально длинные ноги – этакий дядя Степа, из детского стишка. А еще… он приятно пахнет… солнцем… Нет! Скорее пляжем в солнечный день… Нагретый морской песок! Точно!
- Эшер, скажи, - заглядывая в светло-карие глаза. «Выгоревший оранжевый» - вспомнила я название этого цвета. У меня в том мире стенка была такого цвета, старая, еще румынская. Давно нужно было выбросить, да как-то жалко было. – Ты же не человек?
- Я полукровка, мэм. – прикрывая глаза, ответил Келли.
И замолчал, словно его ответ мне должен был все объяснить. Может быть и объяснил бы, будь я уроженкой этого мира. А так. Я очень часто попадала впросак в ситуациях, которые были известны любому младенцу, но, увы, не мне. Вот и сейчас я продолжала стоять и ждать уточнений.
Эшер Келли открыл глаза и посмотрел на меня. Моя вопросительная моська, казалось, вывела его из равновесия.
- Мой отец - дракон, а мама – человек! – словно это должно было мне о чем-то сказать, пояснил он.
Понятнее не стало. Было ясно только одно, мать Эшера – истинная пара его отца.
- Так, пошли-ка в мой кабинет, и ты мне порядком все объяснишь, – взяв парнишку за обжигающе - горячую руку, потянула его за собой. – Господи, у тебя же температура! – тут же вскинула руку ко лбу парнишки.
- Фокс, ты не знаешь, Джонсон сегодня приходил? – крикнула я дежурному, намекая на приходящего лекаря.
- Да, госпожа Некромант, должен быть в Изоляторе.
Но взглянув еще раз на констебля, я отшатнулась. Зрачки Эшера стали удлиненными - драконьими, ноздри яростно трепетали, на скупах выползла ярко-алая чешуя.
- Что здесь происходит? – раздался рычащий голос Эванса. – Софи! – в следующую секунду по проходной расползлась волна силы. Для меня она была словно дуновение ветра, а вот стоящий на посту Фокс упал на колени, прикрывая руками нос, из которого хлынула кровь. А вот Келли - ощетинился, еще больше покрываясь чешуей. Под ней теперь было практически все лицо, принимая звериное, хищное выражение. В ту же секунду передо мной выросла спина Рамсея, отсекая меня от констебля. Волна силы стала плотнее, Фокс свалился без сознания, Эшер же лишь слегка пригнулся.
- Силен!
Я, наверное, сходила с ума, но в рычащем возгласе Рамсея мне послышалось одобрение.