- Больше и не понадобится, подействует газ. Кстати, вот – полезла я в рюкзак в очередной раз, доставая четыре легких респиратора, в виде небольших медицинских маски. Зато они были усилены магически. – Это чтобы на нас газ не действовал.
- Когда все закончится я заберу тебя к Олдрику и ты покажешь ему все, что есть в твоем чудо-рюкзаке. – заявил Клэнси.
- А Олдрик это кто? – спросила я.
- Узнаешь, когда увидишь! – отмахнулся дракон. – Кажется, начинают! Парни, когда я начну действовать, вы сторожите коридор, чтобы оттуда никакая тварь не вылезла невзначай. – отдал он распоряжение оборотням, на которые я надевала респираторы. – Я не смогу рассеивать внимание. А ты, Софи, сидишь здесь и не высовываешься. Пока мы не закончим. Когда, балахонщики будут под моим воздействием, постарайся связаться с департаментом. – Клэнси передал мне свой кулон связи.
- Я не буду сидеть тут! – не торопилась я брать аппарат в виде украшения. – Мне нужно полностью убрать черные заклинания в пещере. Те вирусы не вечны. А если мы не успеем, и пентаграмма успеет кого-нибудь иссушить?
- Какие вирусы?
- Вредоносные заклинания в тех трех сферах. Они вклиниваются в пентаграмму, нарушая ее работу. Но не навсегда, а на время.
- И каково это время?
- Не знаю! – пожала я плечами. – Но обычно мне хватало времени, чтобы очистить помещение. – тут же добавила, заметив, как нахмурился Клэнси.
- Но я не смогу тебя прикрывать!
- Не нужно меня прикрывать, я квалифицированный маг-некромант… - но договорить мне не дали.
- Тебя подстрахует Леонард! – перебил меня Клэнси, задержав взор на снежном барсе на несколько секунд.
Ясно, общались ментально!
- Отвечаешь за нее головой! Идете через пять минут после того, как я спущусь с лестницы. – Клэнси выпрямился.
Передо мной предстал суровый командир, а не тот любвеобильный разгильдяй, каким он представлялся все это время.
Кулон связи он мне все-таки отдал.
- Сначала свяжешься с департаментом. Шифр – рагет (так звался небольшой грызун). Код – ноль два, ноль четыре (код ноль два обозначал опасность для государства, а ноль четыре – массовое убийство до пятидесяти человек). А потом можешь заняться зачисткой от заклинаний.
- Хорошо!
Красный дракон надел на шею веревочку со вторым камушком и не оглядываясь пошел к лестнице. Я машинально надела кулон невидимости на себя. И напряженно ждала, когда Дин Клэнси спуститься с лестницы. Не спуская при этом взгляда и с противоположной стены, где был прикован Эванс и еще один дракон. Благо Фишер больше к ним не подходила, она стояла, положив руки на кристалл.
Ее приспешники в черных балахонах стояли полукругом за третьим рядом алтарей, не наступая на огромную пентаграмму. А потом, по взмаху Фишер затянули молитвенную песнь, какому-то богу Оргерду.
Сердце бухало в груди, разгоняя по венам горячую кровь, сдобренную приличным выбросом адреналина.
Заметив, что Фишер перестала подпевать своим адептам и опустила руки, я сбежала вниз. Передо мной неслись, обогнав на лестнице, оборотни. Даллас подался в коридор, а Леонард остался со мной.
Выбросив в центр пентаграммы мощное заклинание уборки. Подошла к Фишер. Менталист славно поработал, пробив папин блок. Но я хотела бы, чтобы эта тварь осталась разумной. Мне много чего нужно было у нее узнать. Поэтому накинула на нее связывающее заклинание «черного кокона», поймав благодарственный взгляд Клэнси.
Менталист трудился в поте лица, в прямом смысле этого слова. Я же вызвала подмогу по связи советника. А потом занялась пентаграммой, уже не обращая внимания на «балахонщиков», как их окрестил Клэнси.
Вся моя душа рвалась к мужу, но умом я понимала, что физически ему сейчас ничего не грозит. А вот если пентаграмма вдруг начнет действовать, мало не покажется никому. Поэтому первым делом работа.
И лишь убрав основные узлы пентаграммы, бросилась к Эвансу. Вдвоем с Леонардом мы смогли спустить его с цепей вниз. Пришлось повозиться с наручниками и ошейником. Но трансформировав в бешенстве руку, я сумела с ними справится.
Вот только Эванс никак не реагировал на мои действия. Весь его вид говорил о полной безучастности. Точно такое же выражение было и у второго дракона, которого снял Клэнси, после того как адепты секты начали падать под действием газа.
Я же, положив голову мужа себе на колени, по-женски разрыдалась. События сегодняшнего дня перевесили чашу моей выдержки, навалившись огромным камнем, после того как план был реализован. А реальная угроза казалась была устранена.
Да и не перед кем было держаться стойким оловянным солдатиком. Все спали под действием газа. И только Клэнси с оборотнями, снова принявшими человеческий вид, ходили по пещере связывая сектантов обычными веревками и расковывая спящих на алтарях жертв.
Минут через пятнадцать из коридора послышался грохот и шум.
- А вот и отважная гвардия Его Величества пожаловала. – прокомментировал Дин Клэнси. – Как всегда вовремя!
Глава 32. Тайны катакомб. Часть 2
В пещеру ввалился отряд нагов в истинном обличье, то есть на хвостах. И спеленали всех, кто в тот момент был в сознании. Нас. И лишь спустя минут десять с извинениями отпустили. Причем извинялся сам командир отряда спецгвардии Его Величества – Грэгор Пэйтон. Изумрудный наг. Если раньше я считала, что командир леруикского спецназа крупный мужч… наг, то, извините, я не видела Пэйтона. Он был крупнее всех остальных раза в полтора. И волочил за собой хвост метров шесть, не меньше.
Правда, рассмотрела я его не сразу. Вначале, я шумно высказывала нагам, все, что накопилось на душе. А именно, где и в какой позе я видала эту доблестную гвардию. А потом испепеляла взглядом. А что еще оставалось, если рот заткнут магическим кляпом?
Грэгор Пэйтон долго извинялся, уговаривал простить его подчиненных. Мол действовали не разобравшись. Соблюдали инструкцию и т.д. и т.п.
Я простила. Конечно же, простила. После того, как лично наградила каждого, кто заламывал мне руки, отрывая от бессознательного Эванса проклятием Эуджении.
Хорошее проклятие. И главное практически незаметное при проверках ауры. Жила, говорят, давным-давно магичка Эуджения Бэсеску. Была неплохим магом-некромантом. Ничем от остальных и не выделялась, пока ее супруг (к сожалению, история не сохранила его имени) не решил избавиться от супруги после сорока лет брака. Сменив на молодую прелестницу. Не придумав ничего лучше решил супругу отравить. Только Эуджения яд распознала. Супруг, естественно, клялся и божился, мол он не сном, не духом. Но женщина не поверила. Эуджения прогнала мужа, добившись развода. А напоследок, приложила бывшего благоверного проклятием. Ничего сложного. Простое заклинание. Только проклятый становится несостоятельным по мужской части, пока не встретит свою истинную пару. Надо ли говорить, что молодая прелестница истинной парой не являлась?
Единственный минус, оно не действует на обычных людей и эльфов. У них нет истинных пар. Но мне повезло, наги под это исключение не попадали!
Так что отведя душу и с чувством выполненного долга, запрягла нагов спецотряда по полной. Заставила таскать бессознательных жертв с алтарей наверх. В хозяйские и гостевые покои замка. Первым делом, естественно, перенесли Эванса. Затем отца, сына тетушки Лорны, Беатрис, Роджера. Всех их я разместила в хозяйском крыле. Остальных членов отрядов Роджера и Эванса – в гостевом. Слуг замка, которых было очень много среди жертв наги раскидали по их комнатам. Я совершенно не знала, кто где живет, но наги быстро сориентировались по запаху.
К тому времени, когда все были размещены, прибыли лекари – доктор Брайс из Леруика и доктора Маклауд и Джемисон из Инвернесса. Джекоб Маклауд был штатным доктором департамента, а Ричардса Джемисона привела с собой герцогиня Монтероз. Тетушка и герцог появились буквально через десяток минут после того, как я сообщила им новость об их сыне. Я сама все еще не была до конца уверена, что этот молодой че… дракон мой кузен, но Дин Клэнси настаивал, что это так.
Я боялась обнадежить, а потом смотреть как эта надежда выветрится из глаз, уже ставшей мне родной женщины. Поэтому сказала так, как есть. Мол нашли молодого дракона, и Советник клятвенно уверяет, что это ваш сын. Она на несколько минут замолчала, а полностью описала мне внешность лежащего передо мной дракона.
- У него родинка в виде восьмерки на правом плече. – сказала она в конце. – Есть? – и столько надежды сквозило в голосе тетушки.
Я со страхом отодвинула рубашку на правом плече бессознательного мужчины, боясь, что родинки там не окажется.
- Есть! – тихо ответила я, углядев две сросшиеся родинки.
- Две родинки, сросшиеся вместе? – тихий голос тетушки на том конце провода звенел от напряжения.
- Да!
И уже спустя четверть часа тетушка заливалась слезами, гладя по волосам, скулам и плечам парня.
- Уильям, сынок! Как же так? Где ты был столько лет? Как ты исхудал! Что они с тобой сделали? Где же Алистер? – все это тетушка повторяла по несколько раз, перемежая слова всхлипами и паузами, когда она не могла справиться с рыданиями.
Смотреть на это было невыносимо. Норман Маклин пытался приободрить жену, но и сам не выпускал ладонь сына из рук.
Я оставила их, прихватив с собой доктора Джемисона.
- Я просканировал больного, правда, на расстоянии. – Поправив пенсне, сообщил он мне, когда мы вышли.
- И? Не томите, доктор! – не выдержала я, когда эскулап затянул с паузой.
Но Ричардс Джемисон не спешил. Он аккуратно снял пенсне и протер его вынутым из кармана платком.
- Я не знаю! – наконец ответил он, когда я уже была готова настучать ему по лысеющей макушке.
- ???
- Понимаете, странный случай. – снова водрузив песне на нос, начал доктор. – По виду пациент просто спит, его организм в полном порядке. И в тоже время эти всполохи на ауре! Это… это очень необычно.
- Пойдемте! – я схватила доктора за рукав и потащила в соседнюю комнату, где спал Эванс. – Посмотрите его. – попросила я.