Пария — страница 43 из 44

– Ты маг, один из немногих, которые остались в нашем государстве, – продолжил наследник, – я не могу тебя так просто отпустить.

– А магу полагается личная жизнь? У меня будут дети? – мой голос наливался раздражением. – Королевству же нужны наследники с магией? Род Креев должен продолжиться. Не так ли?

Эдвард судорожно сглотнул и отвернулся, словно не мог больше на меня смотреть.

– Должен, – буркнул он в сторону. И через время глухо произнес: – Давай пока не будем обсуждать твое замужество и будущих детей. Конечно, они у тебя будут. Но мне сейчас даже думать об этом больно.

Я встала и подошла к другу. Его спина окаменела, когда я положила ладонь на его предплечье.

– Мы сегодня безумно устали, – сказала тихонько, – нужно отдохнуть. Завтра начинаются занятия, и нам придется рано утром ехать в школу.

Эдвард тяжело вздохнул.

– Давай попытаемся хоть немного поспать? Разговор подождет.

– Хорошо, – наследник развернулся и серьезно посмотрел мне в глаза, – спасибо за сегодня. Ты была на высоте.

Медленно взял мою руку и поднес к губам. На моем лице не дрогнул ни один мускул. Он смотрел в мои глаза, отыскивая там… что? Не найдя, грустно улыбнулся и направился к двери.

– Спокойной ночи, Дениза. Встретимся в школе.

Я бездумно таращилась на закрывшуюся дверь. Как долго еще смогу сдерживать порывы наследника? Как долго он будет ограничиваться поцелуем руки? Как долго уважение и преклонение передо мной будут держать его в рамках? Не знаю… Но знаю точно, что не смогу стать любовницей друга.


***

На следующий день в школу пришло письмо. Секретарь директора постучала в мою комнату, где я отдыхала после обеда, и молча протянула запечатанный конверт. Я удивленно осмотрела его со всех сторон, ни отправителя, ни получателя не было, только мое имя. Внутри лежала короткая записка.

«Прости за вчерашнее. Но я был совершенно серьезен. Я отменю свадьбу, если ты согласишься бежать со мной. Жду сегодня в девять вечера у школьных ворот. Тор».

Я раздумывала целую минуту. Потом медленно поднесла бумагу к зажженной свече, с наслаждением наблюдая, как она болезненно чернеет и скукоживается. Бежать? Куда? В его поместье? Прячась ото всех? Как простолюдинка, как легкомысленная девка, не отягощенная моралью и долгом? В качестве кого? Временной замены жены пока он не одумается и не вернется в лоно семьи? Недостойно, глупо. И не по мне.

Не знаю, ждал меня Хорн у ворот школы или нет, я уехала во дворец гораздо раньше, еще до ужина.

Теперь у меня был собственный выезд и собственные телохранители. Вскоре меня почти насильно переселили на второй этаж, где жили самые высокопоставленные арии. Апартаменты дали напротив принца. Они состояли из двух комнат и были более роскошно убраны, чем на четвертом. На этом и все различия.

Вечерами мы сидели с Эдвардом в библиотеке, зубрили лекции или в его комнате, играя в шахматы. В покоях наследника было целых три комнаты, кроме гостиной, спальни был еще настоящий оборудованный кабинет. Ему позволяли забирать из библиотеки кое-какие книги, и полки кабинета были заставлены ими.

Больше мы не возвращались к теме моего гипотетического замужества или работы после окончания школы. Я боялась затрагивать эту тем, Эдвард, похоже, тоже. Мы вместе уезжали во дворец, иногда вечерами и всегда на выходных. Я жила в своих апартаментах и потихоньку вливалась в дворцовую жизнь. Компаньонки занялись моими нарядами. Мерки остались у герры Бенедикты, и именно ее салону было поручено наполнить гардеробную фаворитки платьями и украшениями.

Платья для завтрака, для обеда, для ужина, для прогулок в саду, для выезда в город, для посещения больниц и школ, для балов и праздников. Туфли, шарфы, палантины, перчатки, пояса, муфты, накидки, горжетки и прочее. Как хорошо, что все делалось без моего участия, иначе целыми днями я то и делала бы, что примеряла наряды.

Однажды ко мне в комнату заглянула королева. Попить чаю, так сказать.

– Я слышала, что у вас прекрасное образование, – когда слуги расставили чашки и блюдца с пирожными и удалились, произнесла она.

– Да, ваше величество, – не стала отнекиваться я. Ложная скромность была неуместна.

– Возьмете на себя ведение двух общественных больниц столицы и приюта для девочек. В бухгалтерии произошла путаница. Расходы на содержание одной сиротки превысили расходы на наем и экипировку королевского гвардейца, – все это с непроницаемым выражением и безэмоциональным тоном.

– Конечно, ваше величество, – мой голос мог бы посоперничать с ее беспристрастием.

– Бумаги принесет герра Вилара.

Разговор затих. Чай, налитый в красивые фарфоровые чашки, медленно остывал. Я поняла, что главной темой ее прихода ко мне была не бухгалтерия. Но увы, я ничего не могла прочитать на ее широкоскулом бледном лице.

– Вы очень красивая девушка, герра Крей, – начала издалека королева, – и мой сын в вас сильно влюблен. Это видно всем, кто видит вас вдвоем.

Я молча ждала продолжения, никак не реагируя на ее слова.

– Надеюсь, вы также разумная девушка и не собираетесь заставлять его делать что-то, что идет в разрез с нормами, правилами и обычаями королевства?

Видя непонимание в моих глазах, королева продолжила.

– Наследник великой Альтеи не имеет права жениться на фаворитке, – ах вот она о чем! Я позволила себе немного расслабиться. – Я уже подобрала ему невесту, вскоре будет заключен договор, – ее голос пронзительно зазвенел, я поняла, что она не так бесстрастна, как хочет казаться, – после бала Эдвард пришел ко мне и спросил, можно ли ему нарушить договоренности. Можно ли ему отказаться…

– Я поняла, ваше величество, – слушать дальше не было смысла. Пусть прерывать королеву было нарушением этикета, но более держать ее в заблуждении я не могла.

– У нас в вами одна цель, ваше величество, – доброжелательно улыбнувшись, продолжила я, – я безмерно уважаю вашего сына и приложу все усилия, чтобы он стал королем. Я не враг вам и не соперница. И уж, конечно, не планирую выходить замуж за его высочество.

Королева на некоторое время лишилась способности говорить. Наверное, впервые видит девушку, не мечтающую стать королевой.

– Надеюсь на ваше благоразумие, герра Крей, – величественно встала она с кушетки. Я поднялась вслед за ней, – если то, что мне о вас говорили, правда, то вы, действительно, умная девушка.

Я благодарно склонила голову.

– Герра Вилара введет вас в курс дела, – этими словами мать Эдварда закончила аудиенцию.

Я облегченно выдохнула. Значит, Эдвард интересовался, может ли он взять меня в жены? А меня спросить забыл? Хотя… Будущему королю не пристало по рангу спрашивать или интересоваться чужим мнением.

Где же ты, мой скромный, застенчивый друг? Пройдет еще немного времени, и я перестану узнавать тебя.

К двум больницам и приюту вскоре прибавились еще три школы и богадельня. Днем я училась, а ночью корпела над бумагами, сводя доходы и расходы. Найти утечки получилось быстро, как и выяснить, кто воровал. В моем распоряжении теперь были и королевские гвардейцы, и дознаватели, и сыщики. Мне стоило лишь передать нужным людям сведения, а дальше те разбирались сами. Во дворце мы почти не виделись с Эдвардом. Я занималась своими делами, он – своими. И если я раньше думала, что место фаворитки предусматривает лишь красиво выглядеть и ублажать наследника в постели, то теперь поняла, каторжнее этой работы не было и быть не могло. Я постоянно была занята. Рано утром меня одевали, красили и делали прическу. Затем завтрак, иногда с Эдвардом и королевой, иногда одной. Потом бесконечные встречи, переговоры, переписки. Какого цвета шторы будут лучше смотреться в главной столовой? Не пора ли заменить мебель в кабинете короля? Посол Занты завтра уезжает, вместо него прибудет новый. Нужно достойно встретить и разместить. И еще множество «нужно» и «должна».

Я догадывалась, что на меня сбросили все черновые, не слишком почетные обязанности. Но не роптала. Это практика. А любая практика полезна. Неизвестно, что мне пригодится в будущем. Тем более, впоследствии я стала замечать, что мне все меньше и меньше времени требуется на решение той или иной проблемы. После того, как я навела порядок в бухгалтерских книгах, проверять их сейчас было минутным делом. Я уже не сидела всю ночь, выискивая дыры в расходах. Да и решить, как встретить того или иного дорогого иностранного гостя, зная предпочтения и обычаи его страны, тоже оказалось легче, чем я думала.

Но пока сэкономленное время было слишком незначительным, чтобы тратить его на чтение газет или выслушивание сплетен. Лучше потратить на сон или на тренировки с металлом.

Незаметно прошли летние экзамены. То ли я втянулась, и учеба мне перестала казаться сложной, то ли профессора негласно жалели и щадили меня, но экзамены и зачеты я сдала без проблем, и опять оказалась лучшей ученицей.

Грамоты нам с Эдвардом вручил новый директор Натаниэль Бридор. Судья проигнорировал столь важное событие. И слава богам.

– Ты слышала о скандале в семье Хорнов? – мы с Эдвардом ехали вечером из школы в одной карете. Я планировала быстрее нырнуть к себе, лечь спать и, конечно, мне не было дела ни до каких скандалов.

– Нет. Что произошло? – равнодушно поинтересовалась, сдерживая зевоту, представляя, как вскоре растянусь на льняных вкусно пахнущих простынях.

– Тор пришел пьяный на церемонию венчания и сказал на вопрос священника «нет», – хохотнул Эдвард, – во всех сегодняшних газетах на первых полосах.

– Это у тебя есть время читать газеты, – пробурчала недовольно я, усмиряя вдруг заколотившееся сердце. – Я последние две недели пообедать нормально не могу, не то, что следить за новостями.

– Скандал разразился грандиозный, – продолжал наследник как ни в чем не бывало. Ему словно нравилось унижение Хорнов, – Нурвы в ярости, Оттана убежала из храма в слезах. Велир с супругой пытаются замять инцидент, но безуспешно. Торус сразу же куда-то исчез. Старший Хорн при всех пригрозил, что лишит сына наследства.