Да... можно представить, какое лицо стало у Бенуа, когда он увидел паспорт, с торжеством доставленный ему Тьерри, и понял, что этот чернозадый козел ограбил того самого человека, с которого им предстояло сдувать пылинки! Вдобавок в паспорте лежали деньги и кредитная карточка. То есть они накололи драгоценного клиента куда сильнее, чем могли вообразить. И где его теперь искать? Под мостом Пон-Неф, в компании бездомных клошаров?! Хоть бери паспорт и подкидывай его под дверь ближайшего комиссариата в надежде, что злополучный Шведофф начнет же когда-нибудь искать свои документы, обратится же когда-нибудь в полицию!
Следующий облом произошел с Флоранс. Или эти русские – импотенты, или педики. Бенуа еще не видел нормального гетеросексуального мужчину или хотя бы бисексуала, которому Флоранс не удалось бы заморочить голову. А этим двум русским – не удалось! Правда, в конце концов Себастьен обвинил во всем все того же Бенуа: якобы тот сам виноват, не предусмотрел деталей, на которых и зациклился въедливый приятель мсье Понисофски. С другой стороны, он, значит, настоящий, нормальный мужик, если во все глаза пялился на юбку Флоранс и увидел там грязь...
Но зато под следующим номером в списке обманутых «русковыми» значился сам Себастьен. Мозговой центр, генерал-маршал, главнокомандующий всей аферы! Понисофски и его головастый приятель просто-напросто сбежали из квартиры на рю Друо, разрушив этим весь план Себастьена и продемонстрировав, что не приняли всерьез ни одной из тех страшилок, которыми тот со всех сторон бомбардировал любовника крошки Брюн. Надо было видеть физиономию Себастьена, когда он смотрел на груды мусора, оставшиеся от брюновского антиквариата, и осознавал, что все эти «сокровища» (да, Себастьен был безнадежно старомоден!) уничтожены напрасно! Он настолько потерял голову от неудачи, что полез с кулаками на Бенуа, пытаясь обвинить во всем его. Дескать, он неточно передал Понисофски все его, Себастьена, инструкции, вот тот и почуял слабину.
Но тут уж на защиту Бенуа выступили сомкнутыми рядами Тьерри и Флоранс, крича, что он все говорил как надо, но, выходит, такие были инструкции, если на них можно не обратить внимания, тут уж шеф сам виноват: чего-то не продумал, недоучел, не принял во внимание и все такое. Они чуть не подрались там, над осколками фарфоровых часов и прочего барахла. Потом поуспокоились, вспомнили, что даже компьютерные оборонные программы дают сбои, что же говорить о людях, которые всего только люди, – и гуськом вышли из этого неудачливого дома, унося с собой так и не подписанное соглашение. Они вернулись в «Рено» Себастьена и принялись ломать головы над тем, что делать дальше. Мысль о двух миллионах евро (и это как минимум!), которые уплывали из рук, словно средиземноморская сардинка, вынуждала к мирному сосуществованию и продолжению альянса. Правда, Флоранс, которая с самого начала относилась к замыслу Себастьена с недоверием и вообще была самая нетерпеливая (к примеру, Бенуа не мог вспомнить случая, чтобы она не кончила раньше его, да и Тьерри рассказывал то же самое), предложила вообще бросить все это дело. Себастьен жутко вспылил и крикнул, что она оппортунистка и с этой минуты может считать себя уволенной.
– Да? – ехидно сказала Флоранс. – Ну-ну. А кто будет утром и вечером тренировать твоего малыша – восемьдесят восемь раз правой рукой и девяносто левой? И это еще ничего, а то ведь иной раз далеко за две сотни зашкаливает!
Себастьен жутко покраснел, а Бенуа и Тьерри, которые давно подозревали, что одной работой в офисе «секретарские» обязанности Флоранс не ограничиваются, неприметно перемигнулись. То-то Флоранс последнее время жаловалась, что у нее мозоли на пальчиках... будут тут мозоли!
Какое-то время Себастьен сидел набычившись и сердито пыхтел, но наконец успокоился, поразмыслил и сказал, что ему теперь все понятно. Скорей всего, случилось нечто непредвиденное, и Понисофски каким-то образом узнал, что его девушка никем не похищена и находится в своей родной Бургундии. Мало ли что могло натолкнуть его на эту догадку! Жаль, конечно, что добыча ускользнула из-под самого носа, но от привходящих обстоятельств не застрахован никто. Не зря их называют форс-мажорными, ведь они разрушают все, даже тщательно продуманные планы. Надо полагать, Понисофски и его приятель кинулись в эту деревушку, как ее там, Мулен. Следовательно, всем остальным надо ехать туда же. Ну, не всем, конечно: Себастьену придется остаться в своей конторе, он же не может бросить дела. Флоранс тоже останется: какой офис без секретарши?!
«Восемьдесят восемь раз правой рукой и девяносто левой», – вспомнил Бенуа и с усилием стянул губы в трубочку, старательно удерживая их от того, чтобы они не расползлись в широчайшую улыбку. Судя по тому, как закашлялся рядом Тьерри, этот развратник подумал о том же самом.
Короче, ехать в Мулен должны Бенуа и Тьерри, мстительно сказал Себастьен, от внимания которого, надо полагать, не ускользнули эти титанические усилия. И там действовать по обстоятельствам. Установить слежку за домом крошки Брюн, разузнать, приехал ли ее русский дружок. И все-таки похитить девчонку, чтобы он задергался, как та самая средиземноморская сардинка, попавшая на крючок!
– Мы хотели обойтись с ними по-хорошему, – мстительно выкрикнул Себастьен. – Но они сами вынуждают нас перейти к крайним мерам!
– Да зачем нам возиться с беременными женщинами?! – перебил шефа Бенуа. – Ну сами посудите. Еще родит с перепугу... Вы умеете принимать роды? Я – нет.
– Это детей ты умеешь делать отменно! – фыркнула Флоранс, но, перехватив огненный взгляд шефа, поняла, что забылась, и сделала вид, словно она это просто так сказала. Не применительно к себе, а вообще. Имея в виду мужскую природу и конституцию.
– Что же ты предлагаешь? – спросил Себастьен, удовлетворенный ее скромностью.
– А почему бы нам сразу не захватить самого Понисофски? – дерзко сказал Бенуа. – Этак вернее будет, поверьте мне! Вот, к примеру, какие-то бандиты... пардон, неизвестные люди с опасными намерениями захватили бы Флоранс и потребовали бы от вас отказаться от двух миллионов евро. Вы бы согласились?
Себастьен только брови вскинул. Тьерри хихикнул.
– Вот именно, – спокойно подытожил Бенуа.
Флоранс злобно поглядела на него:
– Я бы тоже не согласилась. Ни ради кого из вас! Так и знайте!
– Но ты согласилась бы ради себя, верно? – миролюбиво предположил Бенуа. – И мы все согласились бы. И Понисофски согласится, когда поймет, что другого выхода у него нет.
– О-о! – восторженно выкрикнул Тьерри. – Классный план! Супер!
– Да, – задумчиво проговорил Себастьен, – план и впрямь неплох. Все-таки есть у тебя голова на плечах! И она предназначена не только для того, чтобы носить усики и бородку. Явись сейчас передо мной твоя мамаша, Бенуа, и примись за свою старую песню, которую она пела мне лет пять после твоего рождения: дескать, ты – мой сын, – сейчас я бы в это мог поверить.
– А что же вам мешало раньше? – обиженно покосился на него Бенуа.
– То же, что и теперь. Ты как две капли воды похож на того подлеца, своего папашу, с которым она мне изменила. Поэтому... поэтому оставим проблемы отцовства и вернемся к Понисофски. Я одобряю твой план, мон гарсон[19]. Итак, решено! Вы с Тьерри должны захватить этого «рускова» и нейтрализовать его не в меру сообразительного приятеля! Если понадобится, можете привлечь Гийома и всю его команду.
«Группа захвата» добралась до Мулен уже на исходе вечера. И только тут сообразили, что ни Бенуа, ни тем более Тьерри не знают одной существенной мелочи: в каком именно доме живет Николь Брюн. Конечно, найти ее было бы очень просто: проехать по улицам, посмотреть, около какого дома стоит серебристый «Смарт», – туда и ворваться. Но дело в том, что на обочинах стояли какие угодно автомобили, кроме «Смарта». Бенуа с Тьерри мотались по улицам и высвечивали фарами то «Мерседес», то «Форд», то «Фольксваген», то «БМВ», то патриотичные «Пежо», «Рено» и «Ситроены». Возле некоторых домов стояли по два или три автомобиля: сразу видно, что в этой деревушке народ не бедствовал. Ну а крошка Брюн, судя по всему, стыдилась своей простенькой машины и держала ее в гараже. Так что от дедуктивного метода пришлось отказаться в зародыше.
Между тем то в одном, то в другом доме гасли окна. Жители Мулен, как и все деревенские жители на свете, ложились спать рано. И не успело пробить еще одиннадцати, как деревенька погрузилась в полную тьму.
Поэтому Бенуа и Тьерри, вволю высказавшись по поводу неудач нынешнего дня, привели «Рено» на холм, который приметили загодя, и решили последовать примеру жителей Мулен: улечься спать.
И вот теперь настало утро и принесло с собой необходимость возобновлять боевые действия.
Вдали раздался мелодичный перезвон. Это били церковные часы, которые всю ночь, через каждые четверть часа, рвали и без того непрочный сон Бенуа вовсе в мелкие клочки.
– Один, два, три... – машинально считал Бенуа, поглядывая на влажные от тумана черепичные крыши, уже тронутые первыми лучами солнца. – Четыре, пять, шесть, семь, восемь...
Ого, уже восемь, а на улицах и во дворах пусто. Сразу видно, что эта Мулен – деревушка из разряда тех, куда горожане приезжают только на лето – отдыхать, а не вести хозяйство. Только в двух-трех дворах видно какое-то шевеление: хозяйка кормит кур, мужчина поливает из шланга мостовую перед крыльцом, старуха в джинсах бродит по огородику, снимая к завтраку помидоры. А во всех остальных дворах безлюдье, тишина, большинство окон еще закрыто ставнями.
Внезапно правая нога Бенуа так и завибрировала: это заработал мобильник, лежавший в кармане джинсов. Посмотрел на дисплей, узнал номер Себастьена и мрачно кивнул: кому еще быть, кроме шефа? Небось дергался всю ночь!
Да, голос в трубке был усталый:
– Ну что? Как дела?
– Пока никак, – буркнул Бенуа. – Если мы не знаем, где ее дом, значит, надо высматривать, пока кто-то из наших знакомцев не появится на крыльце или во дворе. Или сама Николь, или ее приятель. Или тот зануда, который испортил все дело с Флоранс. Они наверняка уже здесь: даже если не догадались взять машину напрокат и ехали поездом, все равно опередили бы нас.