Примечания
1
Что случилось? (фр.)
2
свидание (фр.).
3
человек советский (лат.).
4
Район Лодзи. – Примеч. пер.
5
Пер. А.К, Гаврилова. – Примеч. пер.
6
мне наплевать на (фр.).
7
сосуществование противоположностей (лат.).
8
Мыслю – следовательно, существую (лат.).
9
Добрый день (фр.).
10
макароны по-итальянски (um.).
11
Прекрасно (um.).
12
Вот (фр.).
13
Материальный (фр.).
14
дерьмо! (фр.)
15
Боже мой (нем.).
16
помни о смерти (лат.).
17
Кстати (фр.).
18
завтрак (фр.).
19
моя любовь (фр.).
20
Дерьмо, зараза, б…ь (фр.).
21
косяк (англ.).
22
Здесь: запредельности (англ.).
23
Добрый вечер, мадам (фр.).
24
Термин, заимствованный из итальянского языка: туманность, неуловимость очертаний, манера окутывать контуры легким туманом; способ подчеркнуть рельефность и глубину перспективы. – Примеч. пер
25
по-французски (фр.).
26
аркан (лат.).
27
временный, промежуточный (шт.).
28
Боже (фр.).
29
педикюр (фр.).
30
Кто там? (нем.)
31
моя дорогая Габриэль (фр.).
32
Вещь в себе (нем.).
33
восстановление, возвращение в прежнее состояние (греч.).
34
Живописное или скульптурное изображение обнаженного ребенка: ангела или амура. – Примеч. пер.
35
Пошел к чертовой матери (um.).