– Да. А откуда вы знаете?
Грант улыбнулся:
– Я уже не один год твержу им, чтобы его исправили. Но теперь они, наверное, уже никогда этим не займутся.
– Это почему?
– Из-за того, что здесь происходит, – ответил Грант. – Здесь, на острове твоего дедушки.
Тим покачал головой. Мальчик не понял, о чем говорит Грант.
– Мама сказала, что это просто курорт такой, ну, знаете – с бассейнами и теннисными кортами…
– Не совсем так, мой мальчик. Не совсем, – сказал Грант. – Потом как-нибудь объясню, когда мы будем одни.
«Ну вот, теперь из меня сделали чертову няньку, я должен подтирать сопли этой мелюзге!» – думал Эд Регис, ожидая возле Гостевого центра, и от раздражения притопывал ногой. Именно это и сказал ему старик: «Все выходные будешь присматривать за моими ребятишками. Не спускай с них глаз. Если что не так – ответишь за них головой!»
Эду Регису это совсем не понравилось. Он не заслужил такого обращения. Надо же так его унизить! Он не какая-то там нянька-сиделка.
И не какой-нибудь никчемный экскурсовод, пусть даже и для Особо Важных Персон. Он – начальник отдела по связям с общественностью в парке юрского периода, и до открытия парка – между прочим, осталось меньше года! – надо еще успеть выполнить огромный объем работ, а время уходит. На одно только то, чтобы договориться со всеми рекламными фирмами в Сан-Франциско и Лондоне и с агентствами в Нью-Йорке и Токио, ушла чертова уйма сил и энергии – особенно если учесть, что представителям агентств нельзя было даже намекнуть, что за аттракционы будут в нашем парке! Эти фирмы организовали несколько рекламных кампаний, так, ничего особенного, – и все безуспешно. С творческими личностями надо обращаться бережно. Их надо ценить и ободрять, чтобы они делали лучшее, на что способны. Нельзя заставлять людей творчества бессмысленно тратить свое драгоценное время, выгуливая по зоопарку толпу ученых.
Но таковы особенности работы в сфере рекламы и связей с общественностью – никто не желает видеть в тебе профессионала. Регис работает здесь уже семь месяцев, постоянно мотается то с острова, то на остров, а они все равно продолжают сваливать на него всякие щекотливые ситуации. Взять хотя бы тот несчастный случай в январе. С этим должен был разбираться Хардинг! Хардинг или Оуэнс – главный подрядчик. Так нет же, пришлось все расхлебывать Эду Регису! Да какое он вообще имеет отношение к заботам о пострадавшем рабочем? А теперь вот Региса снова осчастливили – взвалили на него обязанности няньки и экскурсовода. Регис повернулся и пересчитал людей. Так и есть, одного не хватает!
Но тут появилась Элли Саттлер – вышла из туалета.
– Ну, что ж, гости дорогие, давайте начинать экскурсию! Сейчас мы все поднимемся на второй этаж…
Тим вместе со всеми пошел за мистером Регисом по черным, подвешенным в воздухе ступенькам на второй этаж. Они прошли мимо надписи:
ЗАКРЫТАЯ ЗОНА.
ВХОД – ТОЛЬКО ДЛЯ СОТРУДНИКОВ ПАРКА.
Мальчик разволновался, прочитав надпись. И вот они пошли по коридору второго этажа. Одна стена коридора была целиком стеклянная, сквозь нее виднелся балкон и окутанные туманом пальмовые деревья внизу. В противоположной стене было несколько дверей с трафаретными надписями, словно в каком-нибудь офисе: «ОХРАНА ПАРКА», «ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОСЕТИТЕЛЕЙ», «ГЛАВНЫЙ МЕНЕДЖЕР»…
Коридор был разделен на две половины стеклянной перегородкой, тоже покрытой надписями:
ВНИМАНИЕ! БИОЛОГИЧЕСКАЯ ОПАСНОСТЬ!
Лаборатория соответствует требованиям инструкции
УСГ П4/ЕК3 по работе с генетическим материалом.
Чуть пониже виднелись другие надписи:
ОСТОРОЖНО! ТЕРАТОГЕННЫЕ ВЕЩЕСТВА!
БЕРЕМЕННЫМ ЖЕНЩИНАМ ВХОД ВОСПРЕЩЕН!
и
ОПАСНО!
РАДИОАКТИВНЫЕ ИЗОТОПЫ! КАНЦЕРОГЕНЫ!
Тиму становилось все интереснее и интереснее. Тератогенные вещества! Штуки, с помощью которых делают чудовищ! Мальчику стало немного страшновато, и он даже немного растерялся, услышав, как Регис говорит:
– Не обращайте внимания на эти надписи, это все только для соблюдения требований по устройству лабораторий. Уверяю вас, здесь абсолютно безопасно. – И он повел всех дальше, за стеклянную дверь. С той стороны у двери сидел охранник. Эд Регис обратился к экскурсантам:
– Вы, наверное, уже заметили, что на нашем острове минимальное количество персонала. Для того чтобы полностью обслуживать весь парк, достаточно всего двадцати человек. Конечно, когда парк начнет принимать посетителей, сотрудников будет больше, но пока у нас здесь только двадцать. Здесь находится пульт управления. Именно отсюда контролируется весь парк.
Все остановились и стали рассматривать через окна полутемную комнату, похожую на уменьшенную версию Центра управления космическими полетами. В комнате возвышалась огромная карта всего острова, нанесенная на прозрачное стекло, а перед ней – панели управления компьютерами и множество небольших работающих мониторов. На некоторых мониторах пробегали цифры, но большинство показывали видеоизображения разных частей парка. В комнате было только два человека, они стояли и разговаривали.
– Слева – наш главный инженер, Джон Арнольд, – Регис указал на худощавого мужчину в рубашке с короткими рукавами и при галстуке. Главный инженер курил сигарету. – А рядом с ним – один из охранников парка, Роберт Малдун, знаменитый белый охотник из Найроби. – Малдун был жилистый и мускулистый, одевался в хаки. Из нагрудного кармана его рубашки выглядывали темные очки от солнца. Он посмотрел на посетителей, коротко кивнул и повернулся к компьютерным мониторам. – Вам, конечно же, захочется получше осмотреть эту комнату, – продолжал Эд Регис. – Но сперва давайте посмотрим, как нам удалось получить ДНК динозавров.
Дверь с табличкой «Экстракция», так же как все другие двери в здании, открывалась с помощью электронной карточки – удостоверения личности сотрудника. Эд Регис сунул карточку в анализатор, мигнула сигнальная лампочка, и дверь открылась.
За дверью оказалась маленькая комнатка, залитая зеленым светом. Четверо техников-лаборантов в рабочих халатах смотрели в мощные стереомикроскопы с двумя зрительными трубами или разглядывали увеличенное изображение на видеоэкранах. В комнате было полно каких-то желтых камней. Эти желтые камни лежали на стеклянных стеллажах, в картонных коробках, в больших грузовых тележках на колесиках. На каждом камне имелась этикетка с надписью и порядковым номером.
Регис представил гостям Генри Ву, стройного человека лет тридцати.
– Доктор Ву – наш главный генетик. Сейчас он объяснит вам, чем мы здесь занимаемся.
Генри Ву улыбнулся.
– По крайней мере, я попытаюсь, – сказал он. – Генетика – довольно непростая наука. Но всем вам, наверное, очень интересно, откуда же взялись наши динозавры…
– Эта мысль не выходит у меня из головы, – признался Грант.
– Собственно говоря, существует два возможных источника динозавровой ДНК, – сказал Ву. – Иногда можно извлечь ДНК динозавров непосредственно из их костей – с помощью лоевской методики экстракции антител.
– И каково же качество получаемого материала? – спросил Грант.
– Конечно, самые легкорастворимые протеины утрачиваются в процессе окаменения, но около двадцати процентов белков остаются в пригодном для использования состоянии – если правильно измельчить кости и сделать из них вытяжки методом Лоя. Сам доктор Лой использует эту технику для получения протеинов вымерших сумчатых животных Австралии, а также для извлечения кровяных телец из останков древних людей. Его методика настолько тонкая, что позволяет работать всего с пятьюдесятью нанограммами материала – а это одна пятидесятимиллиардная часть грамма.
– И вам удалось успешно применить его методику? – спросил Грант.
– Мы используем ее только как дополнительный метод, – ответил Ву. – Как вы сами понимаете, двадцати процентов исходного генетического материала явно недостаточно для нашей работы. Для клонирования необходима полная цепочка динозавровой ДНК. И мы ее получили. – Он показал на склад желтых камней. – Мы извлекли ее из янтаря – окаменевших кусков смолы доисторических деревьев.
Грант посмотрел на Элли, потом – на Малкольма.
– Да, очень разумный подход, – кивнул Малкольм.
– Я по-прежнему ничего не понимаю, – признался Грант.
Ву стал объяснять:
– Древесная смола нередко оказывается ловушкой для насекомых – они прилипают к смоле и остаются в ней навсегда. Внутри куска смолы древние насекомые прекрасно сохраняются без всякого окаменения. В янтаре можно обнаружить насекомых совершенно разных видов – в том числе и кровососущих, которые питались кровью крупных животных.
– Питались кровью… – повторил Грант и почувствовал, что не может закрыть рот от удивления. – Вы имеете в виду – питались кровью динозавров?..
– К счастью, это действительно так.
– А потом эти кровососы попадали в смолу… И кровь динозавров консервировалась внутри янтаря. – Грант покачал головой: – Черт возьми, а ведь здорово придумано! Это действительно может сработать…
– Уверяю вас, это действительно сработало, – сказал Ву.
Он подошел к одному из микроскопов. На предметном стекле был установлен кусочек янтаря с заключенным внутри насекомым. Увеличенное изображение передавалось на видеомонитор – сквозь толщу янтаря в тельце доисторического насекомого введена тончайшая полая игла.
– Если в теле этого насекомого содержатся какие-нибудь чужеродные клетки, мы можем извлечь их – и получим палео-ДНК, клетки с полностью сохранившимся генетическим материалом доисторических животных. Конечно, ДНК нужно сперва извлечь, потом реплицировать[14] и подробно изучить – и только тогда мы наверняка узнаем, какому животному она принадлежит. Именно этим мы и занимались последние пять лет. Это длительный, трудоемкий и дорогостоящий процесс – но результат окупает все затраты. Собственно говоря, ДНК динозавров таким способом получить даже проще, чем генетический материал млекопитающих. Потому что в красных кровяных клетках млекопитающих нет ядра, а следовательно – нет и ДНК. Чтобы клонировать млекопитающее, понадобилось бы найти белую кровяную клетку, а они встречаются гораздо реже красных. Однако у динозавров красные кровяные клетки – с ядром, как у современных птиц. Это одно из доказательств того, что на самом деле динозавры – не пресмыкающиеся. Они гораздо ближе к птицам – можно сказать, что это бесперые, кожистые птицы.