– Я что-то опять не понимаю – о чем вы? – вздохнув, проронил Хаммонд. – Куда девался Тим? Он всегда был таким рассудительным мальчиком…
– Я уверен, что он пытается как-нибудь справиться с ситуацией, – сказал Малкольм. – Как и любой другой из нас.
– И Грант тоже… Что случилось с Грантом?
Грант подошел к задней двери Гостевого центра – из этой самой двери он выходил двадцать минут назад. Он подергал за ручку – дверь была заперта. Алан заметил маленький красный огонек – проклятье! Охранная система снова заработала. Все двери с электронными замками закрылись! Он торопливо обежал здание, вошел через разбитую стеклянную дверь в главный холл и задержался возле конторки охранника – там, где он в прошлый раз нашел рацию. Рация тихо шипела. Алан быстро прошел в кафетерий, потом – на кухню. Он искал детей. Дверь на кухню была открыта, дети куда-то пропали.
Тогда Грант поднялся по лестнице на второй этаж и уперся в стеклянную перегородку с надписью «Закрытая зона». Чтобы пройти дальше по коридору, нужна была служебная карточка-отмычка, а у Алана ее не было.
Войти в коридор он не мог.
Где-то дальше по коридору раздалось рычание велоцирапторов.
К лицу Тима прикоснулась гладкая кожа рептилии, острые когти вспороли рубашку. Тим испуганно вскрикнул и упал на спину.
– Тимми! – завизжала Лекс.
Тим быстро поднялся на ноги. У него на плече, вцепившись коготками в рубашку, висел маленький детеныш велоцираптора и громко верещал от страха. Оказывается, Лекс и Тим попали в «детскую», где содержали маленького раптора. На полу валялись разбросанные игрушки – желтый мячик, кукла, пластмассовая погремушка.
– Это детеныш раптора! – сказала Лекс, показывая на животное, уцепившееся за плечо Тима.
Малыш-раптор ткнулся мордочкой в шею мальчика. «Бедняжка, наверное, проголодался!» – подумал Тим.
Лекс подошла поближе – зверек перепрыгнул ей на плечо и ткнулся носиком в шею.
– Почему он это делает? Он что, боится? – спросила девочка.
– Не знаю, – пожал плечами Тим.
Лекс сняла малыша у себя с плеча и пересадила на плечо к брату. Зверек требовательно верещал, подпрыгивал у Тима на плече и быстро вертел головой, оглядываясь по сторонам. Маленький раптор определенно чем-то озабочен и…
– Тимми… – прошептала Лекс.
Как оказалось, когда они вошли в «детскую», дверь за ними не захлопнулась. И теперь сюда пробрались взрослые велоцирапторы – сначала один, а за ним другие…
Детеныш заволновался еще сильнее, заверещал громче и принялся прыгать на плече у мальчика. Тим понимал, что надо поскорее отсюда убираться. А вдруг детеныш сможет как-нибудь отвлечь внимание велоцирапторов? В конце концов, это же их детеныш! Мальчик схватил детеныша и швырнул через всю комнату, к большим рапторам. Малыш заверещал и юркнул под ноги взрослым. Первый раптор наклонился и осторожно обнюхал детеныша.
Тим схватил Лекс за руку и потащил за собой в глубь комнаты. Нужно поскорее найти дверь и выйти отсюда…
Позади раздался пронзительный визг. Тим быстро оглянулся и увидел детеныша в пасти взрослого велоцираптора. Второй раптор подскочил и ухватил зубами ноги детеныша, пытаясь выдрать кусок изо рта своего сородича. Детеныш верещал, а двое взрослых рапторов сцепились друг с другом из-за добычи. Кровь разорванного детеныша крупными каплями падала на пол.
– Они его сожрали… – прошептала Лекс.
Велоцирапторы дрались над останками детеныша – то отступали, то набрасывались друг на друга. Тим нашел в дальнем углу комнаты еще одну дверь – не запертую – и выскочил наружу, волоча за собой сестру.
Они попали в другую комнату. По темно-зеленому освещению Тим понял, что это – опустевшая лаборатория, в которой проводили экстракцию динозавровой ДНК. На столах стояли ряды брошенных стереомикроскопов, высокочувствительные мониторы показывали увеличенные черно-белые изображения древних насекомых – мушек и москитов, которые много миллионов лет назад кусали динозавров и сосали их кровь. Эту кровь ученые использовали теперь, чтобы воссоздать динозавров для парка юрского периода. Мальчик и девочка побежали через лабораторию к выходу, выбежали в коридор через главную дверь – наверное, при открывании этой двери срабатывал сигнал тревоги, потому что, как только дети выскочили в узкий переход за лабораторией, где-то под потолком, у них над головой, оглушительно завыла сигнальная сирена и начали периодически вспыхивать и гаснуть лампы. Тим и Лекс бежали по коридору, а свет то включался – ослепительно-яркий, то выключался – и тогда в коридоре становилось совершенно темно. Даже за ревом сирены Тим ясно слышал сопение и рев рапторов, которые гнались за ними по пятам. Лекс хныкала и подвывала от страха. Тим увидел впереди еще одну дверь, с синим значком биологической опасности. Он толчком распахнул дверь, вбежал в следующую комнату и вдруг врезался во что-то большое и мягкое. Лекс дико завизжала от ужаса.
– Тихо, дети, успокойтесь, – сказал кто-то.
Тим заморгал, не веря своим глазам. Перед ним стоял профессор Алан Грант. А рядом – мистер Дженнаро.
Когда Грант прошел до стеклянной перегородки в коридоре, он только через пару минут сообразил, что у мертвого охранника, который лежал в вестибюле Гостевого центра, должна быть личная карточка, открывающая двери. Грант вернулся в вестибюль, быстро нашел карточку, открыл дверь в перегородке и поспешил дальше по коридору второго этажа. Он шел на звуки, которые издавали рапторы, и вскоре обнаружил животных, дерущихся из-за чего-то в динозавровых «яслях». Грант догадался, что дети, наверное, прошли в следующую комнату, и быстро побежал по коридору в лабораторию, где извлекали ДНК динозавров.
Там он и встретился с детьми.
А за ними в лабораторию ворвались велоцирапторы. Животные как будто на мгновение растерялись, увидев перед собой больше людей, чем они рассчитывали.
Грант толкнул детей к Дженнаро и быстро сказал:
– Спрячьте их куда-нибудь!
– Но…
– Туда! – Грант показал через плечо адвоката на дальнюю дверь. – Постарайтесь добраться до пульта управления. Там вы наверняка будете в безопасности.
– А вы что собираетесь делать? – спросил Дженнаро.
Рапторы стояли у двери. Грант сообразил, что первые двое ждут остальных – ждут, когда вся группа соберется вместе, чтобы потом начать охоту привычным способом. Они ведь охотятся стаями! У Гранта мороз пробежал по коже.
– Я кое-что придумал, – сказал он. – А теперь – уходите!
Дженнаро быстро увел детей. Рапторы медленно двинулись к Гранту, обходя суперкомпьютеры, огромные демонстрационные мониторы, на которых до сих пор мерцали бесконечные последовательности аминокислот в схемах ДНК. Рапторы надвигались на Гранта слаженной группой, без колебаний и задержек. Они время от времени наклоняли головы к полу, нюхали воздух.
Грант услышал, как за спиной щелкнул замок закрывшейся двери. Оглянувшись через плечо, он увидел Дженнаро и детей, стоявших по ту сторону стеклянной перегородки и смотревших на него. Дженнаро качал головой.
Грант понял, что это означает. Там, дальше, не было двери на пульт управления. Дженнаро и дети оказались в ловушке – они были заперты в небольшом пространстве за стеклянной перегородкой.
Значит, настало время действовать.
Грант медленно двинулся в обход лаборатории, уводя рапторов от Дженнаро и детей. Ближе ко входу он заметил еще одну дверь с табличкой «Лаборатория». У него сложилось нечто вроде плана, и он очень надеялся, что это сработает. На двери с надписью «Лаборатория» красовался синий значок биологической опасности. Рапторы придвигались все ближе. Грант бросился к двери, рывком открыл ее и метнулся внутрь, в теплую, влажную тишину.
Он обернулся.
Да!
Он попал именно туда, куда хотел! Это было помещение, в котором выращивали эмбрионы динозавров – под мощными инфракрасными лампами на длинных столах лежали бесконечные ряды яиц, окутанных плотным клубящимся туманом. Механические руки непрерывно двигались, с мерным жужжанием и легким клацаньем переворачивая яйца с боку на бок. Клубы тумана перетекали через края столов и спускались на пол, а там растворялись и исчезали.
Грант бегом бросился в дальний конец лаборатории, в небольшую комнатку со стеклянными стенами, залитую интенсивным ультрафиолетовым светом. Одежда Алана замерцала, окрасилась в темно-синий цвет. Он быстро огляделся. Стеклянные стеллажи были заставлены баночками с реактивами, стаканами с пипетками, стеклянными блюдечками… Там было полно всевозможного хрупкого лабораторного оборудования.
Рапторы ворвались в комнату. Вначале они осторожничали, принюхивались, втягивая носами влажный теплый воздух, рассматривали странные длинные столы, полные яиц. Первое животное отерло окровавленную морду тыльной стороной передней лапы. Рапторы бесшумно скользнули вдоль длинных металлических столов. Они шли размеренно, неторопливо, слаженной группой, время от времени наклоняя головы к полу и заглядывая под столы.
Они его искали.
Грант присел, подобрался к дальней стене стеклянной лаборатории, посмотрел наверх и наконец увидел то, что искал, – металлический ящик с недвусмысленной маркировкой. На нем были нарисованы череп и перекрещенные кости. Надпись на ящике гласила: «Внимание! Биологические токсины типа А4. При работе соблюдать все меры предосторожности!» Грант помнил, как Регис во время экскурсии говорил, что это очень мощные яды. Всего несколько молекул такого вещества убивают почти мгновенно…
Ящик лежал на лабораторном столе. Грант попробовал просунуть под него руку, но не смог. Тогда он попытался открыть ящик, не снимая со стола, и снова ничего не получилось. На контейнере с ядами не было никакой ручки, никакой крышки – по крайней мере, Алан ничего подобного не нашел… Он медленно поднялся, глянул через плечо на рапторов, которые расхаживали между столами в основном помещении лаборатории.
Алан снова обратил внимание на контейнер. Он заметил необычную металлическую пластину, вделанную в стол рядом с ящиком. Похоже на электрическое устройство с круглой крышкой, спрятанное под плоскостью стола. Алан сдвинул крышку, увидел кнопку и нажал на нее.