ПАРМА. Проклятая колода — страница 11 из 49

— Откуда?

Шьед задумчиво поскреб маковку.

— Видать, и правда, с неба свалился, — пробормотал он, — Это же Гекка! Он ученик самого Ши!!!

— Кого? — не понял Тимур.

— Того самого Великого воителя! — восторженно пояснил Шьед, — Представляешь?!

— Если честно, не очень, — Тим встал, потянулся, огляделся в поисках кружки, — Это сколько ж ему лет получается?

— Не знаю, — дёрнул плечом Шьед, — но они, благословенные Тремя, живут долго.

— Круто…

Тим напился из бочки в углу и тоже присел к столу.

— Говоришь, ученик Ши?

— Ага. Величайший воин из ныне живущих! Как думаешь, если попроситься к нему в ученики, возьмёт?

— Не спросишь — не узнаешь, — философски заметил Тимур, — ладно, пошли, посмотрим на твоего Гекку.

— А-а… Ты так и пойдёшь?

Землянин так и не переоделся и продолжал ходить в джинсах и майке.

— Что, слишком вызывающе?

— Да, понимаешь… В караване люди разные. Лучше тебе не выделяться.

Тим подумал, что со своей азиатской физиономией выделяться будет всегда и везде, но послушно влез в выделенные Морши шмотки. Штаны оказались великоваты, пришлось затянуть пояс своим ремнём.

— Сойдёт? — уточнил он у Шьеда — тот кивнул, — Тогда пошли.

У въезда в поселок стояло несколько повозок, с заряженными в них… ну, пусть будет лошадьми. Правда, местные скакуны были покрыты чешуей, пестрели разнообразием окрасок — от кирпичной до ярко-лазурной, а мордами скорее напоминали варанов, но в остальном — всё те же кони.

Между повозками сновали люди, среди которых выделялись несколько, в разноцветных шароварах и кожаных жилетках на голое тело.

— Ватага Гекки, — уважительно пояснил Шьед, — он к себе кого попало не берёт.

— А сам он где?

Рыжий покрутил головой.

— Там… С Морши.

Тим проследил направление его взгляда и обнаружил Морши, беседующего с бородатым типом, чьи некогда смоляные волосы изрядно побила седина. Впрочем, ничего особо выдающегося в великом воине не наблюдалось. Сказать правду, на фоне гиганта Морши тот выглядел мелковатым. Ниже ростом, уже в плечах, но жилистый как ремень и в то же время невероятно подвижный. Причем движения плавные и грациозные, как у большой и страшно опасной кошки. По крайней мере, этот тип показался Цою куда опаснее давешнего шидра. Впечатление усиливали рукояти парных клинков, выглядывающие из-за плеча воителя. Кстати, по земным меркам Гекка выглядел южанином: смуглая кожа, орлиный нос и черные, слегка выпуклые глаза. Не прикрытый волосами лоб пересекал застарелый шрам, и Гекка выглядел бы устрашающе, если б не задорная улыбка, открывающая щербатый зуб, да озорные искорки в глазах.

— Пошли? — Тим подтолкнул товарища в нужном направлении.

Шьед с опаской покосился на Морши, но всё же двинулся вперед.

— …из Пустыни красных камней, — донесся до них раскатистый бас Гекки.

— Что старый жулик там делал? — удивился Морши.

— Молчит и хитро улыбается. Но раз нанял для охраны мою ватагу, значит, возвращается не с пустыми руками. Впрочем, расспросишь его сам — вдруг расколется.

— И как ты согласился везти грыгру в мешке?

Гекка пожал плечами.

— Как-как… за деньги, понятное дело. Ну и… есть у меня в этом деле свой интерес.

Морши рассмеялся:

— Чтоб ты, да без интереса… — его взгляд упал на подошедших Тима и Шьеда. — А, Тимур! Ты-то мне и нужен! Гекка, знакомься! Этот рыжий — Шьед, младший сын воеводы. А это Тимур, очень необычный молодой человек.

— Необычный, — согласился Гекка, окинув Тимура цепким взглядом, — он ведь не из ваших.

— Он ножом убил шидра! — гордо сообщил Шьед, так, словно в этом была и его заслуга.

Гекка присвистнул.

— Редкое везение…

— Вот именно, — подтвердил Тимур, которому все эти разговоры про шидра уже поперек горла стояли, — и вообще, он — воин, — Тим толкнул вперед Шьеда.

Тот покраснел, смутился, как девица на выданье.

— Гекка! — заговорил он, кое-как справившись с эмоциями, — Вы — величайший воин нашего времени, и я всю жизнь мечтал учиться у вас…

— Шьед! — одернул Морши.

— Продолжай, — разрешил Гекка.

— Могу ли я надеяться, что вы дадите мне пару уроков?

— Какой из него воин? — спросил Гекка у Морши.

— Он — сын воеводы, — ворчливо отозвался тот, — с оружием управляется исправно. Горяч, не всегда слушается приказов, вечно находит себе приключения.

— Прям как ты в молодости, да? — рассмеялся Гекка, — Ладно, воин. Отправляешься завтра с нами. Покажешь себя — возьму в ученики.

— Если отец отпустит, — ввернул Морши.

— Отпустит, — заверил Шьед, — Ну, я это… собираться.

И, окрыленный открывающимися перспективами, чуть ли не вприпрыжку помчался прочь.

— Не надо ему это, — вздохнул Морши, — простой парень, ему в посёлке самое место.

— Осесть в этой вашей дыре он всегда успеет, — отмахнулся Гекка, — слушай, мы тут и будем стоять? В гости старого друга уже не зовешь? А как же за встречу?

— Организуем, — заверил Морши.

«Дежа вю какое-то», — с тоской думал Тим, наблюдая как Морши сноровисто собирает на стол. Продуктов оказалось гораздо больше, чем он помнил — видимо, за время их отсутствия снова приходила Нимма.

Пить не хотелось, но придумать уважительную причину, чтобы слинять, не получалось: гулять здесь негде, а единственный человек, к которому можно было бы пойти, слишком занят сборами в дорогу. Так что Тимур устроился в углу и попытался прикинуться мебелью. Какое-то время ему даже казалось, что затея удалась: хозяин гремел посудой, а Гекка прохаживался по дому, заглядывал во все углы, то принюхиваясь к развешанным по углам пучкам трав, то инспектируя содержимое горшков.

— Смотрю, ты и впрямь целительством занимаешься.

— Есть немного, — признал Морши, — я, конечно, могу меньше, чем жрец из обители. Но Мирра сказала, мой путь не связан со служением.

— И хорошо, верно? — усмехнулся Гекка.

— Не знаю…

— Да, ладно, Благодатная к тебе определенно неравнодушна.

— Гекка, три сотни лет прошло… — вздохнул Морши, — всё давно не так.

Воин застыл посреди комнаты, обдумывая сказанное, потом рассмеялся.

— Ты слишком долго сидишь на одном месте, оттого и лезет в голову всяческий бред! Пора встряхнуться!

— Ты знаешь, почему я здесь сижу, — в голосе Морши явственно сквозило раздражение. — Ладно, стол накрыт. Начнём? Тимур, подходи! Выпьем за знакомство!

— Вчера уже выпили, — проворчал тот, но к столу всё же подсел. Мысль о том, что надо бы уже как-то продвигаться в сторону Зеленой обители, не давала покоя, тогда почему бы не отправиться с караваном? Если, конечно, он идёт в нужном направлении.

Первый тост был «за встречу», и после него последовали разговоры на тему: «а помнишь?» Как оказалось, старики в прошлом были друзьями и соратниками, пережили вместе массу приключений, о чем и рассказывали наперебой подвернувшемуся в качестве слушателя Тиму. По ходу рассказа бутыль постепенно пустела, а разговор становился всё громче и эмоциональнее.

— Да, Морши! — вещал Гекка, размахивая кружкой, — Жуткие времена! Где это видно, чтобы я — ученик самого Ши! — охранял караваны! Как какой-то простой наемник! До чего мы дожили, брат! Кому нужно моё великое искусство боя, если единственное место, где его можно применить — это пустыня и цимгры! А тех надо бить из луков, как бешеных шидров, а не устраивать танцы с мечами! Вот и получается, что всё это никому не надо. Мальчишка это давешний, Шьед, да? Я-то его научу. Всему, что знаю, научу! А дальше что? Охранять караваны? Шидров гонять? В лучшем случае, устроится в охрану к столичным мудрилам, — воин презрительно сплюнул, — Эх, да что говорить…

— Кстати, — встрял Тим, который всё не мог найти подходящего момента, чтобы задать интересующий вопрос, — А вот этот ваш караван, он через Зеленую обитель идет?

— Тебе зачем? — тут же подобрался Гекка.

— Надо мне туда. Ищу, с кем бы добраться.

Морши кашлянул.

— Решил, значит?

— Решил.

Гекка перевел взгляд с одного на другого, почесал бровь.

— Да не вопрос! Вот только Кромбуш не особо рад попутчикам. Впрочем, договоримся.

— За двоих договаривайся, — вмешался Морши, — с вами пойду.

***

Темная, безлунная ночь опустилась на поселок. Россыпи крупных звезд хоть и придавали небу сказочный вид, света давали маловато. Редкие огоньки в окнах домов так же помогали слабо. Но Морши за три сотни лет успел изучить каждый поворот и камешек на дороге, так что вполне уверенно продвигался в сторону постоялого двора.

— Вот чего тебе приспичило в эту таверну? — ворчал он, — Думаешь, у меня бы места не нашлось?

— При чем здесь место? — в очередной раз споткнувшись, ответил Гекка, — привык я со своими ребятами. К тому же, у тебя и без меня гость имеется!

— И что? Думаешь, много места занимает? — фыркнул Морши. — Кстати, что ты о нём думаешь?

Гекка задумчиво поскреб бороду.

— Он немного странный…

— Никого не напоминает?

— А должен?

Морши остановился, придержал товарища за руку.

— Ты, говорят, лично знал Ши.

— Ах, в этом плане, — Гекка прищурился. — Может, отдаленное сходство и есть, точно не скажу — давно это было. А вот по духу — ничего общего. А что, объявил себя новым воплощением?

— Наоборот, всячески отрицает.

— И в чем проблема?

— Да понимаешь, какое дело… Говорящий он.

— С локари? — уточнил Гекка.

Морши кивнул.

— Надо же… они со времен Троих не появлялись.

— То-то и оно, — покивал Морши и принялся рассказывать обо всем с момента появления этого странного парня.

— …вот так. И теперь, вспомнив о Часе Героя, я думаю: может, Мирра говорила о нём?

Гекка какое-то время молчал, давая возможность новой информации уложиться в голове, потом задумчиво произнес:

— Ты потому ведешь его в Зеленую обитель? Надеешься, что Мирра признает в нем избранного, и ты снова обретешь свободу?

— И это тоже, — не стал спорить Морши. — в конце концов, триста лет в захолустном посёлке, ожидая непонятно чего — слишком долго. Иногда мне кажется, что прошлый Морши — задира и вечный странник, давно умер. В поселке меня зовут Мудрейшим, от чего я чувствую себя таким же древним, как те развалины в Пустынных землях, до которых мы так и не добрались. И я боюсь, — он огляделся по сторонам, словно стра