Паромщик — страница 33 из 92

– Ну, как хотите. – Эймос нервно побренчал монетами в кармане. – Полагаю, вы знакомы с Набилем?

Набиль Уэст, главный юрисконсульт Министерства социального обеспечения. Худощавый, серьезный, он был известен как своей непрошибаемой невозмутимостью, так и склонностью к щегольству. В этот день он надел облегающий костюм в меловую полоску, с ярко-желтым галстуком-бабочкой.

– Вынужден сообщить вам неприятную новость, – сказал Эймос. – В субботу утром стало известно, что охранник, на которого вы накинулись на причале, скончался от смертельной травмы.

Я понимал каждое слово, однако вместе они казались какой-то бессмыслицей.

– Эймос, о чем вы говорите?

– О том, Проктор, что этот человек умер.

Я посмотрел на Эймоса, затем на Набиля:

– Простите, но я не понимаю. Вы хотите сказать, что я причастен к этому?

Эймос откашлялся.

– Это не было… так сказать… удушением в чистом виде. Патологоанатом считает, что причиной смерти стало мозговое кровотечение, вызванное ушибом головы. При просмотре записей с камер дронов выяснилось: когда вы разжали руку, охранник упал и ударился головой.

Нелегко переварить известие о том, что ты причастен к чьей-то смерти. «Разве я – убийца? – зазвучал в мозгу мой собственный голос. – Я? Но ведь я дружелюбно отношусь к людям! Совсем недавно я мирно завтракал! Как они могут говорить такое обо мне?»

– Должно быть, тут какая-то ошибка. Когда я убрал руку с его шеи, он просто сполз на землю и потерял сознание. Он не ударялся головой. Кто-то неверно истолковал случившееся.

– Увы, директор Беннет, здесь нет никакой ошибки, – вступил в разговор Набиль. – Отчет патологоанатома и записи с камер дронов практически не оставляют сомнений. К тому же есть свидетельские показания.

– Свидетельские показания? Чьи?

– Джейсона Кима, вашего стажера.

Этого восторженного идиота!

– Что он вам рассказал?

– Более чем достаточно.

Я почувствовал, что мне нужно сесть. Меня мутило.

– Спокойнее, Проктор, – сказал Эймос. – Хотите воды?

Я не хотел, но понимал, что стакан хотя бы даст возможность сосредоточиться. Уна принесла воду. Я взял стакан дрожащей рукой и сделал несколько глотков.

– В выходные мы провели заседание аттестационной комиссии. – Голос Эймоса стал менее официальным. Теперь это был голос старого друга, старавшегося помочь мне, но придавленного неопровержимыми фактами. – Могу сообщить хорошую новость: вас не обвинят в совершении преступления.

– Да? А с какой стати? Не вы ли говорили мне, что я убил человека?

– Нет, такого мы не говорили. Вы лишь сыграли определенную роль в его смерти. Но по мнению аттестационной комиссии, применение охранником электрошокера было совершенно неоправданным. К тому же он не подчинился вашему непосредственному приказу. Ваша реакция, при всей ее жестокости, была спровоцирована тем, что охранник злоупотребил своими полномочиями и применил силу там, где этого совсем не требовалось. Его травму можно вполне считать результатом несчастного случая. Смягчающим обстоятельством является и то, что ретайром, с которым так грубо обошелся охранник, был ваш отец. Мы все очень сочувствуем вам. Вы оказались в ужасном положении.

До меня начало доходить: вот он, конец моей прежней жизни.

– А плохая новость?

– Учитывая обстоятельства, комиссия рекомендовала немедленно уволить вас из Департамента социальных контрактов. Если вы согласитесь не обращаться в суд, аттестационная комиссия не будет предпринимать против вас никаких действий… Набиль, прошу вас.

Главный юрисконсульт достал из портфеля тонкую стопку листков и положил на кофейный столик передо мной.

– Чепуха какая-то, – вырвалось у меня.

– Совершенно стандартная процедура, директор Беннет. Будьте любезны, поставьте вашу подпись там, где стрелочки.

«Директор Беннет». Недолго мне осталось ходить в директорах.

– Не возражаете, если я вначале прочту? Профессиональная привычка.

На лице Набиля отобразилась вспышка раздражения. Ему хотелось поскорее все закончить.

– Как вам угодно, – буркнул он.

Настоящее Соглашение об увольнении по собственному желанию (далее – «Соглашение») заключено между Проктором Беннетом (далее – «Работник») и Министерством социального обеспечения, расположенным по адресу: площадь Просперити, 200 (далее – «Работодатель»), с целью освободить Работника от занимаемой должности и дальнейшей ответственности перед Работодателем.

Принимая во внимание, что Работник, Работодатель и нижеперечисленные стороны желают избежать любых взаимных претензий, все разногласия, существующие между ними на данный момент, считаются решенными мирным путем. Работник признает, что условия, перечисленные в Соглашении, установлены исключительно для того, чтобы избежать каких-либо неясностей, взаимного недовольства и судебного разбирательства. Настоящим стороны заявляют, что Соглашение между Работником и Работодателем заключено добровольно, с полным осознанием его содержимого, включая условия и последствия…

И так далее и тому подобное. Аналогичными документами я руководствовался всю жизнь, придавая им большое значение, считая, что они связывают общество воедино. А теперь труд всей моей жизни, мои добрые дела, само мое имя… все будет перечеркнуто. Какая горькая ирония! Совсем недавно я собирался уйти с этой работы. Но теперь, когда то, что я был готов отдать добровольно, вырывали у меня из рук, я чувствовал себя раздавленным.

Прочитав последнюю страницу, я поднял глаза на Уэста:

– А это что еще за балаган?

– Всего-навсего подписка о неразглашении. Совершенно стандартная процедура.

– Мне даже запрещается говорить об этом?

– Неужели у вас еще осталось желание об этом говорить… директор Беннет?

Эймос подал мне ручку. Одну из моих.

– Уверен, что вы понимаете: так будет лучше для всех.

– Где Джейсон? Я хочу с ним поговорить.

Они переглянулись.

– Увы, этот парень уволился, – сказал Эймос.

– Он уволился?

– Случившееся сильно потрясло его. Вы явно были для него героем. Утром курьер привез нам подписанное им заявление.

– Каллиста знает обо всем этом? – (Эймос кивнул.) – И она согласилась?

– Проктор, это была ее идея. Первоначально аттестационная комиссия придерживалась мнения, что вас надо судить. Каллиста произнесла вдохновенную речь в вашу защиту. По сути, это благодаря ей вы не оказались за решеткой. – Эймос чуть ли не насильно совал мне ручку. – Проктор, ну пожалуйста. Будьте благоразумны. Вряд ли вам нужна скандальная огласка. Не хотите сделать это ради себя, сделайте ради Элизы.

Был ли у меня выбор? В морге лежал труп. Я понимал, что дешево отделался.

Я взял ручку и расписался везде, где стояли стрелочки.

Набиль торопливо убрал бумаги в портфель и выразительно щелкнул замком. В проеме двери появились двое охранников.

– Эймос, зачем этот цирк? Я что, не могу покинуть здание самостоятельно? Или вы думаете, что я начну все крушить?

– Проктор, существуют правила. – (Я не подозревал о существовании правил, касавшихся выдворения убийцы из присутственного места.) – Да, вот еще что. Пожалуйста, сдайте документы.

Это когда-нибудь кончится?

Я швырнул их на кофейный столик.

– Личные вещи собирать не надо, – сказал Эймос. – Мы их отправим с посыльным.

– Оставьте себе. Плевать мне на это барахло.

Отнюдь не все из того, что находилось в моем кабинете, теперь уже бывшем, было барахлом, но пусть.

– Проктор, мне жаль, что все закончилось вот так.

– Эймос, не надо лишних слов.

Я вышел. Уна стояла возле своего стола с глубоко несчастным видом.

– Ох, директор Беннет…

Она не договорила. В ее глазах блестели слезы. Мы обнялись – в первый раз за все то время, что работали вместе, и, надо думать, в последний.

– Нет больше директора Беннета. Теперь я Проктор, – сказал я. – Просто Проктор.

Вот так и кончилось мое директорство. За стенами помещений Шестого округа было тихо, как в доме, где все улеглись спать.

– Идемте, ребята, – сказал я охранникам.

Я впервые узнал, что от моего кабинета (еще раз: бывшего) до улицы – ровно сто восемьдесят шесть шагов.


Вопрос для размышления: на что человеку потратить целый день, когда еще нет девяти часов утра, а его прежняя жизнь перестала существовать?

Позвонить жене, чтобы вдоволь наораться и наскулиться в трубку? Отправиться в бар и мучить посетителей сетованиями на судьбу? Сесть на морском берегу, созерцать воду и думать о вечности?

Мой организм выбрал четвертый вариант: меня начало выворачивать в мусорный контейнер.

Внутри меня что-то прорвалось. Три раза подряд я исторгал свой скудный завтрак на брошенные в контейнер мятые газеты, бумажные кофейные чашки, сплющенные куски жевательной резинки и мешки с собачьим дерьмом, лежавшие на дне. Прохожие косились на меня. Ничего удивительного. Уродство притягивает не меньше, чем красота. Разве можно пройти мимо отталкивающего зрелища и хотя бы мельком не взглянуть на чужой позор? Когда рвотные позывы стихли, я взялся за стенки контейнера и выпрямился.

– Ну что глаза вылупили?

Мой вопрос наотмашь ударил по испуганному лицу пожилой женщины, выгуливавшей пушистую собачонку. Женщина в ужасе смотрела на меня.

– Проваливайте отсюда! – рявкнул я.

Ее как ветром сдуло. Во рту сохранялся вкус блевотины. С лица капал пот. Я осмотрел галстук, пиджак и носки ботинок. К счастью, одежда и обувь не пострадали.

Я пересек улицу и ступил на лужайку. Роскошная зелень, безупречно подстриженные деревья, живые изгороди, кусты в виде животных и птиц, цветочные клумбы – все это вдруг показалось смешным, частью какой-то большой космической шутки. Бродя по дорожкам, я не знал, куда отправиться. Разумнее всего было бы вернуться домой, но я лишился служебной машины, а к поездке на автобусе мое состояние совсем не располагало. Мелькнула мысль – не ворваться ли в кабинет Каллисты? – и тут же погасла. Довольно с меня унижения, пережитого на теперь уже бывшей работе. Следом явилась другая мысль: Элиза уже знает. Узнав о моем «добровольном» увольнении, Каллиста вполне могла позвонить дочери, тем более если знала, где та находится. «Дом принадлежит другу моих родителей. Вряд ли ты встречал этого человека и его жену».