где-то, но не здесь. Иллюзия, вот что это такое. Представьте, что вы побывали в городе своей мечты и решили его изобразить на холсте. Картинка внезапно ожила, и вы получили возможность шагнуть внутрь. Является ли данная иллюзия городом, в который вы мечтаете попасть? И да, и нет. Это совершенная копия, развивающаяся по собственным законам. И люди, которых вы знаете — это слепки ваших представлений о них, не более того. Они автономны, умеют мыслить и принимать решения. Но вы — их творец. Вы всегда будете стоять на ступень выше.
Вандермейер сделал паузу, дав возможность собравшимся обдумать услышанное. Люди потрясённо молчали.
— Ты говоришь о театре марионеток, — фыркнул Шеймус Доннован. — Никакой свободы воли. Вещь в себе.
— У них — да. Никакой свободы воли, ты верно подметил. Свободен лишь создатель этой добровольной тюрьмы.
— Если ты говоришь правду, — перебил Келоэд, — это означает…
— …что все сказочники попадают в ловушку, — закончил господин Ларус. — И никто не сможет вернуться обратно на Землю.
— Как наши родители, — вырвалось у Марийки.
Теперь все смотрели на девочку.
— Они ведь попали туда, верно? — сестра Йордана переводила взгляд с одного лица на другое. — В свои фантазии.
— Это плохо, — сказал Вандермейер. — Уж поверьте. Ещё никто не сумел оттуда выбраться.
— Кроме вас, — напомнил Келоэд.
— Да, — согласился Вандермейер. — Но это сложно, не всякий справится.
— Почему? — напирал мастер ножей.
— Потому, — сказочник перевёл тяжёлый взгляд на жителя Преддверья, — что я выследил тварь, которая недавно проникла в ваш поезд. Хищника, пролезшего в геометрическую щель. Я не знаю, что породило этих созданий, но они умеют проламывать стены вымышленных вселенных. А я несколько веков назад выслеживал жнецов по заданию своего ордена. Это тайный орден, невероятно древний и могущественный. И я умею скользить среди измерений. И даже сражаться, если возникнет необходимость. Тварь пробила защиту «Вояжа», образовалась дыра. И я проскользнул сюда.
— Но геометрия восстановлена, — возразил мистер Доннован.
— Я успел. Прокрался на чердак пятого вагона и прожил там много дней. Приходилось таскать еду с камбуза, но я умею быть незаметным. И вот я здесь.
— Круто, — восхитился Йордан.
— И что ты будешь делать? — в голосе мистера Доннована прорезались саркастические нотки. — Выхода нет, если мы правильно тебя поняли. Ты рассказываешь историю, мы в неё верим, открывается новый портал. Тупик.
— Не совсем, — послышался голос прыгуна Суррэя. — Победитель может забрать деньги и сойти на перроне. Никто не обязан переезжать в свою иллюзию.
— В точку, — улыбнулся Вандермейер.
— Кроме того, — добавил Суррэй, — я могу прыгнуть в Стимбург. И забрать этого человека с собой. Я могу вытащить всех вас за несколько прыжков.
— Очаровательно, — хмыкнул господин Ларус. — Это бунт. Самое время появиться хозяину балагана.
Слова стряпчего послужили своеобразным сигналом. Дверь в комнату распахнулась, и на пороге возник распорядитель.
— Господа, — распорядитель широким шагом приблизился к камину и замер рядом с креслом Вандермейера, опершись на трость. — Сегодняшнее заседание окончено. Удгар Тресинский просит вас вернуться в свои номера и ждать дальнейших распоряжений.
— Я не вижу твоего шара, цербер, — презрительно процедил Вандермейер, не поворачивая головы. — Правдива ли моя история? Все хотят знать.
Реальность окостенела.
В камине потрескивал огонь. За окном плавали рыбы. «Вояж» мчался к неведомой цели.
— Мы хотим знать, — твёрдо заявил Келоэд. — Несите шар, распорядитель. Это ваша работа.
На лице распорядителя отразилось сомнение.
— Несите, — вздохнул мистер Доннован. — Келоэд прав.
И портье подчинился.
Через пять минут шар был установлен возле камина, и голосование началось. Люди по очереди подходили к артефакту и касались матовой поверхности. Шар источал голубое сияние. Вандермейер торжествовал.
Последним к шару направился мистер Доннован.
И появились красные искры.
— Голосование завершено, — констатировал распорядитель. — Один человек не поверил вашим словам, господин Вандермейер. Позволю себе заметить, что ваше нахождение в отеле «Вояж» противозаконно и нежелательно. Срок действия билета давно истёк. Я намерен обсудить с хозяином целесообразность предоставления вам апартаментов для временного проживания. Думаю, вас высадят на ближайшей станции. Всего доброго.
Вандермейер потрясённо смотрел в пустоту.
Распорядитель поклонился пассажирам, водрузил на голову цилиндр и вместе с шаром покинул комнату.
Глава двадцать девятая, в которой Марийка и Йордан понимают своё истинное предназначение
В двадцать пятом номере второго вагона никто не жил уже несколько лет. Но сейчас там обитал постоялец, которому администрация отеля вынужденно предоставила апартаменты. Когда в дверь громко постучали, Виктор Вандермейер решил не открывать. Он сидел в кресле и читал книгу, взятую в библиотеке «Вояжа». Книга была написана много тысячелетий назад, от её автора не осталось даже воспоминаний. Перевод был сделан на тер в прошлом веке. На обложке виднелась полустёртая надпись: «Одиссея».
Стук повторился.
Вандермейер нехотя закрыл книгу, встал с кресла и пошёл открывать. На пороге стояли дети. Те самые, что присутствовали на вчерашнем собрании. Мальчик и девочка.
— Что вам нужно? — буркнул Вандермейер.
— Поговорить, — решительно заявила девочка. — Впустите нас.
Вандермейер посторонился.
Марийка и Йордан вошли внутрь.
— Надеюсь, вы не отнимете много времени, — Вандермейер старался быть грубым, но это у него плохо получалось. Он уже догадался, зачем к нему явились утренние визитёры. — Я занятой человек.
— Ничем вы не заняты, — сказал Йордан. — Вы просто читаете старую книгу.
— Юноша, — Вандермейер уставился на наглого гостя. Сказочник понимал, что перед ним далеко не юноша, но от этого слова Йордан приосанился и почувствовал себя значительной фигурой. — В этом мире нет ничего важнее знаний. А знания добываются из книг. Уж поверьте мне на слово.
Он указал гостям на софу, стоявшую под окном. Апартаменты не имели своего балкона. Вероятно, Удгар Тресинский таким образом подчеркнул низкий статус постояльца, которого намеревались высадить на ближайшем полустанке.
Дети уселись.
— Мы пришли по важному делу, — сообщила Марийка. — Наши родители пропали. Мы думаем, что они отправились в мир своих грёз и не сумели вернуться. Только вы знаете, как их оттуда вытащить.
Вандермейер сухо рассмеялся.
— Что смешного? — не выдержала девочка. — Расскажите нам, как выслеживать этих тварей, которые бродят по измерениям. Мы отправимся искать своих родителей.
— Костовы, — произнёс Вандермейер с неожиданной теплотой в голосе. — Они ведь ваши родители, правильно?
— Да, — ответил Йордан.
— Они не хотели бы этого, — заверил Вандермейер. — Тварь учует вас и сожрёт.
— Так почему она не сожрала вас? — напирала Марийка.
— Я уже говорил, — Вандермейер устало откинулся в кресле. — Меня обучил орден. Вы — другое дело. Просто маленькие дети. Существует иной путь.
— Какой? — спросил Йордан.
Сказочник вздохнул.
— Ваши родители — не дураки. У них должен быть запасной вариант. Как вы оказались на этом поезде?
Марийка в деталях рассказала всё, что с ними произошло за последние месяцы. Достала письмо и прочла его вслух. Вандермейер слушал, не перебивая. Он видел, как за спинами детей, в подсвеченной огнями поезда мгле, скользят огромные тени.
— Если Костовы заперты в собственной вселенной, — задумчиво произнёс сказочник, — до них никак не добраться. Тут есть разные варианты. Например, они открыли портал из поезда. Тогда вам нужно понять, в какой именно мир попали ваши близкие. И последовать за ними, если возникнет такое желание. Всё усугубляется, если портал был временный, и он захлопнулся. Тогда мир нужно открыть повторно.
— Но как это сделать? — Марийка чуть не плакала.
— Точки соприкосновения, — Вандермейер поднял указательный палец. Тон сказочника стал назидательным. — Вспоминайте мелочи. Истории, рассказанные вашими родителями. Их мечты. Любимые книги. Что угодно, лишь бы в этом была зацепка. Если вы вскроете правильный портал, у ваших папы и мамы появится шанс на возвращение. Думаю, именно этого они и хотели.
— То есть, — до Йордана начал доходить смысл сказанного, — мы должны превратиться в сказочников?
Вандермейер покачал головой.
— Вы должны открыть в себе сказочников. Понять, что именно в этом ваше предназначение. Вы умеете рассказывать истории. Просто это нужно сделать.
— Поэтому мы здесь, — прошептала Марийка. — Мы должны вспомнить их мир. И вызволить их оттуда. И папу, и маму.
— Вызволить не получится, — с сомнением произнёс Вандермейер. — Только открыть. И надеяться, что Костовы достаточно сильны, чтобы воспользоваться подаренным шансом. И это всё на уровне предположений. Я ведь ничего не знаю об их возможностях.
Йордан и Марийка переглянулись.
— Что нам делать? — спросил мальчик.
Сказочник пожал плечами.
— Вспоминайте. Наверняка родители рассказывали что-то. Байки, легенды. Истории перед сном. Вспоминайте что-то светлое, приятное. Не думаю, что они планировали перебраться в плохое место. Страшилки не годятся.
Дети притихли.
Время неумолимо приближалось к полудню, но поезд продолжал ехать по морскому дну без остановок. Отель погрузился в затяжную ночь, и конца этому не предвиделось.
— Истории про хоббитов? — робко предположил Йордан.
— Не думаю, — возразила Марийка. — Там были орки и злой дракон. А ещё — варги.
Йордан боялся варгов. Поэтому он моментально прикусил язык и начал вспоминать другие сюжеты.
— Город с русалками? — вскинулась сестра.