— Здорово, первая вахта!
— Здравия желаем, ваше высокоблагородие!
— Здорово, вторая вахта!
— Здравия желаем, ваше высокоблагородие!
— На флаг смирно! — крикнул вахтенный начальник.
Все мгновенно замерло.
— Время вышло, господин капитан!
— Поднимайте!
— Флаг поднять!
Головы полутора сотен людей разом обнажились. Такова давняя традиция российского флота, дань уважения и почтения Андреевскому стягу. На гафеле ветер медленно развернул сине-голубое полотнище. Склянки пробили восемь. Кологривов надел треуголку и, выйдя вперед, оперся на трость:
— Я хочу не токмо поздравить вас с первым выходом в море. Я хочу говорить не токмо о вашей исполнительности к службе, которая мне несомненна. Помните, что мы идем в долгий и трудный поход, что со своим флагом мы несем честь и славу России и нашего государя. Я уверен, что вы будете высоко держать честь русского имени, и все, что выпадет на нашу долю, будет исполнено блестяще, как того ожидают государь и Россия. Благодарю вас за ревностную работу при вооружении судна и надеюсь впредь ждать от вас такого же усердия!
— Рады стараться, ваше высокоблагородие! — единым порывом всколыхнулся замерший строй.
Но вот и Копенгаген — извечный промежуточный пункт всех дальних российских морских походов. Мачты игнатьевских кораблей впередсмотрящие «Флоры» увидели еще издалека. Это «Рафаил», с ним рядом «Сильный» и «Твердый», чуть поодаль — «Мощный» и «Скорый», далее фрегат «Легкий», шлюп «Шпицберген» и тендер «Стрела». Кажется, теперь собрались все! Капитан-командор поставил свои корабли кучно и как можно ближе к берегу, где течение было поменьше.
На «Флоре» прекрасно понимали, что за новым корветом сейчас следит весь отряд, и от того, сколь мастерски станет на якорь новобранец, так к нему отныне и будут относиться. Блистая чистотой, с туго обтянутым такелажем и белоснежными парусами, корвет лихо срезал корму капитан-командорского «Сильного» и кинул якорь рядом с «Рафаилом».
— С прибытицем, Всеволод Семеныч! — приветствовал командира «Флоры» с палубы своего корабля Лукин. — Прошу к вечеру ко мне на чай! У меня имеется отменнейший — ост-индийский!
Северное море и Атлантику прошли без приключений. На подходе к Гибралтару Игнатьев подозвал сигнальной пушкой «Флору» к борту «Сильного». С линейного корабля на корвет перебрался дипломатический чиновник Свиньин.
— У меня письмо к британскому губернатору в Гибралтаре, — сказал он Кологривову.
— Есть! Поворачиваем на Гибралтар! — отозвался тот.
Несколько часов спустя корвет уже бросил якорь в бухте Тарифа. Свиньин быстро передал отчеты и письма Игнатьева в Петербург, и «Флора» тут же снова устремилась в море, догонять своих.
Вечером 1 января 1807 года корабли капитан-командора Игнатьева бросили якоря на рейде Каттаро (Котора), на виду сенявинской эскадры. Прогремел приветственный салют, и Иван Александрович Игнатьев в полной парадной форме отправился катером на доклад к главнокомандующему.
В тот день на всех кораблях и судах российской эскадры, стоящих в Бокко-ди-Каттаро, служили благодарственный молебен, а затем к пришедшим кораблям устремились со всех сторон десятки шлюпок. Офицеры и матросы спешили повидаться с прежними сослуживцами, однокашниками и просто друзьями, получить письма, узнать последние новости.
Первый день перехода погода благоприятствовала, но к вечеру ветер внезапно закрепчал, а к ночи и вовсе перешел в жестокий шторм. Корабли кренило так, что мачты едва не чертили ноками волны. Корпуса трещали и скрипели, грозя ежеминутно рассыпаться. И если линейные корабли еще как-то справлялись с курсом, то маленьким судам было совсем худо. «Флора», не поспевая за главными силами эскадры, быстро отстала и потерялась из вида.
На рассвете 9 января штурман «Флоры» смог кое-как определить ее примерное местонахождение. Получилось, что за ночь судно отнесло ветром и волнами к острову Курцало. Это вызвало у всех вздох облегчения. Во-первых, на острове была хорошо защищенная бухта, а во-вторых, там стоял наш гарнизон. Под зарифленными парусами «Флора» спустилась к острову и стала на якорь под защитой его берегов. Здесь же неподалеку уже качались находившиеся в дозоре у Рагузы линейные корабли «Уриил» и «Святая Елена». Последняя была под плавучим вымпелом старшего в отряде.
Командир отряда кораблей в российском парусном флоте поднимал свой брейд-вымпел. Если командир был в чине капитан-командора, то вымпел поднимался в вертикальном положении, а если капитаном 1-го или 2-го ранга — то в горизонтальном. Последний и именовался моряками плавучим вымпелом.
Ровно две недели длился шторм, ровно две недели отчаянно мотало «Флору» на якорях. Затем волнение немного спало, подул попутный норд. Кологривов заволновался. Он и так чувствовал себя едва ли не преступником. Еще бы! Отстать в первом же совместном походе! Что скажет Сенявин? Что подумают остальные? И кто знает, что происходит сейчас на Корфу? Быть может, там уже полным ходом идут боевые действия, а «Флора» все еще торчит под Курцало! И это при том, что у командира «Флоры» самая безупречная репутация. Он лично известен государю, за плечами немало всякого, в том числе и прошлая шведская война! Никаких сомнений относительно того, что надлежит делать, у Кологривова не было, и он поспешил продолжить прерванное плавание к Корфу. Ветер благоприятствовал, и даже под одним зарифленным грот-марселем «Флора» делала до 13 узлов в час. Нетерпеливому Кологривову и этого, однако, показалось мало, и он велел дополнительно поставить фор-марсель. Ход еще более увеличился, но корвет сразу же стало столь сильно заливать, что от этой затеи пришлось быстро отказаться.
— Все равно ходко идем! — радовался командир «Флоры».
— Не идем, а летим! — отвечал ему старший офицер. Но радость была недолгой. Задул крепкий зюйд, и вновь начался бешеный шторм. На море теперь творилось вообще нечто невообразимое. Новая волна схлестнулась со старой. Небо пропало в черном мареве, ударили молнии.
— Всеволод Семенович, глядите! — внезапно показал рукой куда-то вперед Гогард. Кологривов глянул по направлению руки старшего офицера и обомлел. В сторону корвета откуда-то из тьмы неслось круглое кроваво-красное облако.
— Это бора, будь она неладна! — выкрикнул капитан-лейтенант в полнейшем отчаянии. — Паруса крепить!
Бора — это жесточайший шквал, сметающий все живое на своем пути. Бора — это самое большое из несчастий, которое только может обрушиться на мореходов в здешних водах. Немногие попадали в нее, но еще меньше было тех, кто оставались живы после этой встречи.
— Грот-марсель и крюйсель крепить! — кричал срывающимся голосом Гогард. — По марсам! Пошел!
Но не успели матросы взбежать по вантам, как налетевший шквал швырнул «Флору» на борт. Вся сила ветра обрушилась на мачты. «Флора» полностью легла на борт, в палубы сплошным потоком хлынула вода. Встанет или нет? Поднимется или конец? Так в томительном ожидании развязки шло несколько бесконечно долгих минут. Гибель всем уже казалась неизбежной.
— Рубите мачты! — кричал, надрывая голос, Кологривов, но было уже поздно.
Небо внезапно прочертил кровавый зигзаг молнии. Судно вздрогнуло, словно от боли. Молния ударила прямо в поднявшийся вверх борт. Ярким костром вспыхнул бушприт, за ним фок-мачта и грот-стеньга. Еще мгновение, и все три мачты, не выдержав напора ветра, разом треснули и со всеми находившимися на них людьми рухнули в кипящую воду. Крики ужаса на какой-то миг перекрыли вой ветра. Облегченный корвет меж тем поднялся на ровный киль. Кологривов с Гогардом бросились к борту — надо было, не теряя времени, спасать упавших в море и рубить тянувшийся за мачтами такелаж. Мачты все еще колотило о борт, и от них нужно было как можно скорее избавиться.
— Бра-атцы… спа-аси…те! — неслось из пенных разводьев.
Русский моряк остается таковым всегда. Сразу несколько матросов и офицеров прыгнули за борт, в надежде спасти хоть кого-то из упавших. Неимоверными усилиями, но из воды все же удалось вытащить двадцать два полузахлебнувшихся и избитых волнами матроса. Остальные девятнадцать, ушибленные при падении и запутавшиеся в такелаже, погибли.
Избавившись от мачт, кое-как потушив пожары, попытались определить свое место лотом. По счислению «Флора» была теперь у албанских берегов, близ мыса Дураццо.
— У Дураццо — и в самом дурацком положении! — невесело пошутил Кологривов, выслушав доклад штурмана
Волнение меж тем немного стихло, и корвету удалось зацепиться становыми якорями за грунт. Всю ночь шла лихорадочная работа ставили фальшивые мачты, вязали к ним реи с запасными парусами. Судовой доктор Гейзлер перевязывал раненых.
С рассветом Кологривов предпринял еще одну попытку пробиться к Корфу. Едва подул попутный ветер, «Флора» снялась с якорей и снова двинулась вперед. Но и этот бросок отчаяния успеха не принес. К вечеру поднялся шквалистый зюйд-вест, и, несмотря на все попытки лавировать, корвет упрямо сносило к албанскому побережью. И снова ударил шторм.
— Впереди рифы! — кричали впередсмотрящие.
— На штуре! Лево руль! Как можно левее! — срывал голос в крике Кологривов.
— Не хочет, сволочь, хоть тресни! — плевались соленой водой рулевые, телами повисая на штурвальном колесе
— На лоте тридцать саженей. Двадцать! — извещали криком с бака
— Отдать дагликс с плехтом! — торопясь успеть зацепиться за дно, скомандовал Кологривов.
Якоря исчезли в штормовой мути. «Флора» дернулась было, замедляя свой бег, но затем снова пошла к берегу.
— А, черт! Не держит! Отдать вспомогательные! — велел командир.
Немедленно отдали шварт и буй, прозванные моряками «якорями надежды». Но и эта последняя мера ничего не изменила. «Флору» неумолимо волокло прямо на прибрежные камни.
— Ну, приходи, кума, любоваться! — крикнул кто-то в запале. — Счас понарадуемея!
Корвет со страшной силой швырнуло на клыки скал. Ударом вышибло руль. Тут же «Флору» буквально нанизало на гранитные клыки,