Парусник № 25 и другие рассказы — страница 49 из 95

«Верно, – Паскелл набивал трубку крепким черным табаком. – Трехногий Джо – не человек. Его не убьешь ни одним из средств, смертельных для человека».

«Теперь понятно, почему над нами смеялись старые козлы в Мерлинвилле».

Паскелл задумчиво попыхивал трубкой: «Если хорошенько подогреть этого Джо, через некоторое время…»

«Ерунда! – прервал его Милке. – А если бы у нас был океан, мы могли бы его утопить».

Голос Паскелла доносился сквозь облако дыма: «Если растопить лужу ртути, Джо мог бы в нее погрузиться, а ртуть замерзла бы вокруг него…»

«Невозможно. При температуре, близкой к нулю по шкале Кельвина, ртуть становится сверхпроводником. Нам пришлось бы нагревать половину планеты».

«Сверхпроводником… да, так оно и есть, – Паскелл мечтательно наблюдал за клубами табачного дыма. – Интересно, какую часть площади планеты занимает ртуть?»

«Какая разница?»

«Может быть, Джо можно убить разрядом электрического тока».

«Ха! – фыркнул Милке. – Каким образом? С помощью генератора мощностью две тысячи Ватт?»

«Прежде всего нужно проверить характеристики ртути», – сказал Паскелл.

«Опять выходить? Пока Джо топчется вокруг и наступает нам на пятки?»

«Мы можем бегать быстрее», – беззаботно возразил Паскелл.

«Не уверен. Вдруг он поскачет, как гончий пес?»

«У нас есть пистолеты».

«Нет уж… мы могли бы взлететь и приземлиться с другой стороны планеты. По сути дела, так будет даже лучше…»

* * *

Паскелл погрузился в размышления о различных гипотезах, когда Малке тревожно окликнул его: «Ты спускаешься в провал между утесами!»

«Ну и хорошо, – откликнулся Паскелл. – Нужно, чтобы корабль был как можно ближе к теснине».

«Не вижу, зачем это нужно, – капризно заметил Милке. – Честно говор я не понимаю, чтó ты задумал».

«Мы хотим поджарить Трехногого Джо электрическим разрядом, – терпеливо объяснил Паскелл. – Мы облетели всю планету и определили, что ртутные озера и протоки повсюду соединены – но только не в этой пятнадцатиметровой седловине серой породы, напоминающей мел. У нас на борту достаточно свинца и меди, чтобы протянуть вдоль седловины достаточно толстый кабель. Так мы и сделаем. Для того, чтобы соединение было надежным, можно вплавить концы кабеля в ртуть термитом».

«И что потóм?»

«Пока ты протягиваешь кабель, я попробую соорудить нечто вроде мощной индукционной катушки, накапливающей заряд от генератора и способной подать высокое напряжение к опоясывающему планету ртутному сверхпроводнику».

Милке не верил своим ушам: «И какая от всего этого польза?»

«Мы протянем кабель так, чтобы Джо, проходя между утесами по теснине, пришлось схватиться за кабель, если он захочет его разорвать. А как только он возьмется за кабель, мы подадим весь накопившийся заряд в сверхпроводниковый контур».

Милке покачал головой: «Не получится».

Паскелл выпустил струю табачного дыма: «Почему не получится?»

«Подумай о гистерезисе во всем этом контуре из твердой ртути, вспомни о протяженности контура. В нем возникнут миллиарды небольших завихрений…»

«Энергетических потерь не должно быть, – возразил Паскелл. – Сверхпроводник не создает никакого сопротивления – значит, не будет выделяться никакое тепло».

«Противодействие разнонаправленных полей исключить невозможно», – настаивал Милке.

«Всего лишь в течение несколько сотых долей секунды. После этого станет неизбежным согласование поляризации полей и возникнет ток, сводящий к минимуму импеданс».

Милке снова покачал головой: «Надеюсь, что ты знаешь, о чем говоришь… Тем не менее, – он поднял указательный палец, – возникает еще одно препятствие».

«Какое?»

«Естественное магнитное поле планеты. Если мы создадим электрический ток, опоясывающий всю планету, мы тем самым создадим искусственные северный и южный магнитные полюса. При этом естественное магнитное поле будет сопротивляться смещению полюсов».

Паскелл моргнул, как заспанный филин: «У Одфарса нет естественного магнитного поля. Я проверил, как только мы приземлились».

Милке возвел руки к потолку: «Ладно, Оливер! Делай, как знаешь!»

* * *

Милке и Паскелл стояли, задумчиво разглядывая теснину, вдоль которой примерно на высоте человеческого роста тянулся наскоро скрученный кабель. Там, где начиналось ртутное озеро, кабель проходил через продолговатый короб, из которого ответвлялись выводы, соединенные с судовым генератором.

Паскелл торжественно заявил: «Сила тока в этом кабеле составит триллион Ампер».

«Еще немного, – отозвался Милке, – и он раздуется, как надувшаяся кишка».

«Существует практический предел, – вынужден был согласиться Паскелл. – При температуре, приближающейся к абсолютному нулю, сопротивление металлического сверхпроводника ничтожно, но какое-то сопротивление все-таки возникает. Если нагрузка на кабель будет возрастать быстрее, чем будет рассеиваться вызванное остаточным сопротивлением тепло, температура кабеля будет повышаться, пока не достигнет уровня потери сверхпроводимости».

«И что тогда?»

Паскелл развел руками: «Кабель испарится».

Милке нервно посматривал на результаты их усилий: «Может быть, лучше сперва проверить?»

«Каким образом? У нас нет достаточно чувствительной термопары».

Милке пожал плечами: «Остается только надеяться».

«Вот именно. Надеяться на то, что Джо спустится по этой ложбине прежде, чем перегорит кабель, – Паскелл взглянул на солнце. – Ночь наступит через пару часов».

«Вся эта система не выглядит достаточно убийственной, – с сомнением сказал Милке. – Что, если Джо схватится за кабель, порвет его – и ничего не произойдет? Что тогда?»

«Что-нибудь должно случиться. Мы непрерывно подаем в этот контур ток мощностью две тысячи Ватт. Когда Джо разорвет кабель, вся эта энергия должна будет высвободиться – она не может просто испариться. Она разрядится – и проводником станет Джо. Если он даже этого не почувствует, мне останется только наброситься на него с перочинным ножом!»

Милке бросил на компаньона удивленный взгляд – странно было слышать такие выражения от сдержанного Оливера Паскелла.

Паскелл беспокойно похлопывал кулаком по ладони: «Мы о чем-то забыли».

Милке обернулся к кораблю.

«Ах да!» – вспомнил Паскелл.

Милке издал странный нечленораздельный звук и взмахнул рукой.

«Приманка! – продолжал Паскелл. – Нужно приманить его кислотой».

«Забудь про приманку! – прохрипел Милке. – Мы сами – приманка. Джо уже нас заметил…»

Паскелл развернулся на месте. Трехногий Джо стоял у корабля и смотрел на двух людей.

«Бежим! – закричал Милке. – Наверх, под кабелем… И если система не сработает, нам уже ничто не поможет…»

Трехногий Джо приближался, ковыляя, как одноногий человек на костылях.

Паскелл оцепенел. «Удирай!» – завопил Милке. Подскочив к Паскеллу, он схватил его за руку.

Спотыкаясь, Паскелл побежал вверх по ущелью.

«Скорее! – пыхтел Милке. – Он нас догоняет!»

Паскелл карабкался по подножию утеса и пытался подняться еще выше, цепляясь за выступы породы.

«Нет, нет! – закричал Милке. – По ущелью!»

Паскелл повернулся, нырнул под одну из протянувшихся к нему огромных рук Трехногого Джо и бросился к провалу между утесами.

Милке поймал его и повалил на камни: «Под кабель! Не задевай кабель! Ниже, ниже!» Схватившись за ноги Паскелла, Милке протащил компаньона под кабелем. Трехногий Джо неторопливо направился к беглецам.

Поднявшись на ноги, Паскелл дико озирался. «Спокойно! – говорил Милке. – Спокойно…»

Они осторожно отступали вверх по ущелью. Милке задыхался: «Бежать больше нет смысла. Если твоя ловушка не сработает, придется смириться с неизбежностью смерти».

Паскелл неожиданно спросил: «Ты включил генератор?»

Милке замер: «Генератор? На корабле? Тот, что подает ток к кабелю?»

«Да, генератор…»

«Нет, я его не включал. А ты?»

«Не помню!»

Милке опустил плечи: «Через минуту ты вспомнишь. Джо уже тут как тут».

Трехногий Джо задержался у кабеля, шагнул вперед. Кабель прикоснулся к его груди. Джон приподнял руки.

«Закрой глаза!» – закричал Паскелл.

Вспышка была настолько яркой, что огненные круги поплыли у них перед глазами несмотря на то, что они успели зажмуриться.

«Ты включил генератор!» – сказал Милке.

Трехногий Джо лежал метрах в десяти от них и слегка подергивался.

«Он не сдох», – пробормотал Паскелл.

Милке стоял и смотрел на серебристо-серую тушу: «Разрезать его на куски мы не сможем. Связать его мы не сможем. Что делать?»

Паскелл побежал к кораблю: «Грейфер! Поднимем его захватом и вышвырнем в космос!»

* * *

По возвращении в отдел регистрации заявок в Мерлинвилле Милке и Паскелл заглянули в «Старательский склад» Тома Хэнда, чтобы приобрести новую палатку для анализа образцов и пополнить запас реактивов.

За столом в конторе лениво развалились Эйбел Кули и его приятель Джеймс.

«А! Геологи-разведчики вернулись с Одфарса!» – приветствовал их Кули.

Том Хэнд проковылял навстречу посетителям. Глаза его покраснели, от него несло перегаром, а под левым глазом и на левой щеке у него красовались уже почти почерневшие синяки.

«Что вам теперь понадобилось, молодой человек?» – хрипло спросил он у Милке.

«Прежде всего нам нужна новая палатка для анализа образцов».

Со стороны приставленного к окну стола послышался смешок. Джеймс поинтересовался игривым баритоном: «Не иначе, как Трехногий Джо попробовал переночевать вместе с вами?»

Милке ответил ни к чему не обязывающим жестом; Паскелл продолжал попыхивать трубкой.

Том Хэнд сказал: «Выберите палатку на разгрузочной площадке. Что-нибудь еще?»

«Набор реактивов для анализа», – Милке протянул торговцу перечень.

Просматривая список, Том Хэнд нахмурился: «Вы собираетесь продолжать разведку?»