Возможно, ее трясли, может быть, даже хлестали по щекам. Сколько времени длилось это ее оцепенение? Она этого не знала. Очнувшись, увидела, что на плечах у нее шаль, а в руке чашка горячего чая.
– Хендрике…
Лукас сидел перед ней на корточках и с тревогой смотрел на нее. Она моргнула, показывая, что слышит его.
– Как ты себя чувствуешь?
Что ответить на этот вопрос? Ее мозг отказывался допустить, что ее мать виновна в ее похищении и в перенесенных ею страданиях. Он упорно отвергал саму мысль об этом.
– Ты кого-то узнала, да? – забеспокоился Лукас.
– Мою мать…
Молодой человек в свою очередь побледнел.
– Она? – спросил он, указывая на ту, которую считал женой рыжебородого мужчины.
– Да… Скажи мне, что она не участвовала в изнасилованиях.
– Нет, но это она отводила нас одного за другим в спальню, уверяя, что все будет хорошо…
Грейс прикрыла рот ладонью, чувствуя, как сердце подкатило к губам.
– Мне очень жаль… – прошептал Лукас. – Значит, этот человек не твой отец?
– Нет.
Постепенно ее дедуктивные способности снова заработали.
Теперь все упущения и ошибки ее матери приобрели для нее истинный смысл: она не вызвала немедленно полицию, когда дочь вовремя не вернулась из школы, не потому, что посчитала, что та задержалась у подруги, а для того, чтобы дать похитителю время уехать подальше. Если она заставляла Грейс после возвращения оставаться дома, даже не предложив ей обратиться к психологу, то только потому, что хотела избежать риска самой оказаться в чем-то скомпрометированной. Она быстро дискредитировала инспектора Дайса, выставляя его добросовестность и скрупулезность в работе медлительностью и некомпетентностью. А ее отец внезапно ушел из дома, очевидно, не из трусости или эгоизма, а потому, что в чем-то заподозрил жену и хотел развязать себе руки, чтобы найти правду. Для этого он и поддерживал контакт со Скоттом Дайсом.
Среди этих отвратительных предположений одно возмущало Грейс настолько, что казалось ей нереальным. Однако Лукас выразился ясно и недвусмысленно: ее мать дала бородатому «возможность насладиться видом добычи перед тем, как разрешила ею овладеть». Значит, это его, загримированного под Крысолова, она видела в темном углу своей комнаты. Моника Кемпбелл пригласила его посмотреть на свою собственную дочь, прежде чем разрешить несколько месяцев спустя ее изнасиловать. Она-то прекрасно знала, что речь идет не об обычном ночном кошмаре.
– Почему? – потерянно пробормотала Грейс. – Почему она это сделала?
Грейс вспомнила о своей встрече с матерью всего два дня назад. И она еще испытывала понимание, даже сочувствие к этой старухе.
Как истолковать ее слезы? Как отвратительную комедию, сыгранную на публику, или как муки совести, охватившие ее на склоне жизни?
Обхватив голову руками, Грейс мучительно пыталась представить, почему мать подвергла ее таким мучениям.
Эти тяжелые мысли вытянули из нее все силы, наложившись на усталость, приобретенную за время бесконечного пути по снегу.
Лукас, должно быть, это почувствовал. Он накрыл ее вторым одеялом, чтобы она не простудилась.
– Постарайся поспать, я буду рядом, – шепнул он.
Побежденная физически и психологически, Грейс знала, что проснется измученной, но у нее действительно не было иного выбора, кроме как немного поспать.
Когда она открыла глаза, за окном было серо. Светало. Ей послышался какой-то шум снаружи, как будто скрип шагов по снегу. Должно быть, Лукас вышел.
Она помассировала лицо, выпрямилась в кресле, чтобы размять затекшие мышцы, с трудом попыталась подняться… И тут выброс адреналина расширил ее зрачки и наэлектризовал все тело. Лукас не мог находиться снаружи, потому что спал у ее ног.
Глава 31
Грейс тут же нагнулась и стала тормошить Лукаса, который моментально проснулся. Она приложила ладонь к его рту и жестами показала, что слышала шум возле дома. По испуганному выражению лица своего друга она поняла, что это необычно, и тут же вытащила из кобуры пистолет. Лукас бесшумно подкрался к двери за своим ружьем и прильнул к глазку, в то время как Грейс встала возле окна гостиной. Теперь они оба были на наблюдательных пунктах, вооруженные и начеку.
Вдруг Грейс заметила, что Лукас подает ей знак, что вооруженный человек находится прямо перед дверью.
Что им следует предпринять? Продолжать прятаться, выжидая, пока что-нибудь произойдет, и только тогда дать ответ? Или атаковать первыми, подвергнув себя риску рефлексивной стрельбы со стороны неизвестного, что могло стать для них роковым?
Сомнения стучались в голове молодой женщины в ритме бешеных ударов ее сердца. Она сосредоточилась в поисках малейшей детали, способной склонить ее к выбору того или иного решения. И тут снова раздался звук шагов по снегу, приближающихся к дому. Лукас, прильнувший к глазку, не реагировал. Значит, незваных гостей было двое. Второй явно хотел ступать бесшумно, но у него это не получалось. Либо он был крупного сложения, либо, что более вероятно, тяжело вооружен. В таком случае, Грейс и Лукас будут уничтожены в первые же секунды штурма.
Она легким щелчком языка показала своему помощнику, что надо переходить к делу, и быстрым движением встала перед окном, вскинув пистолет. Она увидела мужчину в белом маскировочном костюме, приготовившегося бросить в окно гранату и уже выдернувшего кольцо. Грейс всадила ему три пули в торс прежде, чем он успел среагировать. Стекло разлетелось от попаданий, а неизвестный рухнул навзничь, выронив гранату. Грейс бросилась на пол с криком:
– Берегись!
Она зажала уши руками за полсекунды до того, как взрыв снес часть стены в ливне брызнувших щепок.
Пораненная осколками, с горящим лицом, оглушенная, но живая, она увидела, как во входной двери появляется целая серия дырок от пуль. Лукас, успевший последовать ее примеру и растянуться на полу, от испуга выстрелил наугад.
Грейс выскользнула из дома через дыру, образовавшуюся в стене от взрыва, в трескотне выстрелов, заглушавших ее шаги, и попала в вязкую жижу, оставшуюся от разорванного на части убийцы. Она прокралась вдоль стены, рассчитывая атаковать с тыла второго нападающего, но, когда добралась до угла, повисла тишина, и она едва успела увидеть, как неизвестный шагает через порог хижины. Она бросилась следом за ним и увидела Лукаса, замеревшего на полу, и киллера, направляющего на него оружие, чтобы прикончить.
Она выстрелила по ногам, всадив по пуле в каждую. Человек с воплем повалился на пол. Грейс бросилась к нему, ногой отшвырнула в сторону его автомат и направила свой пистолет ему в голову.
– Кто тебя послал?
В ответ она получила лишь презрительный хрип. Она наступила ногой на одну из его ран. Он взвыл от боли.
– На кого ты работаешь?
Мужчина стиснул зубы.
Она решила, что от боли, и слишком поздно поняла, что это значит. Изо рта раненого пошла пена, а тело задергалось в конвульсиях. Через несколько секунд он был мертв.
Лукас неподвижно лежал на полу. Грейс опустилась рядом с ним на колени и положила руку ему на плечо.
– Все закончилось. Больше ничего не бойся.
Он медленно поднял голову. Его взгляд был пустым, лицо искажено ужасом. Грейс помогла ему подняться на ноги, потом сесть в кресло. Чтобы его успокоить, оставила ему его ружье, пусть даже оно было разряжено.
Затем вернулась к входной двери обыскать труп киллера. При нем было только оружие. Ничего, что позволило бы установить его личность или выйти на заказчиков.
Для очистки совести она вышла из дома и осмотрела место, где взорвался второй убийца. Она не нашла ни единого документа или чего-либо, что могло бы навести ее на след. Одни разбросанные куски человеческого тела.
Грейс перелезала через развалины стены, чтобы вернуться внутрь хижины, когда ей на плечи упал снежный сугроб. Хорошо сработала реакция, и Грейс отскочила в сторону, а автоматная очередь ударила в то место, где она стояла за секунду до того. Она упала на спину, перекатилась и открыла огонь по фигуре, спрыгнувшей с дерева.
Но она плохо прицелилась, и пули ушли в пустоту. Прежде чем Грейс успела взять нападавшего на мушку, тот бросился на нее и выбил из рук пистолет.
Она отбивалась так ожесточенно, что сумела попасть своему врагу в глаз. Тот инстинктивно схватился рукой за лицо. Она вырвалась из его рук и бросилась в гостиную.
– Беги! – заорала она своему другу.
Но тот, совершенно оглушенный, не шелохнулся, оставаясь в кресле.
Грейс споткнулась на обломках бревен и упала к ногам Лукаса, по-прежнему сидевшего, окаменев от страха. Стоя на коленях, она схватила его охотничье ружье и только потом вспомнила, что оно не заряжено.
– Патроны! – крикнула она, видя, что напавший на нее встает на ноги.
Лукас не реагировал. Она встряхнула его.
– Быстро!
Он неловко запустил руку в карман и извлек из него единственный патрон.
У Грейс возникло ощущение, что никогда еще она не была так близко к смерти. Все решится в следующие две секунды. Торопливо вставляя патрон, она в спешке выронила его из рук.
Она смотрела, как быстро и вместе с тем словно при замедленной съемке он падает на пол. В тот момент, когда патрон отскочил от пола, снаружи в дом вошел красный лазерный луч. Он поднялся по груди Грейс, потом, в чем она не сомневалась, остановился у нее на лбу. Рядом с ней Лукас в своем кресле был не более чем неподвижной марионеткой.
Грейс показалось, что между рождением и этим мгновением она прожила всего несколько дней. Несколько счастливых моментов в детстве, которые совершенно забыла и которые сейчас возникли в ее памяти, словно для того, чтобы сделать ее уход более безболезненным.
Громыхнул выстрел, пуля пробила ее череп и разнесла мозг.
По крайней мере, ей показалось, что она испытала именно это. Но, когда открыла глаза, человек, напавший на нее несколько минут назад, лежал на земле. Лукас не сдвинулся с места, так и сидел в своем кресле, живой, но совершенно инертный.