Мелисса наклонилась ещё ближе, так, что её губы оказались почти у уха Лизы, а кончики её волос едва коснулись её плеча.
– Ты не понимаешь? – прошептала она, а её голос был таким, от которого в теле разливался жар, мягкий, проникающий в каждую клеточку. – Ты не чувствуешь, что уже не принадлежишь себе?
Сираэль провела ладонью по бедру Лизы, едва касаясь, но этого хватило, чтобы её дыхание сбилось.
– Ты была выбрана, – голос её был чуть более звонким, с ноткой игривости, но в нём звучала твёрдая неотвратимость. – Твоё тело, твоя кровь, сама суть твоего желания – всё это предназначено для Лифтаскара. Ты – та, кого мы ждали.
Лиза замерла. Её тело отзывалось на их голоса, на их присутствие, на воздух, наполненный густым, терпким ароматом.
– Владычица острова, – продолжила Мелисса, приподнимаясь и разглядывая её, словно шедевр, словно предмет искусства, сотворённый не природой, а самим желанием. – Та, чьё удовольствие питает этот мир, чья страсть становится его сутью.
Сираэль улыбнулась, и её тёмные ресницы дрогнули.
– Здесь нет цепей. Нет обязанностей. Есть только власть. Власть наслаждения, власть обладания. Каждый, кто коснётся тебя, будет испытывать наслаждение, которого не найдёт нигде больше. Ты будешь их королевой, их богиней.
Лиза глубоко вдохнула, но воздух наполнял лёгкие, словно жидкость: слишком густая, слишком насыщенная.
– Ты будешь дарить им наслаждение, а они будут давать тебе силу, – Мелисса провела кончиками пальцев по её плечу, будто рисуя что—то на коже. – Чем больше ты возьмёшь, тем могущественнее станешь.
– Ты не просто станешь частью Лифтаскара, – добавила Сираэль, улыбаясь уголками губ, – ты станешь его сердцем.
Эти слова проникли в неё, стали её пульсом, её ритмом. Лиза чувствовала, как внутри что—то пробуждается, раскрывается, впитывая эти обещания.
И всё же глубоко в её сознании, там, где ещё оставалась тень прошлого, что—то по—прежнему сопротивлялось.
Мелисса наклонилась ближе. Её волосы, тяжёлые, гладкие, скользнули по обнажённой коже Лизы, оставляя за собой лёгкий след прохлады. Голос её звучал мягко, обволакивающе, будто ласкающий шёпот, растекающийся внутри, пробуждающий что—то тёмное, древнее, изначальное.
– Твоя роль – дарить наслаждение. Власть владычицы острова – это власть желания. Твои подданные поклоняются тебе, Лиза. Ты – их высшая точка, их предел, их наваждение. Ты даёшь им то, чего они жаждут, а они, в ответ, отдают тебе свою силу.
Сираэль присела рядом, скользнула пальцами по её запястью, кончиками ногтей провела по внутренней стороне предплечья, отчего по телу Лизы пробежала судорожная дрожь.
– В этом мире нет греха, – её голос был звонким, игривым, но в нём звучала абсолютная уверенность. – Здесь нет запретов, нет стыда. Есть только наслаждение, и оно принадлежит тебе.
Лиза сглотнула, пытаясь осознать смысл их слов, но всё вокруг будто заволакивалось туманом, расплывалось в сладком дурмане.
Мелисса чуть склонила голову, её глаза мерцали серебристым светом.
– Каждый мужчина, каждая женщина в этом мире будут стремиться к тебе, – её голос стал глубже, насыщеннее. – Их тела принадлежат тебе, как и ты принадлежишь им.
Сираэль улыбнулась, её губы чуть приоткрылись, обнажая влажный, насыщенный алый оттенок.
– Ты будешь дарить им наслаждение перед их глазами, на мраморных ложах дворца, под светом лун, в садах, в залах, в храмах, – её голос скользил по воздуху, проникая в сознание Лизы. – Ты – источник их жизни, их блаженства, их безумия.
Лиза тяжело дышала, её грудь вздымалась, каждое слово демониц становилось её дыханием, её пульсом.
– Прилюдно? – её голос прозвучал глухо, будто доносился издалека.
Мелисса улыбнулась, провела тёплой ладонью по её щеке, задержалась у виска.
– Конечно.
Сираэль тихо рассмеялась, прикоснулась к губам Лизы, будто проверяя, поддастся ли она прямо сейчас.
– Владычица не может прятаться, Лиза. Её желание – священно, её экстаз – закон.
Мелисса прижалась теснее: её дыхание скользнуло по уху Климовой, горячее, влажное.
– Когда твои подданные увидят тебя в момент наслаждения, их души откроются, их тела покорятся, их энергия станет твоей, – шёпот её был похож на шелест тёмного шёлка.
Сираэль провела пальцами по её бедру, ласково, но властно.
– Они будут молить о тебе. Будут жаждать твоей ласки. Будут мечтать оказаться в твоём ложе.
Лиза не могла ни оттолкнуть их, ни сопротивляться – тело отзывалось, принимало, впитывало их слова, как раскалённая кожа впитывает прикосновение воды.
– Ты почувствуешь, что значит быть богиней, – Мелисса чуть прикусила губу, наблюдая за её реакцией. – Впервые познаешь свою истинную природу.
Сираэль склонилась к её плечу, губами провела по линии ключицы.
– Ты примешь это.
Лиза ощущала жар внутри, но где—то в глубине оставалась тонкая, но ещё живая искра сопротивления. Она не могла сказать, что это – страх, остатки её прошлого, инстинкт бегства или что—то ещё, но оно всё ещё держалось за неё.
Мелисса посмотрела ей в глаза: в её губах читалась усмешка, в глазах – знание.
– Ты пока не понимаешь, но ты уже приняла это.
Лиза не знала, что ответить. Она чувствовала, как этот мир уже захватывает её. И не была уверена, хочет ли сопротивляться.
Пока она шла сквозь залы дворца, её преследовало ощущение, как воздух вокруг становился плотнее, насыщеннее, обволакивал её, пропитывал каждую клетку, проникая в неё медленно, терпеливо, словно сам мир Лифтаскара вдыхал её, впитывал в себя. Пространство вокруг дышало жаром, наполненным шелестом движений, приглушёнными стонами, перетеканием тел, растворяющихся друг в друге.
Мелисса и Сираэль вели её по коридорам, стены которых мерцали влажными бликами, отражая сцены, что разворачивались в каждом зале, в каждом уголке этого мира. В огромных нишах, усыпанных подушками, на чёрном мраморе, под золотыми балдахинами, на ложах, устланных алыми тканями, демоны и демоницы, люди, пленённые Лифтаскаром, подданные её будущего двора предавались наслаждению, теряя себя в движениях, в чужих руках, в губах, в изгибах и вздохах.
Лиза чувствовала, как её тело откликается на эту картину. Она не хотела этого, но ощущала, как жар пробегает по коже, как дрожь появляется внутри, как её дыхание становится чуть глубже. Этот мир проникал в неё, ласкал, обволакивал, словно дразнил, напоминая, что её место здесь, что она уже часть его, что он уже начал менять её.
– Ты станешь тем, кем должна быть, – голос Мелиссы звучал мягко, но в нём было больше, чем просто слова. Это был приказ, предсказание, истина, которая уже стала частью её судьбы.
Лиза сжала губы, но не смогла ответить. В этот момент к ним приблизилась фигура, появившаяся из глубины зала, где клубился лёгкий багряный туман. Шут.
Он был невысокого роста, гибкий, жилистый, с лицом, напоминающим вырезанную из янтаря маску – хищное, насмешливое, но в нём не было ничего уродливого, наоборот, оно притягивало своей неправильностью. Его губы растянулись в улыбке, а в глазах плясала тень веселья, смешанного с чем—то более глубоким. Он склонился перед Лизой, но в этом жесте не было покорности. Только любопытство.
– Моя королева, мне позволено узнать вас? – его голос был тягучим, почти певучим, как лёгкое касание горячего вина к губам.
Лиза почувствовала, как её сердце отбило лишний удар.
– Ты уже знаешь её, – Мелисса улыбнулась, и её рука мягко скользнула по плечу Лизы. – Но чтобы по—настоящему узнать – этого недостаточно.
Сираэль рассмеялась, её голос был похож на переливы хрусталя.
– Она сперва должна узнать тебя.
Лиза не сразу поняла, что они имеют в виду, но её тело уже догадывалось. Она почувствовала, как все взгляды, которые только что были рассеяны по залу, теперь обращены к ней, как мир затаился, выжидая её реакции.
– Прямо здесь? – её голос прозвучал глухо, но не от страха. От осознания.
– Прямо здесь.
В этих словах не было приказа. Только знание, что так должно быть.
Шут медленно подошёл ближе, в его глазах было что—то лукавое, но под этим угадывалось другое – терпение, уверенность, ожидание, но без нажима. Он поднял руку, провёл пальцами по женскому запястью, скользнул вверх, легко, ненавязчиво, но Лиза чувствовала, как её кожа отзывается, как её дыхание учащается, как сопротивление, которого она ещё несколько секунд назад цеплялась, тает, смешиваясь с этим воздухом, с этим жаром, с этим сладким дурманом, от которого невозможно убежать.
Затем он сорвал с неё одежду, не давая ей времени на раздумья, и повалил на пол, скользнув ладонями по её разгорячённой коже. Его движения были точными, уверенными, в них не было поспешности, но было нечто животное, неудержимое. Он сам сбросил с себя одежду, и в этот момент Лиза поняла – выбора у неё больше нет, Лифтаскар уже не просто принимал её, он поглощал её, заполняя собой.
Его руки были умелыми, а движения – точными. Его тело, скрытое под лёгкой, почти невесомой одеждой, казалось частью этого мира, частью этой игры, частью того, что теперь принадлежало ей.
Когда он вошёл в неё, мир на мгновение исчез.
Лиза чувствовала только его движения, их дыхание, их кожу, её пальцы впивались в его плечи, её губы разомкнулись, но слов больше не существовало, только стоны, сплетающиеся с шелестом чужих тел вокруг, с тяжёлым воздухом, с тем жаром, что теперь был не только снаружи, но и внутри неё.
Она больше не сопротивлялась. В конце остались только их стоны, разрывающие воздух, переливаясь с другими голосами, создавая единую симфонию наслаждения, которой не было конца.
Прошло несколько дней. Лиза двигалась по улицам Лифтаскара, чувствуя, как этот мир всё сильнее проникает в неё, становится привычным, естественным, почти необходимым. Она уже не вздрагивала от пронзительных звуков наслаждения, доносившихся из открытых лож, не отворачивалась, когда чьи—то тела сплетались в медленных, гипнотических движениях прямо на белом мраморе мостовых. Её тело привыкло к этому, разум подстраивался, дыхание давно перестало учащаться от того, что ещё несколько дней назад заставило бы её затаить взгляд.