Паучья вдова. Том 2 — страница 17 из 43

– Повторите, – выдавливаю слово, напряжённо глядя в лицо пожилой женщины – действительно в чепце! – от рук которой в моё тело проникало мягкое тепло.

– Вы беременны, – спокойно отвечает та, – и лучше вам сейчас расслабиться и позволить мне продолжить лечение.

Так, ладно, не будем паниковать. Она латает меня на энергетическом уровне: не нужно мешать ей делать свою работу. Но…

Минока успела от кого-то залететь перед смертью?!

Вот это сюрприз под ёлкой. Так поэтому у меня ни разу за всё время не шли…

– Какой… срок, – произносит Охотник каким-то не своим голосом.

– Около пяти-шести недель, – звучит ровный ответ, а я застываю, глядя на потолок большими глазами.

Этого быть не может. Я уже была в этом теле.

Сама не замечаю, как моё дыхание ускоряется. Для кого-то это может быть не так важно, но для меня беременность – не просто очередное событие. Для той, кому в другом мире поставили диагноз бесплодия… это чудо. Чудо, которое произошло вопреки законам природы и без…

…замечаю взгляд Охотника, стоявшего надо мной, и осекаюсь.

Никакое это не чудо…

Это тело – другое… здоровое, полное сил… для этого тела не проблема – зачать дитя…

Не было тут «непорочного зачатия».

– Ты… – выдавливаю из себя, глядя на Охотника с такой злостью, что даже его прислуга останавливает моё лечение, – выйди отсюда!..

Мужчина ничего не отвечает и никак не реагирует на мои эмоции – он разворачивается и выходит за дверь.

Закрываю лицо руками и некоторое время просто лежу.

– Я продолжу? – негромко спрашивает пожилая женщина, казавшаяся мне слишком знакомой.

– Продолжайте, – отворачиваю голову и закрываю глаза.

Это место… этот дом… эта прислуга… Я уже была здесь. Я была здесь в те два дня, которые выпали из моей памяти. Жила в одной из свободных комнат, ела еду, которую здесь готовили, вела разговоры о Мастерах и о Запретном Острове… и спала с Охотником.

О чём благополучно забыла по его единоличному решению.

* * *

Через тридцать минут боль внутри почти стихает, и я даже ощущаю прилив сил. Женщина, лечившая меня, вытирает пот со лба и улыбается мне мягко и спокойно.

– Что с моим телом? – спрашиваю у неё.

– Повреждённые органы я подлечила, внутреннего кровотечения больше нет. Всё будет хорошо, – отвечает та.

– А ребёнок? – отводя взгляд, уточняю ровным голосом.

– Я сделала всё, что смогла, – чуть тише произносит женщина, лицо которой говорит красноречивей любых слов: теперь только от моего организма зависит, будет ли у этой маленькой жизни шанс появиться на свет.

– Спасибо вам, – отзываюсь, вновь отворачиваясь.

Кухарка, – а судя по её одежде, это была именно кухарка, – проводит рукой по моим волосам и отходит от кровати.

– Активно двигаться, – слышу её голос, когда делаю попытку встать, – не стоит, – заканчивает женщина, качая головой; и я послушно возвращаюсь в положение «лёжа», – вам нужен постельный режим.

– Хорошо, тогда дайте мне письменные принадлежности, – произношу, глядя в потолок.

– Я пришлю к вам горничную со всем необходимым, – отвечает та и выходит в коридор.

Когда через пять минут ко мне в комнату заходит престарелая горничная, мне становится не по себе: её я тоже узнаю. Стиснув зубы, успокаиваю внутреннее раздражение.

Потом. Буду думать об этом всём потом.

– Благодарю, – принимаю бумагу из рук женщины и начинаю писать. Геону.

Про нападение на меня. Про трёх убитых в саду. Про двух женщин на постоялом дворе, которые могут знать, что вообще произошло – и почему.

А также – про небольшой браслет, оставшийся где-то на земле. Он мне нужен. Я должна понять, кто и как смог создать нечто настолько опасное для Мастеров.

Эта безделушка заблокировала мои способности. Это не шутки. У нас очень опасный противник.

– Передайте это письмо своему хозяину, – прошу горничную, передавая ей ценное послание, – его необходимо доставить в мой замок. Начальнику моей охраны. Прямо сейчас.

– Я передам, – склоняет голову женщина и выходит из комнаты.

Откидываюсь на подушку и выдыхаю. Теперь остаётся только ждать.

Большего в моём положении я сделать не могу…

Не знаю, как получилось, что я отключилась почти мгновенно. Планировалось, что я дождусь ответа Геона, но организм сказал своё слово. Кажется, осознание некоторых перемен в моей жизни сказалось на мне серьёзнее, чем появление убийцы в замке или противостояние с Тай-Вэем и его братцем в императорском дворце…

У меня стресс.

В чужом мире.

В чужом теле.

Впервые за всё время пребывания здесь…

Кому бы пойти вынести мозг?

Кровожадно улыбаюсь, поднимаюсь с кровати и иду умываться; когда возвращаюсь в спальню, престарелая горничная уже стоит у двери с платьем в руках.

Ну да. То, что на мне, стоит постирать или ещё лучше – выкинуть. Оно хранит на себе не самые лучшие воспоминания.

Переодеваюсь не без помощи незнакомой мне женщины, испытывая смешанные чувства: что-то внутри подсказывает, что делаю я это в первый раз. Раньше мне явно уделяли меньше внимания, как гостье…

Охотник решил проявить радушие?

Это не спасёт его от моего настроения.

Выхожу в коридор и четко понимаю, куда мне идти. Стараюсь не удивляться, когда нахожу столовую и хозяина дома в ней самостоятельно и с первого раза.

– Дайте какой-нибудь еды, – бросив взгляд на кухарку, исцелившую меня, произношу ровно.

Не знаю, почему веду себя с ней так – наверное, стоило в очередной раз поблагодарить её за помощь и попросить вежливо… Видать, присутствие будущего папаши омрачает мои мысли и не дает проявлять лучшие свои стороны.

– Я жду ответ от Геона, – проговариваю сухо, усаживаясь за стол.

– Ответ я могу передать вам на словах: ваш начальник стражи всё понял и надеется на скорейшее ваше возвращение, – произносит Охотник, не глядя на меня.

– Моё письмо содержало несколько распоряжений, – стараясь не заводиться, поясняю всё ещё спокойно.

– Я не передавал ваше послание, потому что в нём была секретная информация, – звучит ответ.

– Надеюсь, вы понимаете, что вы сейчас делаете? – опускаю голову, уже едва сдерживаясь.

– Что именно? – уточняет Охотник.

– Вы выводите меня. Буквально бесите, – бросаю в его сторону, не скрывая эмоций. – Если не хотите проблем, перестаньте ходить вокруг да около и начните общаться со мной на равных.

Он достал уже утаивать от меня информацию. Тем более – информацию, которая напрямую относится ко мне!

Некоторое время мужчина молчит, а затем произносит ровным голосом:

– В вашем послании было упоминание о браслете. Этом браслете, – Охотник достаёт из кармана кусок ткани и протягивает вперёд, чтобы я увидела.

– Это он! – напряжённо подтверждаю, узнав чёрные камни.

Но почему он не прикасается к нему руками?

– Верно. Это браслет, существование которого должно быть засекречено ото всех, – отвечает Рэн. – И я искренне надеюсь, что он такой один в своём роде.

– О чём вы?

– О том, что в этой вещице скрыт главный секрет всех Мастеров, – произносит Охотник, глядя мне в глаза, – наша уязвимость.

– Он забрал мою силу, – сосредоточенно протягиваю.

– Не забрал. Перекрыл к ней доступ. Этот браслет был создан из камня-аркана.

Свожу брови к переносице, не очень понимая, что это значит, но осознавая одно: этой неожиданно открывшейся правдой Рэн перенаправил моё внимание на усвоение новой информации.

Это было мудро с его стороны.

Открыто держать меня за дуру в тех условиях, что нынче открылись, было бы опрометчиво.

Даже если я действительно настолько глупа в его глазах.

– Есть два вида особых твёрдых минералов, используемых заклинателями, – камни для хранения энергии, из которых создают тотемы, и камни, поглощающие энергию, из которых создают арканы, – поясняет Охотник. – При определённом мастерстве обработки от этих камней можно добиться некоторых свойств, о которых вы знаете не понаслышке, – кивнув в сторону моего декольте, произносит он. – Так вот, камень-аркан опасен для всех Мастеров тем, что может лишить нас силы – так, как делает это со священными зверьми.

Глава 11

– Аркан может вытянуть силу из Мастера? – недоверчиво переспрашиваю. – Но как?!

– Живая энергия, – звучат знакомые слова.

Хан когда-то говорил об этом… И сам Рэн когда-то говорил об этом…

– Это энергия с сознанием, которой всегда нужен сосуд, – поясняет мужчина. – Я понял это, когда разбил аркан на острове и случайно впитал силу, высосанную из священного зверя.

– Выходит, из нас её тоже можно… высосать? – пытаюсь понять.

– Так и есть, – кивает Охотник.

– Кто об этом знает? – уточняю.

– Я, император, доверенный императора. Я полагал, что нами круг посвящённых ограничивается, – складывая руки на груди, протягивает Рэн, – но, как видно, был не прав.

Так вот что за козырь есть у императора – он знает слабую сторону Охотника.

Является ли это причиной того, что человек, верный только букве закона, откровенно играет за команду власти? Может, он вынужден за неё играть?..

– Моей силы стало меньше? – решаюсь спросить спустя пару секунд молчания.

– Это работает не так, – качает головой Охотник. – Камень-аркан должен быть определённого размера для того, чтобы суметь нанести вред целостности энергетического скелета. Когда мы имеем дело с осколками, они лишь разрывают связь существа с его энергией, но не впитывают её. Как и произошло с вами, когда вы надели браслет. И как произошло со мной, когда я решил вернуться к осколкам аркана после смерти священного зверя на острове…

Машинально кладу руку на паучка.

– Откуда вообще берутся эти камни? Камень-аркан и тот, из которого делают тотемы? – спрашиваю, глядя в стену.

– С Запретного Острова, – озвучивает Охотник тот факт, о котором я и сама уже догадалась. – К одному камню священные животные приходят умирать, когда их жизненный срок переваливает за несколько десятков тысяч лет. Другой камень расположен там, где они размножаются. Добывать их крайне трудно, поэтому они ценятся на вес золота.