— Останови его и получишь империал!
Попрошайка бросился навстречу беглецу, и вместе они покатились по булыжнику. Когда мы оказались рядом, он, наш нежданный помощник, уже поднимался, ощупывая стены. Судя по черным очкам, слепец. Авиак лежит на земле, часто дышит и кашляет.
— Вот твой империал.
— Спасибо! — воскликнул он. — Спасибо, благородный тан!
Нищий быстро заковылял прочь, крепко сжимая в руке монету (огромную, можно сказать, сумму), а я присел над синим арани, собрался было заговорить, и меня словно громом ударило.
— Это он, — сказал я Себастине. — Это он, а я понял это слишком поздно! Себастина, мне плевать, как ты это сделаешь, но мне нужен этот слепой живым!
— Слушаюсь, хозяин!
Она ринулась вдогонку, а я вновь наклонился над авиаком и увидел, как он харкает кровью. На сером дешевом камзоле с вырезами для крыльев расползается черное пятно. Расстегнув его и увидев рану, я понял — левое легкое пробито три раза, судя по характеру ран, заостренной спицей. Теперь оно быстро заполняется кровью. Рана же от выстрела, которой беглеца наградил Торш, на правом плече.
— Послушай меня, послушай, ты умираешь, слышишь? Я не могу этому помешать, но ты еще в силах помочь мне, ведь ты был там, ты был первым, кто нашел де Моранжаков, скажи, ты видел кого-нибудь? Хоть кого-нибудь? Отвечай! Отвечай же!
Он и без меня должен был понимать, что умирает, тонет в собственной крови посреди суши, и блеск в больших желтых глазах становился все тусклее.
— Дом… мертвецов… — булькнул авиак, из его клюва вытекла ниточка кровавой слюны. — Никого нет… только мертвые…
Перья на его загривке встопорщились и медленно опустились, провожая последний булькающий вздох. Оставив его тело, я поднялся и выбежал на широкую улицу, затем вынул из барабана револьвера обычный патрон, зарядил в него «Маленькое Солнце» и выстрелил в воздух. Затем, ориентируясь на самый громкий источник шума, я нашел Себастину. Она возвышалась посреди улицы на обломках кареты, у ее ног ужасными рваными кусками валялись два разорванных тела. В руках горничной повис «слепой» убийца.
— Он без сознания, хозяин.
Я сдернул с его носа очки.
— Эмиль Дюран. Ты узнаешь его, Себастина?
— Нет, хозяин.
— А это, — я указал на одного из мертвецов, — Патрик Лангетауэр, а это… этому ты размозжила лицо, так что я его не узнаю. Хотя, впрочем, татуировка на предплечье говорит, что это Ольмер Стинсон.
— Простите, хозяин.
— Ты не виновата.
Осмотревшись, я заметил множество людей, жмущихся к стенам, боязливо выглядывающих из-за углов. Этим несчастным не посчастливилось увидеть, как моя горничная расправляется с моими врагами. Думаю, многие из них пронесут эти воспоминания через всю жизнь и до самого смертного одра будут видеть кошмары во сне.
Ждать подхода моих агентов пришлось долго, они безнадежно отстали еще на Птичьем Базаре, хотя идти по следу разрушений и испуганных горожан, верится мне, несложно.
— В Башню, Торш, и оставьте кого-нибудь, кто объяснит ситуацию констеблям. Допрашивать буду сам.
Неспешно под бдительной охраной двинулись через Низины, Копошилку, Клоповник, пересекли Дарвилский мост, затем Эрценвик, а дальше Ламблет и грозные стены Скоальт-Ярда. Пленник очнулся еще в Копошилке, но с тех пор не сказал и слова. Я следил за его эмоциональным фоном и не видел буквально ничего, какие-то бледные пятна вместо полноценных чувств. На своем веку мне довелось наблюдать нескольких иностранных шпионов, которые тоже были обучены технике подавления эмоций и контроля над болевым порогом. Они хорошо знали свое дело, но в сравнении с Дюраном эти шпионы были истеричными гимназистками.
Агенты схватили пленника под руки и, протащив через весь двор, внесли в здание. Я приказал выставить на наших этажах усиленный караул, отчего-то чувствуя беспокойство. Дюрана усадили в одной из комнат дознания, в которой мне, несмотря на мою должность, делать совершенно нечего. Дознанием должны заниматься младшие дознаватели, а я могу сидеть в своем кабинете и перебирать бумажки.
С момента назначения, кстати, я был в своем кабинете всего несколько раз и, как нетрудно догадаться, не испытывал особой любви к этому месту. Старик л’Реко практически не вылезал из этой темной залы, в которой плел паутины, окутывающие всю империю. Я же оказался никчемным Пауком, которому нет дела ни до чего, если оно прямо или косвенно не грозит безопасности Мескии. Хотя, на взгляд монарха, этого хватает. Не став заглядывать в кабинет и на этот раз, я лично начал допрос.
Прикованный Дюран сидит напротив меня в небольшой комнатке под присмотром агентов. За моей спиной стальной гарант безопасности — Себастина, которая никому и никогда меня не доверяет. Я рассматриваю пленника и мысленно подбираю вопросы.
— Не хочешь рассказать, где пропадал все эти годы? Тебя считали мертвым. И не тебя одного. Будешь молчать и дальше? Знаешь, молчуны здесь только среди работников, среди клиентов у нас в основном более разговорчивые личности. Видишь тот накрытый стеллаж? У нас есть разрешение пользоваться всем, что скрыто под тканью, а это очень много разновидностей заостренных кусков стали.
Никакого отзыва. Он сидит передо мной как неживой, смотрит в одну точку, а после упоминания о пыточных инструментах даже не почесался. Обычно даже самые стойкие проявляют эмоции при мысли об орудиях мучения, и я могу видеть это. В этот раз я не вижу ничего, пустая оболочка вместо человека. Перепробовав все способы вербального ненасильственного допроса и потерпев неудачу, я отдал его в руки младших сотрудников. Затем, понаблюдав двадцать минут за резьбой по живой плоти и не услышав ни одного вскрика, я отозвал своих людей.
— Позовите ко мне господина Фогеля.
Маг явился практически сразу же, ему только и нужно было подняться из представительства КГМ. Просидев перед перебинтованным Дюраном с четверть часа, помахав перед его лицом медным маятником и прошептав пару заклинаний, он заключил:
— Несомненно, тан л’Мориа, этот человек очарован.
— Как сильно?
— Вопрос профана. Если он не чувствует боли, значит, очарование полное. Не многоярусное, но работал мастер.
— Многоярусное? Как это понимать?
— Очень просто. Можно полностью подчинить себе жертву, управлять ее речью, смотреть ее глазами и даже использовать ее как проводник магических действий, но такая жертва будет светиться, словно елка на Йоль, для всех магов она станет заметна. А можно очаровать жертву так, как мы видим это здесь, подчинение полное, но злодеятель не может ни слышать через жертву, ни видеть через нее. Человека просто лишили воли и заставили подчиняться вербальным приказам. Это не так заметно, более скрыто. Понимаете?
— Сможете разрушить?
— Дайте мне час без спешки и чужого вмешательства, а потом этот несчастный вновь обретет свободу разума.
Следуя нарастающему чувству паранойи, я приказал выставить возле двери утроенный караул и раздать агентам нечто повнушительнее табельного оружия. Поступок идиота, учитывая, что мы находимся в сердце Башни, за толстыми каменными стенами в окружении нескольких тысяч слуг закона, на огромной высоте. Паранойя не выбирает моментов, не считается с доводами разума и не щадит меня, так что между несколькими лишними охранниками и непрекращающейся тревогой я выбираю охранников.
— Тан л’Мориа, вас просят к господину Морку, — доложил поднявшийся на мои этажи констебль.
— Господин Морк сам может попроситься ко мне. У меня нет времени!
Фогель только начал работу, и времени у меня полно, однако меня не перестает терзать чувство, что если я вот сейчас упущу эту ниточку, хотя бы выпущу свою поимку из поля зрения, то снова окажусь ни с чем!
— Мой тан, — проявил настойчивость посланник, — это касается Кожевенника. Очень важно.
Посмотрев на дверь, затем на констебля, затем снова на дверь, я с трудом смог принять решение:
— Идем.
Марцеллус Морк — авиак из подвида аквили, выходец из так называемой воинственной аристократии пернатого народа. Аквили, высокие, очень крупные, мощные в отличие от большинства остальных подвидов авиаков. Они также выделяются массивными загнутыми клювами и длинными когтями-кинжалами. Марцеллус ярко воплощает все основные черты своего подвида, мне он порой кажется эдаким Арреном л’Калипса в облике авиака, такой же прямой, высокомерный и опасный.
Фактически этот белоголовый орлан является главным стражем закона в столице, руководит следственным отделом, Констеблиатом и ош-зан-кай, однако в отличие от того же л’Калипса у меня он не вызывает такого уж стойкого отвращения да и вообще причиняет меньше хлопот. Обычно мы держимся вежливого невмешательства и стараемся не усложнять друг другу жизнь, без напряжения, без затаенной злобы. Однако он никогда прежде не смел меня к себе вызывать, а значит, произошло нечто действительно заслуживающее внимания.
С Морком столкнулись при входе в его кабинет.
— Вовремя, тан л’Мориа, поспешим вниз!
— Что за спешка?
— Мне сообщили, что Кожевенник схвачен.
— Что? Как?!
— Пока вы ездили в гости к люпсам и ловили труп авиака, громя попутно государственную собственность, инспектор Диттер и отряд ош-зан-кай устроили западню и схватили ужас Старкрара. Они уже везут его сюда.
— Постойте, Диттер?! Это недоразумение в потертых штиблетах? Я даже не подозревал, что он тоже работает над делом!
— Весь Скоальт-Ярд работает над этим делом, тан л’Мориа. Если вы не заметили, волны ужаса уже не первую седмицу расходятся по столице, отнимая спокойный сон и приводя Императора в бешенство. Он привлек все службы столицы, не только Ночную Стражу, и бросил на поиски все силы. Наконец-то усилия дали результаты!
Мы вошли в лифт.
— Честно говоря, я удивлен не меньше вашего. Диттера и еще нескольких инспекторов подключили к поискам в помощь Аберлейну и покойному Вольфельду, да прибудет его дух в логове Акара, и ничто не предвещало такой удачи, пока сегодня он не совершил удивительный рывок! Диттер был настолько уверен в себе, что я не мог не отпустить ош-зан-кай вместе с ним.