Паук из Башни — страница 42 из 135

хновляет. Будете моей дамой сердца сегодня?

— Приму за честь, сиятельный тан!

— Себастина, не отставай!

— Никогда, хозяин.

И день получился на удивление отличным! Мы прогулялись по живописному, просторному, светлому Эрценвику, вдыхая свежий морозный воздух. Я угостил Аноис сладкой ватой в виде насаженных на палочки синих лошадей и красных драконов. Сам я ее не пробовал, но с удовольствием понаблюдал, как ест моя спутница. Я повел ее в парк над Канальным Крестом, где мы вдоволь насмотрелись на выступления уличных артистов, отыгрывающих роли и старающихся не замерзнуть одновременно. Затем, поддавшись спонтанному порыву, Аноис уговорила меня съехать с ледяной горки на салазках и принять участие в снежном бою между двумя крепостями на площади Трех сиятельных господ. Правда, при этом мне пришлось согнать всех воинов «красной» крепости на сторону «синих», только так у них появились шансы справиться с нашим войском из трех солдат, в котором была Себастина. К середине дня мы сошлись на ничьей и подписали мирный договор. После этого, чтобы отогреться, мы посидели в уютном маленьком кафе и вкусно пообедали. Себастина до смерти перепугала приказчиков, когда в ультимативном порядке взяла на себя работу прислуги. Затем, сытые и слегка утомленные, мы пошли гулять. У меня вдруг прорезались знания о разных забавных архитектурных фактах, над которыми Аноис смеялась лишь из вежливости. Незаметно для нас самих мы вышли к Эстре.

— Противоположный берег так далеко!

— И не говорите! В истории Старкрара не было случая, чтобы кто-то смог переплыть эту реку… и не наткнуться на плывущий труп.

Она посмотрела на меня, не понимая, шучу ли я?

— Дурацкий юмор. Но река действительно слишком широка, а поток очень силен. Даже зимой она не замерзает. Хотя, возможно, это оттого, что хинопсы что-то сливают в реку. Городская легенда, но многие верят. Кстати, если посмотрите немного правее, увидите окруженный крепостной стеной замок, принадлежащий Старкрарской высшей военной академии, моей первой настоящей школе жизни. СВВА.

— Это здание несколько пугает! Вы учились там?

— Да. Когда я впервые прошел за врата и зашагал к парадному входу, мне казалось, что меня вот-вот сожрет жуткое каменное чудовище. Настоящую давящую силу этого великана можно оценить, лишь приблизившись. Но если не хотите, мы не будем.

— Думаю, вы сможете защитить меня от великана. Вы же мой рыцарь сегодня, верно?

— Я готов быть вашим рыцарем не только сегодня, — улыбнулся я. — Но потом сразу домой! Думаю, Луи расстарался и нас ждет восхитительный ужин!

— А знаете, я опять проголодалась, как люпс!

Мы спустились по лестнице набережной к монументальному замку СВВА, над которым развевались флаги Мескии.

— О нет, как я мог их не увидеть!

— Кто эти таны?

С небольшой трибуны жарко вещает беловолосый тэнкрис с серебряными глазами. За его спиной растянуто знамя в виде белого круга на алом поле. Такие же беловолосые таны лавируют в небольшой толпе слушателей и раздают листовки. Слушатели — тэнкрисы, все до одного.

— …и я хочу сказать этому достойному тану, который и сейчас очищает трущобы от шлюх, пропойц, прокуренных дурманов ничтожеств и прочей иновидовой швали, что дело его оценено и поддержано многими истинными сынами Луны!

Не верю ушам своим.

— Кто эти таны?

— Худшие враги империи, — прохрипел я, — видисты-радикалы.

— И я говорю вам, в будущем, теперь уже скоро, — тем временем продолжает оратор, — этот мир вновь вспомнит силу наших устремлений! И вновь все будет подчинено воле первого народа, истинным господам, которым было предопределено возвышаться над всеми прочими! Слабыми, слепыми, блуждающими в лабиринтах собственного невежества и примитивности! Вся земля мира, что от начала времен и до тех пор, пока мы не смягчились в своей милости, принадлежала нам, будет вновь всецело нашей, а младшие, не пожелавшие склониться, вкусят пепел и запьют кровью! И сим мир обретет первородное совершенство!

— Они снова начали раскрывать рот, эти подонки. Даже случай с несчастным л’Гаханом их не смущает.

— Кто они?

— В двух словах, они ратуют за жесткое усиление власти мескийской аристократии над младшими видами, возвращение к доимперской феодальной деспотии, в которой все нетэнкрисы имели статус фактически рабов. Аксиома нашего совершенства превращается их устами в орудие пытки для всех остальных, и, видит Луна, мне идея возрождения рабовладельческого строя изрядно претит. Они будто отказываются понимать, что империя состоит из капельки серебряной крови и моря красной. А что хуже всего, они постоянно пытаются испытать терпение младших видов. Себастина!

— Хозяин?

— Сломай помост и легонько накажи каждого, кто попытается тебе помешать. Если кто-то возмутится и станет грозить, сошлись на верховного дознавателя. Если кто-то прибегнет к Голосу, ломай им руки и ноги.

— Слушаюсь.

Следующие несколько минут она потратила на крушение помоста. Себастина щелчками расшвыряла белоголовых танов, часто повторяя мое имя и предупреждая о том, что Голосам лучше бы не звучать против нее. Я же сдержанно улыбался и помахивал побитым танам рукой.

— Ты рассадила оратору лоб.

— Простите, хозяин, мне показалось, что пальцы его превратились в ледяные иглы.

— Что ж, оправданно. Могло быть и хуже. По крайней мере, его голова не треснула, как арбуз.

— Впредь я буду осторожнее, хозяин.

Мы направились домой, экипаж решили не брать и некоторое время шли молча.

— Это напомнило мне кое-что, — вдруг сказала моя спутница. — Помните, на приеме у тани л’Вэйн, когда мы уже уходили, вы сказали старшему тану л’Зорназа, что никогда бы не посмели причинить вред его сыну?

— Да.

— Вы не пытались действительно отравить его, разыграли роль. Вы хороший тэнкрис, тан л’Мориа, но… простите мне эту дерзость, я не замечала за вами излишней мягкосердечности. Почему вы проявили милосердие?

Я несколько стушевался.

— При желании, милая тани, вы сможете занять мое рабочее место, у вас неплохие задатки в области логики.

— Благодарю. Вы цените жизнь сородичей, даже несмотря на то, как они холодны к вам. Вы намного лучше, чем пытаетесь казаться, тан л’Мориа.

Я совершил ошибку, желая скрыть все мыслимые и немыслимые слабости, я закрылся щитом презрительного пренебрежения, заявив:

— Его благородное происхождение — ничто! И не таких родовитых я отправлял к Силане! Дело в семье л’Зорназа…

Ошибка допущена, а внезапное молчание подлило масла в огонь.

— Вас что-то связывает с этим семейством? Тан л’Мориа? Светлый рыцарь не вправе лгать своей даме сердца.

Некоторое время я еще потянул с ответом, но для Аноис это внезапное «расследование» оказалось чрезвычайно интересным и увлекательным, так что она не ослабила хватку.

— Милая тани, если вы вынудите меня отвечать, боюсь, этот день окажется безнадежно испорчен. А ведь мы сегодня поучаствовали в разгроме целой трибуны!

— Не уводите разговор в иное русло, я заинтересованна. Л’Зорназа оказали вам какую-то услугу?

— Скорее я провинился перед ними. Ошибка, которую я признаю. Столица постоянно приписывает мне всевозможные грехи, и обычно я не обращаю на это внимания, но не в этот раз. Я сильно провинился перед домом л’Зорназа. Но я не мог иначе.

Мы прошлись по Кондитерскому переулку, заполненному теплым запахом сладостей, привезенных к нам из половины стран современного мира. Успев немного подмерзнуть, мы зашли в крошечную сладкую кухню, в которой помимо прилавка имелись два столика. Нам подали какао с хрустящими рожками и леденцами в виде морских ракушек.

— Вы сладкоежка, тан л’Мориа.

— Это помогает мне думать. Вы можете звать меня по имени. С некоторых пор «тан л’Мориа» из ваших уст меня ранит.

— Хорошо, Бриан.

Она хихикнула, смущенно прикрывая рот.

— Краем уха я слышала однажды… имя Балитвейнэ л’Зорназа. Дамы не знали, что я рядом. Я заметила, что они о многом не говорят в моем присутствии. Особенно о вас, и когда рядом тани л’Мориа. Ее…

— Боятся.

— И чтят. Балитвейнэ л’Зорназа.

— Супруга Огарэна, мать Ториуна и Микара. Бывшая супруга и мать. После бракоразводного процесса сыновья прилюдно отказались от нее.

— И виной тому стали вы.

— Да. До сих пор удивляюсь, почему Огарэн не попытался подослать ко мне убийц. На дуэли у меня было бы больше шансов, но никто не осудил бы его, если бы тан л’Мориа однажды утром проснулся мертвым.

Я немного привираю, ибо знаю, что столичные убийцы не принимают контрактов на мою голову. Им хватило пяти неудачных попыток, чтобы понять — пока рядом Себастина, я неуязвим.

— Это случилось не так давно. Я только-только занял кресло Паука, обойдя могущественного и влиятельного аристократа и…

— Тана Огарэна л’Зорназа.

— Да, его, яркого лидера партии монодоминантов, богача, флотского офицера с боевым опытом, хитрого политика. Это была пощечина, которой я насладился сполна. Первое время я с удовольствием был на виду, дразнил свет появлениями на приемах, балах. Меня не хотели звать, но верховного дознавателя боялись. Не имея влиятельных друзей, я начал руководить контрразведкой. Вы понимаете, что это значит, та…

— Аноис, Бриан, пожалуйста. Нет, я не понимаю.

Я улыбнулся:

— Влиятельный человек без влиятельных друзей означает двойную опасность. Он добился положения сам, значит, много сильнее обычной рыбешки, плавающей в этом море, и у него нет друзей, значит, никто не защищен от его власти, никто не имеет на него влияния. В наших кругах это неприемлемо, все благородные дома переплетены родственными узами, которые невозможно игнорировать. Я был исключен из этой… паутины, и потому, став Пауком, сплел собственную. Тогда я еще не боялся огня, которого бояться стоит, а потому обжегся. Мною двигали исключительно благие побуждения, скажу вам искренне, я не знал, во что превратится мой поступок. Однажды, на приеме, рассматривая окружающих с помощью Голоса, я увидел странные чувства. Это было сложное сочетание эмоций, но в основе его была тоска, такая тяжелая и злая, что мне захотелось наложить на себя руки. Я запомнил ее навсегда. Это была Балитвейнэ, сиятельная тани, прекрасная, как утро ранней осени, благородная, гордая, недостижимая. И несчастная. Такой концентрации тоски я еще не встречал, а ведь я был в Гаантарани, лагере для малдизских военнопленных, и уж там, поверьте, безысходность была настоящим божеством, правящим умами тысяч… Рискуя быть опозоренным и осмеянным в любой момент, я приблизился к ней и заговорил. Видимо, ей было так плохо, что она не обратила внимания на то, с кем говорит. Знаете, когда тебе очень плохо или очень хорошо, твои приоритеты на время меняются. Очень осторожно я коснулся ее эмоций и чуть подправил их, а потом все пошло на лад. Она очнулась, встрепенулась, вновь видя мир в цвете, и упорхнула. Много позже она призналась мне, что в день нашей первой встречи обдумывала недопустимое.