Они направились к центру города, где кипела деятельность. Валерий руководил строительством новой башни, используя найденный в округе белый известняк. Стены постепенно меняли цвет — из серых они становились светлыми, почти сияющими на солнце.
— Красиво, — заметил Артур. — И символично. Тёмное прошлое сменяется светлым будущим.
— Надеюсь, символы не останутся только символами, — ответил Крид.
К ним подошёл Арминий с докладом.
— Проблема с размещением новых рабочих. Приходит больше людей, чем мы можем разместить.
— Сколько прибыло за последние дни?
— Около двухсот. Семьи с детьми, ремесленники, даже несколько учёных из разрушенных городов.
— Учёные? — заинтересовался Артур.
— Врач из Лондиниума, математик из Эборака, даже бывший наставник детей какого-то патриция, — перечислил германец.
— Принимаем всех, — решил Крид. — Валерий, ускорь строительство жилых кварталов. Арминий, организуй временные навесы для размещения.
— А что делать с учёными? — спросил Артур.
— Создадим школу, — неожиданно сказал Крид. — Дети должны учиться не только воевать, но и думать.
Артур удивлённо посмотрел на него.
— Школу? Ты серьёзно?
— Вполне. Сильное государство нуждается в образованных людях. Инженерах, врачах, учителях, администраторах.
— Но ты же сам...
— Я сам много лет учился у лучших мастеров своего времени. Алхимии, медицине, военному делу, даже поэзии. Знания — это сила не меньшая, чем владение мечом.
Крид обратился к Арминию:
— Найди подходящее здание для школы. Лучше всего — что-то в центре города, чтобы показать: образование здесь в почёте.
— Будет сделано, — кивнул германец.
Когда он ушёл, Артур задумчиво сказал:
— Ты меняешься. Становишься... другим.
— Возможно. Или просто возвращаюсь к тому, кем был когда-то. До проклятия, до войн, до всего прочего.
— Каким же ты был?
— Учителем, — просто ответил Крид. — Очень давно, в другой жизни, я учил молодых воинов не только сражаться, но и жить по чести.
— И что случилось?
— Разочарование. Предательство. Боль утраты. Обычные человеческие слабости, которые бессмертие только усугубляет.
Артур помолчал, обдумывая услышанное.
— Значит, есть надежда вернуть того учителя?
— Может быть. Если ученик окажется достойным, — улыбнулся Крид.
Днём они обошли строящиеся кварталы. Город действительно преображался. Белокаменные стены поднимались всё выше, улицы мостились аккуратным камнем, появлялись фонтаны и сады. Больше всего поражало разнообразие жителей — здесь мирно уживались германцы и кельты, римляне и парфяне, местные бритты и переселенцы из дальних земель.
— Похоже на мечту, — сказал Артур, наблюдая, как кельтский ребёнок играет с германским мальчишкой.
— Мечты имеют обыкновение рассеиваться, — предупредил Крид. — Пока что всех объединяет общая цель — построить новый дом. Но что будет, когда строительство закончится?
— Найдём новые цели. Торговля, наука, искусство.
— А если придёт враг? Если будет нужно выбирать между безопасностью разных групп?
— Тогда увидим, насколько крепко то, что мы строим, — ответил Артур. — Но я верю: люди, которые вместе создавали что-то прекрасное, не захотят это разрушать.
Вечером, когда рабочий день закончился, Крид пригласил Артура на стены крепости. Город расстилался внизу, освещённый сотнями огней. Белые стены мягко светились в лунном свете.
— Завтра начнём новый этап обучения, — сказал Крид. — Не только воинского мастерства, но и искусства управления.
— То есть?
— Научишься принимать решения, которые касаются тысяч людей. Разбирать споры, назначать наказания, распределять ресурсы.
— Но я же не правитель...
— Пока что нет. Но посмотри на людей внизу. Многие уже видят в тебе наследника короля Утера. Сына легендарного Пендрагона.
— А ты? Ты видишь во мне будущего короля?
Крид долго молчал, глядя на звёзды.
— Я вижу в тебе человека, который может стать лучше меня. Который может построить то, что я разрушил. Который может править, не теряя души.
— А если я не справлюсь?
— Тогда я тебя убью, — просто сказал Крид.
Артур вздрогнул.
— Что?
— Плохой король хуже отсутствия короля. Если ты станешь тираном, предателем или трусом, я лично прекращу твоё существование.
— Ты серьёзно?
— Абсолютно. Это часть обучения. Знать, что за власть придётся отвечать не только перед народом, но и перед теми, кто тебя к ней привёл.
Артур кивнул, принимая условие.
— Понял. А что если я стану хорошим королём?
— Тогда я буду гордиться своим учеником, — улыбнулся Крид. — И, возможно, наконец найду покой.
На следующее утро обучение началось с разбора реального спора. Два торговца — римлянин и кельт — никак не могли договориться о цене на зерно. Римлянин утверждал, что привёз товар издалека и имеет право на высокую прибыль. Кельт возражал, что цена слишком завышена для местных жителей.
— Твоё решение? — спросил Крид у Артура.
Юноша внимательно выслушал обе стороны, задал несколько уточняющих вопросов.
— Римлянин действительно понёс расходы на доставку, — сказал он наконец. — Но завышение цены в три раза неоправданно. Предлагаю компромисс: цена повышается на треть, но римлянин получает эксклюзивное право торговли зерном в течение месяца.
Обе стороны согласились. Спор был исчерпан.
— Неплохо, — одобрил Крид. — Но слишком мягко. А если бы римлянин отказался от компромисса?
— Тогда бы я запретил ему торговать в городе, — ответил Артур. — Мы не можем позволить грабить жителей.
— А если бы он пригрозил уйти и оставить город без зерна?
— Нашёл бы другого поставщика. Или организовал собственное производство.
— Правильно. Хороший правитель не зависит от капризов одного человека, каким бы важным тот ни казался.
Следующим испытанием стал случай кражи. Молодой германец украл инструменты у кельтского мастера. Вина была доказана, но наказание предстояло выбрать Артуру.
— По германским законам — отрубить руку, — сказал Арминий.
— По кельтским — изгнание из племени, — добавил Катамандалос.
— По римским — бичевание и возмещение ущерба в тройном размере, — заметил Валерий.
Артур задумался.
— А по законам Камелота? — спросил он у Крида.
— Камелот пока что живёт по моим законам. А я обычно убивал воров.
— Слишком жестоко, — покачал головой Артур. — Предлагаю так: вор возмещает ущерб, отрабатывает долг у пострадавшего в течение месяца, а потом публично просит прощения. Если повторит кражу — изгнание.
— Мягко, — заметил Арминий.
— Но справедливо, — возразил Катамандалос. — Каждый заслуживает второго шанса.
— Кроме того, — добавил Артур, — так мы показываем, что в Камелоте ценят исправление, а не только наказание.
Крид одобрительно кивнул.
— Мудрое решение. Но помни — милосердие хорошо, пока оно не воспринимается как слабость.
К концу недели Артур разобрал уже десяток разных споров и конфликтов. Его репутация справедливого судьи росла, люди всё чаще обращались именно к нему, а не к военным командирам.
— Готов к следующему этапу? — спросил Крид.
— Какому?
— Стратегическому планированию. До сих пор ты решал частные проблемы. Теперь подумаем о будущем города в целом.
Они поднялись на самую высокую башню, откуда был виден весь Камелот и окрестности. Город действительно преобразился — белые стены сияли на солнце, зелёные сады окружали жилые кварталы, в порту качались мачты торговых судов.
— Что видишь? — спросил Крид.
— Красивый город. Процветающий и мирный.
— А я вижу проблемы. Смотри внимательнее.
Артур всмотрелся в детали.
— Порт слишком мал для растущей торговли, — сказал он после паузы. — И городские стены не охватывают новые кварталы.
— Ещё?
— Не хватает пахотных земель. Если население продолжит расти, придётся завозить больше продовольствия.
— Хорошо. А как решить эти проблемы?
— Расширить порт, построить новые стены, освоить земли в долине реки.
— А ресурсы где возьмёшь?
— Из торговых пошлин, налогов с ремесленников...
— И что скажут жители, когда узнают о повышении налогов?
Артур задумался.
— Нужно объяснить им необходимость. Показать, что улучшения пойдут им на пользу.
— А если не поверят?
— Тогда начать с малого. Показать результат на примере одного проекта, а потом расширить программу.
— Неплохо, — одобрил Крид. — Но есть ещё одна проблема, которую ты не заметил.
— Какая?
— Внешняя угроза. Римляне пока что соблюдают перемирие, но что если Цезарь решит, что торговля невыгодна? Что если появятся другие враги?
— Тогда нужна армия.
— Армия у нас есть. Нужна система обороны. Союзники, укрепления, планы эвакуации.
Крид развернул карту побережья.
— Видишь эти острова? Можно построить там сигнальные башни. Враг не подойдёт незамеченным.
— А здесь, — Артур указал на холмы, — можно создать запасные склады. На случай осады.
— Правильно. А что насчёт союзников?
— Соседние племена? Но многие враждуют с нами.
— Не все. Есть кланы, которые тоже страдают от набегов пиратов или римских поборов. Им выгодно иметь сильного союзника.
— Дипломатия, — понял Артур.
— Именно. Война — это продолжение дипломатии. Но лучше решать проблемы до того, как понадобятся мечи.
Они провели остаток дня, планируя развитие города на ближайшие месяцы. Артур быстро схватывал принципы стратегического мышления, умел видеть связи между разными аспектами управления.
— Ты научился главному, — сказал Крид на закате. — Понимать, что всё связано со всем. Нельзя решать военные вопросы, не думая об экономике. Нельзя планировать строительство, забывая о политике.
— А что дальше?
— Дальше ты начинаешь управлять по-настоящему. Завтра объявишь жителям о создании городского совета. Выборного органа, который будет помогать в принятии решений.