Голова взорвалась болью — настолько сильной, что я застонал и рухнул на колени.
Невидимый для всех прочих шар страха проигнорировал щит некроманта и ударила его в грудь. Колдун вскрикнул — и в следующий миг рванул в сторону! Выбив ближайшее окно, он разбил его, и под градом пуль вылетел наружу!
Балахон развевался за ним, напоминал крылья летучей мыши…
В помещении повисла тишина…
— Дерьмо… — прохрипел полицейский колдун, и уселся на пол, — Я пуст… Проклятье, я пуст! Что за тварь это была⁈
Мы с Илоной стояли, прислонившись к багажнику мобиля. Вокруг сновали полицейские, следователи, колдуны, учёные…
— Значит, кровь на шарфе был не твоей? — я накинул на плечи подруги, которая ёжилась от ночной прохлады, свою кожаную куртку, и приобнял девушку.
— Нет, — шмыгнула носом Илона, — Я жахнула одного из этих уродом двойным заклинанием — воздушным лезвием и несвёртываемостью крови. С небольшим… подвохом. Снять колдовство сразу у них не получилось, а меня вырубили. Но я надеялась, что твари оставят хоть какие-то следы, по которым меня можно будет найти.
— Ты просто гений, — я поцеловал подругу в лоб, — Я так и вышел на твой след.
— Я уже догадалась.
— Господин Апостолов? — к нам подошёл лейтенант Новицкий — У меня есть несколько вопросов к вам, и к вашей невесте…
Илона выразительно посмотрела на меня, но я лишь пожал плечами.
— Конечно.
Следующий час лейтенант записывал нашу беседу в планшет. Как похитители вломились в номер, как вытащили оттуда Илону, что она слышала, оказавшись здесь, в цеху, запомнила ли имена преступников — и так далее. Самым неудобным оказался вопрос о причинах похищения — но к моему удивлению рыжая не стала юлить или врать.
— Я приобрела страницы старого дневника Вильгельма Пеля у одного коллекционера. Предвосхищая ваш следующий вопрос — сделка была полностью законна, и мы зарегистрировали её. Преступникам были нужны эти страницы — они прямо заявили об этом, когда вломились в номер отеля.
— Но зачем они похитили вас?
— Я как раз решила изучить записи, когда они ворвались в апартаменты. Испугавшись, я… Сожгла их.
Брови Новицкого, как и мои, удивлённо приподнялись.
— Сожгли?
— Да. Запаниковала и… Не придумала ничего лучше.
— Ясно… — судя по тону, лейтенант не совсем поверил в такое объяснение, но настаивать не стал, — В таком случае, быть может вы запомнили их содержание? Это помогло бы понять мотив преступников, и…
— Сожалею, господин лейтенант, — Илона состроила убийственно-расстроенную мину, — Но я не успела прочитать даже пару абзацев… К тому же, они были зашифрованы…
— Но в таком случае вопрос тот же — зачем вас похитили?
— Я попыталась дать отпор и меня оглушили, — не моргнув глазом, произнесла моя подруга, — И в себя я пришла около часа назад. Попыталась сказать преступникам, что ничего не знаю — но они не поверили.
— Они вас допрашивали.
— Да, но… Без применения силы. Они не знали, что делать, и будто ждали указаний.
Помучив нас ещё немного, Новицкий заставил подписать соглашение о неразглашении и заверение о правдивости наших показаний, а затем кивнул:
— Что ж, полагаю, это всё… Но на всякий случай в ближайшие пять дней я попрошу вас не покидать Петербург. Могут возникнуть уточняющие вопросы и…
— Мы понимаем, — кивнул я, — И останемся. Если что — мой номер у вас есть.
— Отлично. В таком случае не стану вас задерживать. Патрульные отвезут вас к отелю и…
— Один момент, лейтенант, — я отошёл от мобиля и отвёл Новицкого за собой на несколько метров, — Скажите, что тут вообще произошло? Обычная банда, о которой мне поведал Никитин, оказывается усилена чертовски сильным некромантом. А куклы? Такое ощущение, что там был целый склад зомби! Не поймите меня неправильно — но мне не хотелось бы перейти дорогу какому-нибудь чернокнижнику.
— Судя по всему, вы это уже сделали, когда ваша невеста прикупила те страницы, — вздохнул лейтенант, — Но вы противостояли этому некроманту… Спасли двух наших ребят, да и меня… Спасибо.
— Перестаньте. Так на моём месте поступил бы каждый.
— И тем не менее, — высокопарно произнёс Новицкий, стиснув мою руку, — Я не могу отказать человеку, который рисковал своей жизнью. Но…
— Всё останется между нами, обещаю.
Лейтенант кивнул:
— Мы уже опознали нескольких кукол… Все они — пропавшие в округе Петербурга в последние несколько месяцев… Скажем так — маргиналы.
— Ясно…
— Ваша догадка насчёт «склада»… Отчасти оправдана. Наши специалисты обследовали то помещение, откуда они вырвались, и… Очевидно, что этих зомби хранили там — просто на полках, окутав каким-то антиразлагающимся заклинанием. Его остатки обнаружились на нескольких телах.
— Какая-то дичь… Зачем это могло кому-то понадобиться?
— Ну… — Новицкий замялся, — Наши колдуны обследовали округу и увидели след некротической энергии, который тянется от склада до причала.
— Хотите сказать, что кто-то собирал трупы здесь — а затем сплавлял их по Неве⁈
— Всё указывает именно на это.
— А некромант?
— По этой твари никаких данных, — покачал головой Новицкий, — И честно говоря, такой опасный чернокнижник меня сильно беспокоит. Я надеялся, что выйти на него нам помогут те страницы… Которые сожгла ваша невеста.
— Что-ж… — протянул я, — Жаль, что мы не сможем вам помочь… Илона постарается вспомнить хотя бы то, что успела увидеть — но я ничего не обещаю.
— Понимаю.
— Быть может, лейтенант Никитин сможет прояснить ситуацию? Быть может, он не всё рассказал мне?
— Возможно, — поморщился лейтенант, — Но теперь им занимается инквизиция… Если они сочтут нужным поделиться информацией — сделают это. Но скорее всего — потребуют то, что узнали мы, и заберут дело себе.
— Ясно…
— А вот и они, — вздохнул лейтенант, глядя мне за плечо.
Я обернулся, и увидел, как на территорию промзоны влетает массивный чёрный мобиль с золотым молотом, выгравированным на дверях.
— Нужно поговорить с ними, — произнёс Новицкий, — Надеюсь, ещё увидимся, господин Апостолов.
Я улыбнулся.
— Надеюсь, но не при таких обстоятельствах.
лейтенант направился к выбравшимся из мобиля двум здоровенным (больше напоминающим бодибилдеров) инквизиторам в светлых костюмах, а я вернулся к Илоне.
— Давай убираться отсюда. Нас больше никто не задерживает.
— Конечно. И кстати — «невеста»⁈
— Даже не спрашивай. Мне надо было повлиять на всех этих полицейских, так что…
— Да ладно, я не против, — подмигнула мне рыжая, — И кстати, «женишок»… Если ты думаешь, что я действительно решила изучить бумаги Пеля только в номере, а не по пути туда — ты сильно ошибаешься…
— Так-так-так… — усмехнулся я, — Значит, врём органам правопорядка?
Глава 9На пути к сокровищам. Часть 1
3 июня 2031 года. Отель «Дворцовый мост», Санкт-Петербург.
В «Петра» мы не вернулись, хоть там нам и предоставили бесплатные апартаменты на любой срок, на который мы пожелаем.
Нет уж, спасибо! Хочется остановиться в месте, где к безопасности клиентов относятся не спустя рукава! Пусть радуются, что Илона не стала подавать в суд и раздувать из этого историю.
Вместо этого мы сняли императорский номер в дорогущей гостинице «Дворцовый мост», неподалёку от Кунсткамеры, и приехали туда уже под утро.
Но спать пошли не сразу — для начала я хотел выяснить, что же «забыла» рассказать полиции моя зазноба.
Мы расположились в просторной гостиной, обставленной в стиле хай-тек.
— Итак?.. — усевшись в плавающее на магнитной подушке кресло, спросил я, — Хочешь мне что-то рассказать?
— А то! — рыжая, переодевшись в атласный халат, вышла из гардеробной и устроилась на диване напротив. Соблазнительно потянувшись, она лукаво посмотрела на меня, — Надеюсь, ты меня не осуждаешь?
— Не настолько, чтобы об этом упоминать.
Она весело рассмеялась, и я этому только порадовался. После похищения, плена, схватки с зомби и неизвестным некромантом, подруга быстро пришла в себя, и теперь в её облике ничто не выдавало тяжести прошедшей ночи.
Она заметила мой оценивающий взгляд, и поняла его правильно.
— Марк, со мной всё в порядке.
— Я вижу. Просто удивлён, какая ты необыкновенная. Любая другая на твоём месте забилась бы под одеяло и тряслась, боясь выйти на улицу…
— Эй! — она кинула в меня подцепленой с подноса на журнальном столике виноградиной, — Я тебе не кисейная барышня какая-нибудь!
— Знаю, знаю, — я поймал виноградину и съел её.
— На самом деле… — неожиданно нахмурилась Илона, — Это… Не первое моё похищение.
— Ты серьёзно⁈ — искренне удивился я.
— Да, — рыжая снова потянулась, — Когда мне было девять, я осталась в мобиле отца. Ждала его у банка и… Какие-то люди вскрыли механизм защиты, запрыгнули внутрь и увезли меня…
— Проклятье!
При мыслях о том, что какие-то ублюдки похитили мою подругу, да ещё и в таком малом возрасте, в груди снова заклокотала ярость, а в висках запульсировала зарождающаяся боль.
— Там тоже всё обошлось быстро, — успокоила меня рыжая, — Это оказались бандиты, нанятые кем-то из конкурентов отца. Придурки привезли меня на снятую квартиру, но даже позвонить своим заказчикам не успели — дверь вынесла полиция, и их упекли за решётку.
— Должно быть, на тебе десятилетней это событие оставило неслабый отпечаток…
— Пару месяцев я боялась оставаться одна, — слабо улыбнулась Илона, — Но потом… Всё наладилось. Отец даже на какое-то время приставил ко мне пару охранников, хотя и сам старался не оставлять меня одну… А потом… Когда он погиб… Я поняла, что бояться уже поздно. И нужно жить дальше, пытаясь справиться со своими страхами.
Я пересел к ней на диван и обнял.
— Зато теперь ты — самая смелая девушка из всех, кого я знаю.
Рыжая фыркнула.
— Признаюсь честно, этот некромант меня всё-таки напугал. Я думала… Нам конец.