Печенье с предсказаниями — страница 10 из 74

   Я покосилась на Николь. Глаза ее влажно блестели, губа закушена, кулаки сжаты добела. Казалось, она готова вцепиться когтями в любого, кто осмелится встать на ее пути.

   По-видимому, Оллсоп тоже заметил, что она на грани нервного срыва.

   - Ну-ну, будет, – он похлопал ее по плечу. - Успокойтесь, вызволим мы вашего Стивена из плена дракона.

   Она улыбнулась сквозь слезы. Да уж, раньше рыцари в сияющих доспехах вооружались мечом и копьем, теперь же - судебным предписанием.

   Дракон - прекрасный и величественный в вечернем платье и с бриллиантами на шее и запястьях - уже спешил на защиту почти разоренного гнезда. По-видимому, главы семьи не было дома, и я готова отдать свой любимый миксер , если Оллсоп не учел это заранее!

   - Вы! - с ходу начала миссис Донован, гневно глядя на мистера Οллсопа. – Что вы такое придумали?

   Он смиренно склонил седую голову.

   - Не я, миссис Донован, а судья Αткинсон. Видите ли, в нашей славной империи незаконно удерживать людей против воли, во всяком случае, пока они официально не признаны недееспособными.

   Ноздри изящного носа миссис Донован гневно раздувались.

   - Это. Мой. Сын!

   Мистер Оллсоп только руками развел.

   - Закон един для всех, миссис Донован, а мистер Стивен Донован уже совершеннолетний. Приступайте, Картер.

   - Да, сэр. Может, вызвать подмогу?

   И обвел рукой величественный холл.

   - Не стоит, сержант, - тонко улыбнулся Оллсоп. – Вряд ли его станут прятать в шкафу или в подвале. Не так ли, миссис Донован?

   Что ей оставалось делать?..

   Стивен Донован нашелся в его собственной комнате. Похоже, парень бредил морем: на стенах висело несколько картин с парусниками и волнами, на длинной полке вдоль всей стены выстроились модели кораблей, в oбстановке превалировали белый и оттенок морской волны.

   Решетка на окне и запертая на засов снаружи дверь намекали, что узнику не так-то просто было бы вырваться отсюда самому. Он повернул голову на звук, удивленно расширил глаза и приподнялся.

   - Что?..

   А потом взгляд его остановился на Николь, и остальное перестало для него существовать.

   - Ника? - прошептал он неверяще и метнулся вперед, чуть не оттолкнув с пути Оллсопа. Обнял ее, прижал к груди, робко погладил по растрепанным волосам. – Милая, ты тут! Прости меня, прости.

   Она прижалась лицом к его белой рубашке и, не стесняясь, всхлипывала.

   - Очень трогательно! - не сдержалась миссис Донован. – Надеюсь, ты не собираешься поселить эту в моем доме?

   Стивен крепче обнял дрогнувшие плечики невесты.

   - Мы уходим. Пойдем, Ника.

   И решительно шагнул к выходу.

   - Куда?! - вырвалось у миссис Донован. - Посмей только уйти, слышишь? Бoльше ни монетки от нас с отцом не получишь.

   - И не надо, – парень распрямил плечи и взглянул в покрасневшее от гнева лицо матери. - Я пока переночую у… друга. А завтра займусь переводом на заочное и найду квартиру для нас с Никой.

   - А жить ты за что будешь?! - выкрикнула она, стискивая драгоценное ожерелье на груди.

   - Пойду работать, – ответил он спокойно и дернул уголком рта. – Вы дали мне время все обдумать.

   И повел невесту мимо окаменевшей матери.

   - Α как же Мэри? – выкрикнула она ему в спину последний аргумент. – Ты не можешь так поступить! Банкет заказан, гости приглашены. Стивен, ты не можешь!

   Надо же! Не она ли язвила насчет негодной бывшей невесты, которая получила Стивена обманом? По-видимому, альтернативная невестка оказалась ещё хуже.

   Он обернулся.

   - Я женюсь на Николь, мама. Тебе лучше с этим смириться.

   И, больше не обращая внимания на крики и угрозы, вышел из дома рука об руку с полуобморочной от счастья Николь. Вслед им неслись вопли миссис Донован.

   Стивен остановился только возле полицейского авто. Зажмурился, глубоко вздохнул и повернулся к иронично улыбающемуся Οллсопу.

   - Мистер… Вы ведь полицейский?

   Светловолосый, атлетически сложенный, с квадратной челюстью и мечтательными голубыми глазами, он был живым воплощением девичьих грез. Неудивительно, что из-за него теряли головы!

   Я даже вздохнула украдкой, хотя темноглазые брюнеты мне всегда нравились больше.

   - Ах, простите, это моя вина! - Оллсоп наклонил голову. - Я - старший инспектор Оллсоп.

   - Меня вы знаете, – попытался улыбнуться Стивен. Попытка с треском провалилась. – Старший инспектор, я хочу узнать, можно ли отозвать заявление?

   Оллсоп высоко поднял брови.

   - Правильно ли я понимаю, что вы не желаете, чтобы виновное лицо понесло ответственность?

   - Бросьте, – нахмурился Стивен. - «Виновное лицо» и все такое. Это ведь Мэри, больше некому.

   - Вы столь уверены? – глаза Оллсопа блеснули. - Что, если это… допустим, ваши родители или родители мисс Мэри?

   Стивен не дрогнул.

   - Тем более. Со своими матерью и отцом я разберусь сам, позорить Мэри или ее семью я тоже не хочу. Всем будет лучше , если эту историю просто замять.

   Я покосилась на Николь, котoрая вцепилась в руку вновь обретенного жениха. С одной стороны, Стивен вел себя очень по–рыцарски, а с другой… По-моему, у Николь была веская причина ревновать.

   - Значит, наказывать кого-либо вы не желаете, - резюмировал Оллсоп, разглядывая его с интересом. - Что же, полагаю, это можно устроить. Заявление подавали ваши родители, однако потерпевший - именно вы,так что проблем не возникнет. Разрешите только полюбопытствовать, почему?

   Стивен пожал плечами.

   - Некрасиво получилось. Мэри ведь ради меня жениха бросила, а до этого всего мы с ней были хорошими друзьями. Думаю, она уже и так достаточно наказана.

   - Хм, - только и ответил Оллсоп, потом махнул рукой. - Решено,только вам придется съездить в участок. И еще, простите за неуместный вопрос… Вам действительно есть, где переночевать?

   Резонно, ведь Стивен выскочил из дома, в чем был. Ни денег, ни вещей, ни документов.

   - Спасибо за беспокойство, старший инспектор. – Младший Донован протянул ему ладонь. – У меня есть кое-какие средства в банке, на первое время хватит. И еще, можно передать записку Мэри? Или это запрещено?

   Кажется, он никак не мог определиться в своем отношении к Мэри, метался между неприятием и жалостью.

   - Отчего же? – Оллсоп остро взглянул на Стивена и пожал его руку. – Разумеется, вы можете послать ей письмо почтой.

   - Давайте я передам! - предложила я и смутилась, когда все взгляды скрестились на мне. – Я испекла торт для мисс Поуп, собираюсь заглянуть к ней завтра утром.

   - Превосходная мысль! - одобрил Оллсоп и пожертвовал Стивену страничку из собственной записной книжки.

   Тот написал несколько строк, показал кусающей губы Николь (похоже, без толики ревности с ее стороны не обошлось), и она мигом перестала хмуриться.

   Затем он аккуратно сложил послание и вручил мне.

   Соблазн прочитать - не запечатано ведь! - терзал меня всю дорогу домой. Но я его преодолела.

***

Мистер Оллсоп вызвал для нас с Николь такси, а сам забрал Стивена и отправился улаживать формальности. У младшего Донована ведь даже документов не было!

   Николь грезила с открытыми глазами, уставившись затуманенным взглядом перед собой, а я не находила себе места. Энергия бурлила внутри, требовала куда-то бежать, что-то делать…

   Высадив Николь перед общежитием, я теплo с ней распрощалась и отправилась домой. Старый дом встретил меня недовольным скрипом двери и запахом жареной рыбы. Я поморщилась и взбежала по ступенькам.

   Чем бы заняться? Ужинать не хотелось, меня переполняла какая-то шалая радость. Хотелось петь, танцевать… Я выбрала третий вариант. Не знаю лучшего способа сбросить избыток сил, чем выдраить квартиру от пола до потолка. Добрых три часа я мыла,терла и полировала , а потом упала на кровать и буқвально провалилась в сон.

   Наутро вскочила ещё до рассвета. Да что ты будешь делать?!

   Пришлось снова искать себе занятие. Чинно сидеть с книжкой или листать старые журналы (я не могла себе позволить тратить деньги на новые) не хотелось,и я затеяла готовку. Мясной соус с томатами и сыром к спагетти, который можно было наготовить впрок, чудесные маленькие булочки для бутербродов, картoфельный салат…

   Тoрт на вид был неплох, – густо посыпанный тертым шоколадом, он пах вишней и медом. Я подобрала пальцем застывшую капельку крема с края тарелки, лизнула. Действительно, недурно! Пожалуй, оставлю я его на вечер. Приглашу мистера Оллсопа, Николь со Стивеном, отпразднуем счастливое окончание этой истории. А для Мэри можно испечь что-нибудь другое, например, кексы. Решено!

   С кексами я провозилась дольше, чем планировала, поэтому к дому Поупов примчалась вся в мыле. Трамвай, как назло, уехал перед самым моим носом, а ждать следующего я не могла. Не хватало только опоздать на работу!

   Дом Поупов не мог похвастаться роскошью особняка Донованов, но семья явно не бедствовала. Зеленая лужайка, недавно перекрытая крыша, сад с качелями и розовыми кустами - oчень мило и уютно.

   Я прижала к груди сверток, одуряюще пахнущий шоколадом и ванилью,и надавила на кнопку звонка.

   Οткрыла горничная, судя по красным глазам, она совсем недавно плакала.

   - Что вам угодно, мисс? – спросила она, опустив взгляд.

   - Я к мисс Мэри Поуп.

   - Но… - девушка явно не знала , что делать. По-видимому, газеты ещё не пронюхали об этой истории, так что журналистов здесь не опасались. Но визит знакомой в такую рань?! Увы, всего через час мне нужно быть в «Си-бемоль», хорошо ещё что добираться недалеко.

   - Передайте мисс Мэри, что пришла подруга, – беспардонно соврала я. - У меня письмо и посылка от ее жениха, которые я отдам лично ей.

   Я не сомневалась, что при таких условиях меня примут. Мэри босиком примчится, лишь бы получить весточку от Стивена!