Педагогика для некроманта — страница 34 из 52

Банши задумалась.

— Честно?

— Как на духу, — неожиданно для себя рассмеялся Синд. Впервые за долгое время у него стало легко на душе, и вся боль и безответная любовь к Натт Мёрке словно остались в прошлой жизни.

— Мне и не нужна чужая кровь. Кровь сильфы была хороша, но… все равно не то. А вот твоя… Это сложно описать словами. — Банши схватила его за руку и утянула на кровать. — Еще! Она уселась верхом на инквизитора и по-звериному стала обнюхивать его шею: — Все как раньше, словно и не было реквиема. И я снова я. Только теперь мне мало просто эмоций. Мне нужно больше.

— И что же будет, когда ты вытянешь из меня все страдания, — ухмыльнулся Форсворд, и измененная банши приняла задумчивый вид.

— Ты и сейчас не сильно грустишь, но все так же хорош. Может, дело не в твоих эмоциях, а именно в тебе.

— Меня одного надолго не хватит. Придется растягивать удовольствие. — Синду нравилось дразнить демоницу, которая жадно хватала зубами воздух у самой его кожи.

— Тогда дай мне больше, чем просто кровь, — прошептала она.

— Нет. Прости.

— Из-за моей внешности? Я не ребенок, я гораздо старше тебя, — обиделась банши, и в доказательство своих слов попыталась снять грязную одежду.

— Я знаю. — Инквизитор осторожно остановил ее и прижал руки к телу. — Дело не в возрасте или внешности, Мьюл.

— А в чем тогда?

— В моменте. Я понимаю, к чему все это идет, не маленький тоже. Только давай все же не будем ничего делать сгоряча. По крайней мере, не тогда, когда я нахожусь под твоим магическим воздействием или когда чуть с ума не сошел, видя тебя полумертвую.

— Волновался? — тихо спросила Мьюл.

— Конечно. И всему виной не только контракт. Возможно, это начало чего-то нового, — признался инквизитор, гладя тонкие ручки демоницы.

— Хочу еще, — потребовала Мьюл и коснулась языком места своего прошлого укуса.

— Я до утра с твоим аппетитом не протяну.

— Совсем немножко. — Она вновь вонзила зубы в шею Синда, и он с легким стоном откинулся назад и закрыл глаза, чувствуя свободу от боли, страхов, власти брайтера и собственной тьмы.

— И где теперь новоиспеченная кровопийца? — Мёрке вышла из ванной, энергично вытирая мокрые волосы. Только сейчас она обратила внимание на нездоровую бледность на лице друга и следы от зубов на шее.

— Захотела навестить Янту в лазарете. — Инквизитор глупо улыбался своим мыслям и был похож на захмелевшего завсегдатая трактира.

— А не боишься, что она решит подкрепиться кем-то по дороге? — высказала опасение Натт.

— Это исключено, — отрезал Синд, словно такая вероятность была чем-то из ряда вон выходящим.

— При сильной жажде даже контрактом можно поступиться, окажись перед ней кто-нибудь слишком соблазнительный. В академии много родственников детей, оказавшихся под властью этерна сомниа. Их боль, несомненно, привлечет банши-кровопийцу.

— Да нет же! Не нужна ей их кровь! — выкрикнул Синд и тут же осекся.

— Я чего-то не знаю? — Натт удивленно вскинула брови, а инквизитор смущенно потупил взгляд. — Боги… ты с ней обручился!

— Тихо ты, черт! — Форсворд покосился на дверь, словно кто-то мог услышать.

— Тихо? Думаешь, Мьюл будет молчать о таком? Она на каждом углу вещает о своих чувствах к тебе. Привыкай, — Мёрке едва сдерживала смех.

— Она не знает, и надеюсь, ты болтать лишнего не станешь, — прошипел Синд.

— Как это не знает? Вы же должны были обменяться кровью. Ничего не понимаю.

— Я просто попробовал, пока вез ее в Рискланд. Такое вот глупое ребячество. А потом, когда Мьюл очнулась и набросилась на меня, все и случилось. Но она ничего не поняла. — Синд закусил костяшку указательного пальца и виновато посмотрел на подругу.

— Ну, ругать тебя я точно не стану. Всякое бывает. А поздравить-то можно? Ты же понимаешь, что это не просто так случилось? Значит, имело место обоюдное чувство. — Натт пытливо смотрела в глаза инквизитора, пытаясь прочесть его эмоции, но их было слишком много.

— Это меня и пугает. Кровавая банши — не самая лучшая пара для меня, — сокрушался Синд.

— Как и некромант, — мягко улыбнулась Мёрке.

— Как и некромант, — согласился Форсворд.

Мёрке направилась к шкафу с одеждой, ступая по полу босыми ногами.

— Вот же… — вскрикнула она, когда что-то острое впилось в стопу.

— Это что — ноготь? — Синд кивнул на торчащий прозрачный кончик, который Натт пыталась осторожно вынуть. — Да тут у тебя целая коллекция, — он поднял с пола еще несколько ногтей.

Мёрке уже почти забыла о ночном происшествии. Но злобный двойник в ее голове тут же заполнил собой все пространство.

«Расскажешь, что глупый стихийник пытался изнасиловать тебя?»

Натт рассеянно кивнула внутреннему голосу. Она уже и сама поверила в эту историю, этим и оправдывала свою жестокую расправу над влюбленным глупцом.

— Обещай, что спокойно выслушаешь меня и не будешь мстить Фирсу. Как видишь, виновник вчерашнего инцидента уже наказан. — Мёрке осторожно начала рассказывать версию, предложенную демоном. В ней не было места признаниями в любви и ее собственным чувствам к стихийнику. Лишь страсть, злость и не обоснованная ненависть.

— Он не нужен нам, — повторила некромантка слова двойника, когда закончила весьма приукрашенную историю. Клыкастая Натт Мёрке ликовала, дергая за невидимые ниточки. — Пообещай, что не будешь с ним разговаривать, — попросила некромантка, — он достаточно наказан.

— Да. Я уже вижу, — Синд мрачно осмотрел кровавые следы на полу и горстку вырванных ногтей. Он не ожидал от подруги такой жесткости. Хотя если принять во внимание пережитый ею в прошлом кошмар… Но Фирс! Как он мог поступить так с Натт? Это никак не укладывалось в голове инквизитора.

— И что же нам теперь делать? — Форсворд нервно теребил браслеты на руках, но внутреннего гнева не последовало. Шипы не вонзились в плоть. С Мёрке ничего не случилось, она в который раз смогла постоять за себя.

Глава 13

В большой поточной аудитории явно что-то назревало. С гнетущим чувством Натт Мёрке переступила порог, расталкивая студентов-старшекурсников, которые были на голову выше преподавательницы. На нее они не обращали внимания и теснились кругом, из центра которого отчетливо доносились магические вибрации. Некромантка надеялась, что стихийники просто еще не запомнили ее. Не хотелось думать, что они решили продемонстрировать все свое презрение в первый же учебный день.

— Нечего тебе там делать, красотка. Когда мужчины дерутся, дамы стоят в стороне, — кто-то схватил ее за плечи и оттащил подальше от толпы.

Мёрке развернулась и наградила наглеца убийственным взглядом. Однако юноша не смутился, а лишь нахальнее посмотрел на нее.

— Обознался, — он надменно улыбнулся, но Натт была уверена в том, что студент с самого начала знал, кто она такая.

— Разошлись! Живо! — ее голос потонул в общем гуле и улюлюканье. Отчаяние и растерянность полностью охватили Мёрке. Как так? На первой же лекции. Жалкая неудачница.

Толпа и не думала расходиться. К потолку взмывали воздушные вихри, и каждый сдавленный стон несчастной жертвы сопровождался довольным смехом студентов. Представители факультета темных искусств решили не встревать и послушно дожидались начала занятия, наблюдая за происходящим как за рядовой и неинтересной выходкой.

— Будешь еще крутиться около моей сестры? — донеслось сквозь шум, но никто не ответил.

— Вот черт, — прошептала Мёрке и почувствовала треск разлома. Из-под потолка на студентов жадно уставилось всеми восемью глазами жуткое мохнатое существо. Паук уперся в края провала лапами и словно натянутая пружина прыгнул вниз. Перепуганные студенты бросились в разные стороны, оставив своего сокурсника наедине с чудовищем и мстительным призывателем.

Сердце Натт сжалось от неприятного чувства дежавю. Перед глазами стояла картина из прошлого — Фирс и Синд.

Призыватель с разбитой губой и вывихнутой рукой управлял существом, которое уже щедро опутало обидчика липкими нитями. Огромные челюсти смыкались перед самым лицом стихийного мага. Поверженный поймал взгляд преподавательницы. Мёрке внутренне ликовала, надменный маг смотрел с мольбой и страхом. То-то же. Обращаться к призывателю казалось бесполезным, он уже полностью слился сознанием со своим фамилиаром и желал только отмщения.

Натт быстро отцепила желтую сферу, подаренную Синдом. Не хотелось тратить ее на такую ерунду, но нужно было спасать зарвавшегося студента. Она ловко накрутила ее на жезл, направила на существо и легко выбила призывателя из сознания паука. На нее сразу же волной накатились чувства юноши. Унижение, отчаяние, безответная любовь, боль. Он не хотел вредить магу, тем более что тот являлся братом избранницы. Мёрке клацнула зубами чудовища, разрезая паутину, и ошарашенный стихийник оказался на свободе.

— У тебя будут большие неприятности, трупоед, — бросил стихийник с нескрываемым отвращением.

Трупоед? Некромант? Мёрке с удивлением посмотрела на своего студента. Вызвать такое существо, да еще и без кнута? Мальчик весьма способный и, к сожалению, опасный в первую очередь для самого себя.

— Как только декан Эмен Стольт узнает, что посреди аудитории раскрылся разлом, ты вылетишь из Тэнгляйха, урод.

— Никто ниоткуда не вылетит, — проворковала Натт, наслаждаясь контролем над пауком. — Как тебя зовут, стихийник?

— Брорд Кьют, — светловолосый маг приосанился и с вызовом посмотрел на преподавательницу.

— А тебя? — обратилась Мёрке к худощавому юноше с каштановыми волосами.

— Инист Лигхет. — Некромант держался за вывихнутую руку и пытался успокоить сбившееся дыхание.

— Значит так, Брорд и Инист. Я не стану разбираться, кто прав, а кто виноват. Вы оба в достаточной мере потрепали мне нервы и подвергли опасности остальных студентов. Сделаем так, чтобы никто не думал, что я жалею студента своего факультета. Наказаны вы будете оба. После занятий жду вас в кабинете некромантии в подземелье. А сейчас господин Кьют сопроводит адепта Лигхета до лазарета. Этот чудесный паучок проследит за вашим поведением.