Пехота бессмертна — страница notes из 30

Примечания

1

«Азов» – запрещённая на территории РФ организация. – Прим. авт.

2

Труба разведчика с увеличением 4х. – Прим. ред.

3

Боевая машина пехоты. – Прим. ред.

4

Ручной противотанковый гранатомет. – Прим. ред.

5

Пистолет Макарова. – Прим. ред.

6

Средства индивидуальной броневой защиты. – Прим. ред.

7

Боекомплект. – Прим. ред.

8

Пулемет Калашникова. – Прим. ред.

9

Батальонная тактическая группа. – Прим. ред.

10

Заключенные из «Проекта К». Проект «К» – программа, созданная в 2022 году для вербовки заключенных в ряды ЧВК «Вагнер» и их участия в СВО. – Прим. ред.

11

Главное управление разведки ВСУ. – Прим. ред.

12

Выстрел осколочный гранатомётный. – Прим. ред.

13

Противотанковый ракетный комплекс «Корнет». – Прим. ред.

14

Многоцелевой тягач легкий бронированный. – Прим. ред.

15

Термобарический боеприпас. – Прим. ред.

16

Да воздастся каждому по делам его (лат.). – Прим. ред.

17

Противопехотная мина. – Прим. ред.

18

Пункт временной дислокации. – Прим. ред.

19

Место проведения боевой задачи. – Прим. ред.

20

БМ – боевая машина. – Прим. ред.

21

Такова жизнь (фр.). – Прим. ред.

22

Reverse Side Of The Medal («Обратная сторона медали», англ.) – русскоязычный Telegram-канал, который специализируется на освещении локальных конфликтов, борьбе с терроризмом и эксклюзивах о предполагаемой деятельности ЧВК «Вагнер». Создатель канала предпочитает оставаться анонимным и называет себя Админ. – Прим. ред.

23

2С9 «Нона-С» – советская 120-мм дивизионно-полковая авиадесантная самоходная артиллерийско-миномётная установка. – Прим. ред.

24

Пакет перевязочный индивидуальный. – Прим. ред.

25

Пару часов. – Прим. ред.

26

Линия боевого соприкосновения. – Прим. ред.

27

Служба ракетно-артиллерийского вооружения. – Прим. ред.

28

Бронеавтомобиль «Урал-432007 0111-31» усовершенствованной модификации, производившийся на заказ для ЧВК «Вагнер» и ранее замеченный в боях в ЦАР, Ливии и Сирии. – Прим. ред.

29

ШО – штурмовой отряд. Особенностью организации ЧВК «Вагнер» являлось то, что артиллерийские расчеты в начале СВО входили в состав штурмовых отрядов, а не являлись отдельными подразделениями со своим подчинением. Связано это было с тем, что ЧВК «Вагнер» изначально состояла из штурмовых отрядов и все сотрудники проходили именно этот вид подготовки. – Прим. ред.

30

ЗИП – запасные части, инструмент и приспособления. – Прим. ред.

31

Осколочно-заградительная мина. – Прим. ред.

32

Одноразовый гранатомёт. – Прим. ред.

33

Противотанковая мина нажимного действия. – Прим. ред.

34

ИМП-2 – советский общевойсковой миноискатель, предназначенный для поиска противотанковых и противопехотных мин, установленных в грунт, снег или в бродах. – Прим. ред.

35

РГН – наступательная противопехотная осколочная ручная граната ударно-дистанционного действия. – Прим. ред.

36

Зажигательная трубка. – Прим. ред.

37

Средства радиоэлектронной борьбы. – Прим. ред.

38

Квадрокоптер Mavic фирмы DJI, к которому снизу подвешивается боеприпас для сброса на цель. – Прим. ред.

39

Выстрел к РПГ-7 – боеприпас от ручного противотанкового гранатомета, хвостовик которого имеет удлиненную форму. – Прим. ред.

40

ФАБ – фугасная авиационная бомба. – Прим. ред.

41

ПТУР – противотанковая управляемая ракета; ПТУРы (здесь) – военные, использующие ПТУР. – Прим. ред.

42

Населенный пункт. – Прим. ред.

43

Техника безопасности. – Прим. ред.

44

Взрывчатые вещества. – Прим. ред.

45

ТМ – противотанковая мина. – Прим. ред.

46

Кумулятивный заряд, предназначенный для пробивания брони танка. – Прим. ред.

47

Дежурные, стоящие на охране опорника. – Прим. ред.

48

Металлоискатель. – Прим. ред.

49

Узел связи. – Прим. ред.

50

Советский электродетонатор с резьбовым соединением для подрывных зарядов. – Прим. ред.

51

Капсюль-детонатор. – Прим. ред.

52

Огнепроводный шнур. – Прим. ред.

53

Полевой кабель. – Прим. ред.

54

Парашютно-десантная рота. – Прим. ред.

55

ЗКВ, заместитель командира взвода. – Прим. ред.

56

Автоматический гранатомет станковый. – Прим. ред.

57

«Корд» – российский крупнокалиберный пулемёт с ленточным питанием под патрон 12,7 × 108 мм. – Прим. ред.

58

Гражданская цифровая рация «Баофенг», которая легко прослушивается противником. – Прим. ред.

59

Советский универсальный запал для снаряжения ручных гранат. – Прим. ред.

60

МОН-50 – противопехотная осколочная мина направленного поражения. – Прим. ред.

61

Противопехотная осколочная мина. – Прим. ред.

62

ОЗМ – осколочная заградительная мина – противопехотная выпрыгивающая мина кругового поражения. Название в армейском жаргоне – «Лягушка» или «Ведьма». – Прим. ред.

63

Одноразовый гранатомет. – Прим. ред.

64

РШГ-2 – российская одноразовая реактивная штурмовая граната (гранатомёт). Представляет собой реактивный снаряд с термобарической боевой частью калибром 72,5 мм. – Прим. ред.

65

Пакман – разговорное сокращение от «ПК-мэн», то есть пулеметчик. – Прим. ред.

66

Шейно-плечевая система с баллистической защитой. – Прим. ред.

67

СВМПЭ – сверхвысокомодульный полиэтилен, относительно новый материал для СИБЗ. Класс защиты – Бр2, отличается особой гибкостью. – Прим. ред.

68

Was failed (англ) – был утерян, потерпел провал. – Прим. ред.

69

Реактивный пехотный огнемёт РПО-А «Шмель» – советский и российский реактивный пехотный огнемёт одноразового применения. – Прим. ред.

70

«Стрельба по-сомалийски» – ведение огня без упора приклада в плечо, зачастую с поднятым над головой оружием. – Прим. ред.

71

«Ворваться под флешку» (жаргон.) – неожиданно пойти куда-то, никому не сказав. Также в компьютерных играх: заход бойцов под прикрытием светошумовой гранаты. – Прим. ред.

72

РД-54 – рюкзак, принятый на вооружение в ВДВ СССР, предназначенный для размещения и транспортировки предметов боевой выкладки парашютистов-десантников. – Прим. ред.

73

«Чигиря» – отдаленный и часто неблагоприятный район или очень маленький населенный пункт, закоулки, задворки. – Прим. ред.

74

«Нарезать сибаса», «сибаса сделать» – это убежать, сбежать. От слова «съе… ся». – Прим. ред.

75

Реактивная многофункциональная граната. – Прим. ред.

76

Пулезащитные тактические жилеты российского производства. – прим. ред.

77

Мультикам – универсальное разговорное название импортных изделий (одежды, СИБЗ и пр.) для военных целей, чаще всего исполненных в защитной расцветке типа «мультикам». – Прим. ред.

78

Граник (разг) – гранатометчик. – Прим. ред.

79

«Хорошо» (араб.). – Прим. авт.

80

Название части изменено. – Прим. авт.

81

«Давайте, ребята» (араб.). – Прим. авт.

82

«Минута» (араб.). – Прим. авт.

83

«Русские друзья, спецназ». – Прим. авт.

84

«Добро пожаловать». – Прим. авт.

85

«На все воля Аллаха». – Прим. авт.

86

Мученическая смерть за веру. – Прим. авт.

87

Взлетно-посадочная полоса. – Прим. ред.

88

Ад. – Прим. авт.

89

«Стой». – Прим. авт.

90

Сирийская свободная армия (ССА) является одной из крупнейших повстанческих группировок Сирии, ведет боевые действия против правительственных войск, верных президенту Башару Асаду. – Прим. ред.

91

Турецкая разведка. – Прим. авт.

92

Варбелт (warbelt) – тактический разгрузочный пояс для размещения так называемого «снаряжения первого эшелона» – то есть первоочередных элементов боевой выкладки. – Прим. ред.

93

107-й корейский. – Прим. авт.

94

Манлихер – снайперская винтовка Steyr-Mannlicher SSG 08. – Прим. ред.

95

«Что произошло?». – Прим. авт.

96

«Смертник, автомобиль». – Прим. авт.

97

Мультитул Leatherman MUT – многофункциональный инструмент тактического предназначения. – Прим. ред.

98

Шукран (араб.) – «спасибо». – Прим. ред.

99

Арабская поговорка. – Прим. авт.

100

Самодельное взрывное устройство. – Прим. ред.

101

Eye Safety Systems (рус. Ай Сэйфти Системс) – производитель защитных очков для силовых структур, правоохранительных органов, пожарно-спасательных служб и стрелкового спорта. Компания ESS является единственным официальным поставщиком очков для морской пехоты США. – Прим. ред.

102

Террористы группировки «Исламское государство», запрещенной в Российской Федерации. – Прим. ред.

103

Реактивные снаряды. – Прим. ред.

104

Станковый противотанковый гранатомет. – Прим. ред.