Пендервики. Летняя история про четырёх сестёр, двух кроликов и одного мальчика, с которым было не скучно — страница 30 из 35

Декстер поставил чемоданы и протянул руку за книгой.

– Ладно, давай. Но как только досмотрю – ноги в руки и марш домой, ясно? А то как бы Бренду удар не хватил, если она опять тебя тут застукает.

Джейн перестала дышать. Вот, сейчас, сейчас решится её судьба.

Декстер просмотрел первую страницу, потом перелистнул сразу полкниги и пробежал глазами ещё одну страницу. Захлопнул книгу и вернул Джейн.

– Правильно пишется не «гелей», а «гелий».

– А как же… сюжет?.. Стиль?.. – оторопело пробормотала Джейн.

– А никак. Дрянная книжонка. Всё, уматывай.


Джейн вырвала восьмую страницу, разодрала её в мелкие клочочки и швырнула их на пол своей чердачной комнаты, уже усыпанный сотнями таких же мелких клочочков. После этого она вырвала девятую страницу и проделала с ней то же самое.

В дверь постучали.

– Джейн! – Это была Скай.

– Уходи, – сказала Джейн.

– Что случилось?

– Ничего.

Джейн выдрала и растерзала десятую страницу.

– Розалинда сказала мне, что ты видела Джеффри. У нас есть один план, но не могу же я орать из-за двери.

Поднявшись с кровати, Джейн подошла к двери и чуть-чуть её приоткрыла.

– Говори, – сказала она через узенькую щёлочку.

– Вечером мы с тобой поднимемся по верёвочной лестнице к Джеффри и всё у него выспросим. А Розалинда останется дома, будет нас прикрывать. Я зайду за тобой, как только папа ляжет спать.

– Ладно.

– А чего ты меня в комнату не пускаешь?

– Не хочу. – Джейн захлопнула дверь, вернулась на кровать и принялась за одиннадцатую страницу.

Когда она добралась до страницы двадцатой, в дверь опять постучали.

– Джейн! – Это был мистер Пендервик.

– Папа, пожалуйста, уходи. Я хочу побыть одна.

– С тобой там всё в порядке?

– В полном.

– Джейн, у меня есть к тебе один очень важный вопрос, но в крайнем случае я могу задать его и отсюда, – сказал мистер Пендервик. – Скажи мне: ты сухая?

Джейн поднялась с кровати и открыла дверь.

– Конечно, сухая – вот, можешь посмотреть. А почему ты спрашиваешь?

– Видишь ли, в последнее время мои дочери стали возвращаться домой какими-то очень мокрыми… – Мистер Пендервик глядел мимо Джейн на обрывки бумаги на полу. – А чем ты занимаешься?

– Расправляюсь с «Сабриной Старр», если тебе так интересно. Я решила бросить писать. У меня ничего не получается, и надо иметь мужество в этом признаться.

– Джейн, у тебя прекрасно всё получается! Твоя последняя книга – это сила! Чего стоит один тот эпизод, когда мадам Жютье приносит Артуру хлеб и воду, а он отталкивает всё это и говорит: «Дайте мне свободу или дайте мне смерть»! Excellens, praestans[19].

– Ты так говоришь, потому что ты мой папа. Профессионалы лучше знают.

– Что за профессионалы?

– Декстер, например. Он настоящий издатель. Я показала ему свою новую книгу, и он сказал мне правду. Дрянная книжонка – вот что он сказал. – Джейн выдрала ещё одну страницу.

– Но… доченька ты моя сумасбродная… Декстер не занимается изданием книг. Он издаёт журнал об автомобилях.

Джейн перестала рвать бумагу.

– Журнал… о чём?

– Знаешь, как называется его журнал? «Разделительная полоса». А в книгах Декстер разбирается примерно так же, как наш Пёс.

– Ты это только что придумал, чтобы меня успокоить?

– Отнюдь. Кегни рассказал мне это ещё на прошлой неделе, когда показывал, как он размножает ветреницу хубейскую, Anemone hupehensis.

– Ой, пап… – Джейн растерянно оглядела усыпанный бумажными обрывками пол.

– Но это же у тебя был не единственный экземпляр?

– Есть ещё файл в твоём компьютере. А завтра я и его собиралась стереть…

– Давай-ка лучше мы его снова распечатаем. А сам файл стирать не будем, сохраним.

– Ты думаешь, стоит, да? Тебе правда понравилась та сцена, где мадам Жютье высовывается из окна и грозит воздушному шару кулаком?

– Ещё как понравилась!

– А когда Сабрине пришлось совершить в Канзасе аварийную посадку из-за урагана?

– Превосходно!

Джейн взволнованно вглядывалась в папино лицо.

– Ты точно уверен, что из меня что-то может получиться?

Мистер Пендервик смотрел на неё очень серьёзно.

– Не просто что-то, Джейн. У тебя настоящий талант. Ты умеешь находить чудесные, удивительные слова. А твоя фантазия! Ты помнишь, что мама про неё говорила?

– Что моя фантазия – восьмое чудо света?

– Точно. А мама ведь у нас была мудрая женщина, правда?

– Да. Пап, я люблю тебя.

– Я тоже тебя люблю, доченька. А теперь сгребай весь этот мусор – и спать. Даже великим авторам надо отдыхать.

Он ушёл, тихо затворив за собой дверь.

Глава шестнадцатаяПобег


Скай лежала на кровати «вторник-четверг-суббота» и слушала оперную музыку, доносившуюся снизу, из папиной комнаты. Какой-то человек пел на незнакомом языке – скорее всего по-итальянски, решила Скай, – и голос у него был ужасно печальный: «…come sei pallida! e stanca, e muta, e bella…»[20]

Нельзя сказать, чтобы Скай была без ума от такой музыки. Она никогда не могла понять, зачем надо так громко кричать и почему нельзя петь по-английски, как все нормальные люди. Но оперу очень любила мама. Наверно, папа сейчас думает о маме, решила Скай и в десятый раз пожалела, что она не съездила миссис Тифтон по носу, когда была возможность. И как только у этой женщины язык повернулся говорить гадости об Элизабет Пендервик? Конечно, Скай тут же, тоже в десятый раз, одёрнула себя: хватит уже воображать, как миссис Тифтон увозят в больницу с переломом носа, – достаточно и того, что она тогда на неё накричала. Скай рывком села и замахала руками, как ветряная мельница. Что ни говори, а владеть собой – задачка не из лёгких.

Музыка внизу смолкла. Через несколько минут папа уснёт, и они с Джейн наконец отправятся к Джеффри. Скай подошла к окну. Хорошо, луна светит вовсю, удобно будет лезть по верёвочной лестнице.

Но что это за тень между деревьями? Пёс? Нет, Пёс сейчас дрыхнет без задних ног у Бетти в комнате. Скай всматривалась изо всех сил. Вот опять мелькнуло что-то тёмное. Вроде человек, но силуэт какой-то странный. Горбун? Остановился, вытянул руку вперёд… Фьюу-у… чпок! Стрела с резиновым наконечником отскочила от москитной сетки у Скай перед самым носом.

– Джеффри, ты?

Джеффри вышел из-за деревьев, и его сразу стало хорошо видно. Он был в камуфляжной шляпе и с рюкзаком. В руке он держал лук.

– Открой мне, – попросил он.

– Сейчас! – Скай выскочила в коридор.

Розалинда высунулась из своей комнаты и спросила:

– Что, уже идёшь к Джеффри?

– Всё изменилось, – не останавливаясь, бросила Скай. – Собираем совстарсеспен. Срочно. У тебя в комнате. Буду через минуту.

Она быстро сбежала по лестнице, отперла дверь и выскользнула на крыльцо.

– Ты как тут оказался? Мы с Джейн как раз собирались идти к тебе.

– Я убежал из дома. – Джеффри прислонил лук к стене. – Совсем.

– Ты что?..

– Видела бы ты эту военную школу…

– Ох, Джеффри. – Скай вдруг захотелось плакать. Вот уж чего с ней никогда не бывало. – Это я виновата. Не надо было грубить твоей маме.

– Тебе разве тётя Черчи не передавала? Это совсем не из-за тебя. И вообще… – Джеффри переступил с ноги на ногу и сказал, глядя в пол: – Ты смелая. Ты умеешь за себя постоять.

– Да какая я смелая? Просто разозлилась.

Джеффри оторвал глаза от пола.

– Смелая. Но хватит спорить, я не за этим пришёл. Я хочу рассказать тебе и твоим сёстрам про эту военную школу и про свои планы. Короче, ты пустишь меня в дом или нет?

Скай взяла его за руку, они на цыпочках вошли и поднялись по лестнице. В комнате Розалинды всё было готово к совстарсеспену: Розалинда и Джейн молча сидели на кровати. Вот только они не ждали, что Скай придёт не одна.

– Джеффри? – Розалинда растерялась.

– Он убежал из дома, – сообщила Скай. – Совсем.

– Джеффри, но как же?.. – начала Джейн и осеклась. – Ты твёрдо решил?

– Твёрдо. В этой военной школе…

– Джеффри, постой, – сказала Розалинда. – Нам надо выполнить кое-какие формальности… Это на случай, если ты расскажешь что-то такое, что лучше хранить в тайне. Ты не мог бы на минуту выйти в коридор?

– Розалинда, необязательно выставлять его в коридор, – сказала Джейн. – Он уже знает про клятву чести Пендервиков. Мы ему рассказали, когда он спас Бетти от…

– От куста с колючками, – опередила её Скай.

– Да, их там было столько, – закивала Джейн.

Розалинда подозрительно оглядела сестёр. Может, они и темнят, но разбираться сейчас некогда.

– Ладно. Тогда начинаем…

Тут дверь кладовки распахнулась, и вбежал Пёс, радостно молотя хвостом. Он бросился к Джеффри и принялся лизать ему лицо.

Вслед за Псом вошла Бетти в пижамке.

– Вы разбудили Пса, – сказала она. В руках у неё был слоник Фантик. – Привет, Джеффри.

– Привет, Бетти. А где твои крылышки?

– Глупый, я же их снимаю на ночь.

– Бетти, иди спать, – сказала Скай.

– Нет. – Бетти села на кровать и прижалась к Розалинде.

– Может, пусть она останется? – спросил Джеффри.

– Бетти, только ты должна сидеть очень, очень тихо, – предупредила Розалинда. – И ты тоже, Пёс.

Пёс что-то проворчал и завалился на пол. Джеффри, сбросив со спины рюкзак, пристроился возле Пса.

– Ну, готовы? – спросила Розалинда. – Тогда предлагаю начать внеочередное совещание старших сестёр… нет, совещание сестёр Пендервик.

– Поддерживаю предложение, – сказала Скай.

– Я тоже, – сказала Джейн.

– Я тоже, – сказала Бетти.

– Клянёмся молчать обо всём, что здесь будет, храня нашу тайну даже от папы. Только чтобы беду отвести, мы вправе нарушить данную клятву, – проговорила Розалинда.

Четыре сестры выставили вперёд сжатые кулаки: Розалинда, Скай, Джейн, Бетти.