Пендервики на улице Гардем — страница 41 из 43

Розалинда удивилась. Неужели Ианта вернулась домой так рано? Но это была не Ианта: из двери навстречу Розалинде шагнул человек – точнее человечек, потому что он был маленького роста – в больших очках. Наверно, друг Ианты, решила Розалинда, иначе откуда бы он оказался у неё в доме? А! Понятно тогда, как Азимов сбежал.

– Добрый вечер, – приветливо сказала она. – Это вы выпустили Азимова?

– Какого ещё Азимова? – Человечек прикрывал что-то прямоугольное полой пиджака, но оно не помещалось под пиджаком, и Розалинда всё равно увидела, что это такое.

– Азимова, кота Ианты, – пояснила она очень вежливо: даже сейчас подозрительность ещё не проснулась в ней. – Скажите, а зачем вы прячете её ноутбук?

– Это мой ноутбук, – сказал человечек.

– С уточками?

Человечек вдруг испугался, на миг Розалинда его даже пожалела – такой он был маленький и ничтожный. Но миг прошёл, и она поняла, что это вовсе не друг Ианты. И тогда её жалость обратилась в гнев. Никто не смеет воровать на улице Гардем, никто, ни один человек! И ни один человечек тоже.

– Дайте его мне!

– Не дам.

– Дайте сюда.

Розалинда протянула руку, и человечек как бы нехотя вытащил ноутбук из-под полы, будто и правда собирался выполнить её требование. Но это была уловка: вместо того чтобы отдать ноутбук, человечек толкнул им Розалинду так сильно, что она оступилась и упала назад – всё-таки он был взрослый, хоть и маленький и ничтожный, а она всего лишь двенадцатилетняя девочка. И бросился бежать – вместе с драгоценным Иантиным ноутбуком. Розалинда вскочила на ноги. Нет уж, она этого так не оставит, она догонит этого жалкого воришку и расправится с ним! Правда, она пока не очень хорошо представляла, как она будет расправляться с ним в одиночку.

Да это и не понадобилось, потому что из темноты уже летел яйцевидный мяч – только нацелен он был не в принимающего, который под крики болельщиков сейчас помчится с ним к воротам соперника, а в маленького человечка, улепётывающего в темноту с чужим ноутбуком под мышкой. Есть! Розалинда даже подпрыгнула от радости. Мяч достиг цели: человечек споткнулся, обернулся, замешкался на какую-то долю секунды – но и этого хватило, чтобы номер восемьдесят шестой из команды Камеронской средней школы его настиг и – в прыжке, в полёте, в падении – блокировал захватом обеих ног! Второй раз за последние два дня мир Розалинды покачнулся и выправился. Только выправился он уже по-другому, и всё в нём опять расставилось по-новому. Какая же она была дура! Да из-за чего она вообще так взъелась на Томми? Слепая, просто слепая! Это же Томми! Он всегда был, всегда будет – ровно такой, как ей нужно.

– Отличная блокировка! – восхищённо крикнула она.

Томми встал и отряхнул штаны.

– Так что, Рози, скучала ты по мне или нет?

– Ну, Томми, ну скучала, скучала! Чуть-чуть. Вот столько примерно, – она свела ладони сантиметров на пятнадцать одна от другой.

Человечек на земле попытался сесть, но Томми толкнул его обратно и спросил:

– Сколько-сколько? Что-то я не разглядел.

– Ладно, вот столько! – Розалинда развела руки совсем широко, и ей хотелось развести их ещё шире, но шире уже было некуда.

– Кстати, – Томми старался говорить безразличным тоном, хотя это у него плохо получалось, – мы с тобой вполне могли бы начать встречаться. Ну, не сейчас, конечно, а когда будем постарше. Скажем, лет в четырнадцать.

Но Розалинде показалось, что ждать до четырнадцати лет слишком долго, и она сказала:

– Нет, давай лучше в тринадцать. Это уже скоро – у меня январь, а у тебя апрель.

Человечек на земле насмешливо фыркнул, но они даже не повернули головы в его сторону, потому что оба были сильно заняты: Томми смотрел на Розалинду и улыбался глупейшей улыбкой во весь рот, Розалинда смотрела на Томми и была совершенно всем довольна. И они бы не возражали стоять так сколько угодно, хоть вечно, но всё-таки надо было решать, что делать с пленником. По идее, кто-то сейчас должен был остаться с ним, а кто-то – бежать за подмогой. Но убегать никто не хотел, и Томми с Розалиндой успели даже из-за этого немного поругаться – впервые после примирения. Конечно, они ругались не по-настоящему, а к тому времени, когда в доме Пендервиков хлопнула входная дверь, они уже опять помирились.

– Сёстры идут, – сказала Розалинда, глядя на Томми.

Он наклонился вперёд и храбро поцеловал её в щёку.

– Не забудь, – сказал он. – Ты меня ждёшь, пока нам обоим не исполнится по тринадцать.

И она тоже храбро качнулась к нему и тоже его поцеловала.

– Не забуду.

Подлетевшая Скай, может, и успела заметить, как они целовались, но в кои-то веки тактично промолчала.

– Я была на крыше, всё видела! Томми, вот это был бросок – класс!

– Спасибо. Я сегодня с Трилби порвал.

– Молодец. С возвращением тебя! – Тут человечек на земле опять попытался встать, поэтому Скай на всякий случай придавила его ногой и сказала: – Лежать!

Подбежала Джейн, с Беном на закорках.

– Кто этот злодей? – Она окинула лежащего презрительным взглядом.

– Пока не знаем, – сказала Розалинда, забирая Бена у сестры. – Но он пытался украсть Иантин ноутбук.

Бен, одетый в Беттин теплый свитер поверх пижамки и Беттины же толстые носки, и думать забыл про уточку. Он довольно крутил головой: в его жизни никогда ещё не было такого увлекательного ночного приключения.

Последними прибежали Бетти и Пёс в развевающихся галстуках. Пёс тут же сел, как положено, возле головы преступника и угрожающе оскалил клыки. Бетти опустилась рядом с Псом на корточки и принялась разглядывать лежащего. И он тоже её разглядывал.

– Опять ты, – неожиданно проворчал он. – Нигде от этой пигалицы покоя нет!

– Привет, Человекомух, – сказала Бетти.

– Бетти, сколько раз тебе говорить, не бывает никаких… – Но Скай застыла с открытым ртом, так и не договорив. Получается, что Человекомух – не выдумка Бетти?

– Бетти, это и есть твой Человекомух? – спросила Розалинда.

Джейн удивлённо пожала плечами:

– А с виду вроде ничего особенного…

– В тёмных очках он страшнее. – Бетти не хотела, чтобы сёстры считали её трусихой.

Тут лежащий попытался возмутиться.

– Эй, что это вы меня обсуждаете, будто меня здесь нет… – начал он, но Томми приказал ему молчать, а Пёс даже разочек гавкнул, для острастки.

– Значит, Человекомух. – Скай всё ещё не могла привыкнуть к этой новой мысли.

– И ещё Сок, – сказала Бетти.

– Спок, а не Сок, противная ты девчонка! Но на самом деле я – Норман Бирнбаум, – заявил он. Это прозвучало так, будто он говорил: «На самом деле я – Альберт Эйнштейн».

Имя «Норман» кое-что напомнило Джейн. Она обернулась к остальным.

– Я знаю, кто он такой! Это тот полоумный, который думает, что Ианта похитила какие-то его научные изыскания. Так вот почему он решил украсть у неё ноутбук! Чтобы потом сделать вид, будто это он провёл кучу исследований и вообще он великий учёный. У, ворюга!

– Я не полоумный! И не ворюга! Это она пытается присвоить все мои открытия! Я пришёл сюда за собственными научными трудами, несколько недель дожидался удобного случая, чтобы их забрать. Как только они окажутся у меня, я наконец-то буду реабилитирован! А вы ничего не понимаете в науке, и не спорьте со мной!

Скай наклонилась и заглянула ему в лицо. Да, кажется, этот Беттин Человекомух – самый настоящий полоумный.

– Я не буду спорить. Я просто скажу вот что. Ианта – гений, ясно? И научные труды всяких тупиц ей даром не нужны. А вы… вы не только тайком пробрались на улицу Гардем и напугали мою маленькую сестрёнку…

– Я не маленькая, – сказала Бетти.

– …но вдобавок смеете пренебрежительно отзываться о женщине, у которой сейчас первое свидание с моим отцом – а нам ещё надо было как следует поработать, чтобы это свидание устроить! Мне вот пришлось выкрасть аккумулятор из машины – а это, между прочим, не так легко, как некоторые тут думают.

– Вам всё ясно, мистер Мухбаум? – добавила Джейн. – Не исключено, что Ианта скоро войдёт в семью Пендервиков.

– И этот прекрасный малыш тоже, – сказала Розалинда и для верности чмокнула Бена в пухлую щёчку.

Скай удивлённо вскинула голову – об этой стороне вопроса она, кажется, не успела подумать. Она скорчила Бену рожу, и в ответ он радостно помахал ладошкой.

– Эй, давайте наконец решим, что мы будем делать вот с этим, – Томми кивнул на лежащего.

– Как что? Отпустить, конечно, – заявил Норман Бирнбаум. – Я же не совершил ничего дурного. А детишкам вообще давно уже пора спать.

– Детишкам! – возмутилась Джейн. – Ну-ка, свяжем его покрепче, а потом уже посоветуемся.

Все сошлись на том, что связать преступника никогда не помешает. Бетти и Пёс пожертвовали на общее дело свои галстуки, и вскоре Человекомух – он же Сок, он же Спок, он же Норман Бирнбаум – лежал, связанный по рукам и ногам, а вокруг него скакали три ацтекских жреца – Джейн, Бетти и Пёс – и требовали крови, пока Розалинда их не утихомирила. Он, конечно, противный тип, сказала она, но так ведь можно человека и до смерти запугать.

Потом все долго спорили, что делать дальше. Прерывать бесценное и, возможно, судьбоносное первое свидание, происходившее сейчас в Камеронском университете, никому не хотелось. Но с другой стороны, все, кроме Скай, были уверены, что, если они сами вызовут полицию, ничего хорошего из этого не получится. Предложение Джейн бросить Нормана в подвал дома Пендервиков, чтобы он там поразмышлял о своих грехах, тоже поддержки не нашло.

– Придётся всё-таки позвонить папе с Иантой, – сказала наконец Розалинда. – А они пусть уже звонят в полицию. Торжественные речи были в начале программы, значит они их уже произнесли. Ну оторвём их от ужина, ничего страшного.

– Да, но это же их романтический ужин вдвоём! – Джейн сердито обернулась к Норману, который теперь лежал на земле, весь в галстуках. – А всё из-за вас!

– Ну что, договорились? – напомнил сёстрам Томми, и Скай побежала в дом звонить.