Пендервики весной — страница 44 из 48

Когда папа ушёл за Розалиндой и Джейн, Бетти выбралась из постели, потому что ей нужно было попробовать кое-что прямо сейчас, прямо в эту минуту, пока она одна в комнате. Она выпрямилась, вздохнула глубоко дважды – потом ещё дважды, на удачу, – и попыталась петь.

Ква. Тот же отвратительный сиплый звук.

– Можно? – крикнула из-за двери Розалинда.

Бетти юркнула обратно в постель и постаралась, чтобы на её лице была улыбка.

– Да.

Глава двадцать втораяЕщё один день рождения


Утром в день рождения Бетти Пендервик в её комнате вовсю кипела работа. Джейн, сидя с ноутбуком за письменным столом, сосредоточенно, один за другим, печатала отчёты о прочитанном под диктовку Бетти, которая их так же сосредоточенно сочиняла. Бен дежурил у двери, чтобы родители не вошли без предупреждения и не застукали сестёр посреди процесса, хотя, честно, ничего предосудительного в этом процессе не было. Лидия танцевала под музыку «Камелота»[93] – Бетти специально для неё поставила пластинку. Тут же была и Кейко – заметно повеселевшая с момента своего прихода: тогда при виде Бетти, здоровой и сияющей, Кейко от облегчения так расплакалась, что её слёзы оросили тыквенные брауни с льняными семечками, которые она принесла с собой. Но Бен всё равно их съел, вместе со слезами, семечками, которых было, может, и многовато, и всем остальным.

– Бетти, что-то ещё хочешь добавить или переходим к следующему? – спросила Джейн, которая печатала отчёты быстрее, чем Бетти их придумывала. – Вот твоё последнее предложение: «Как и все книги Евы Ибботсон, “Стрекозий пруд”[94] заканчивается надеждой – заканчивается одним из самых утешительных слов, какие есть в нашем языке: дом».

– Это всё, но только я не говорила «утешительных», – возразила Бетти. – Я сказала «одним из самых чудесных слов, какие есть во всей вселенной». Не редактируй меня, Джейн. Так мисс Роу догадается, что это не я писала.

– Извини, дурная привычка. Давай, неси свою следующую книжку, пока мы на волне. – Они уже закончили шесть отчётов, и Джейн была полна решимости подобраться как можно ближе к десяти. – А кстати, не хочешь составить один отчётик по вымышленной книжке? Скажем, «Элла и её дядя» – про девочку, у которой дядя не человек, а… кенгуру, например? И у этой девочки есть маленькая сестра. Клара, вот отличное имя!.. Ну что, Бетти, пишем?

– Нет, нет и нет, – сказала Бетти, выбирая следующую книгу на полке.

Параллельно Кейко выясняла у Джейн подробности всех романтических отношений, которые успели сложиться и распасться за последнее время. Джейн уже рассказала ей о Жероме – который официально считался теперь парнем Лорен – и перешла к истории, которую она назвала «Окончательным отлучением Оливера».

– А Оливер отвечает… – подсказывала ей Кейко.

– А Оливер отвечает: «Розалинда, ты будешь дура, если отвергнешь меня. Потому что я хочу забрать тебя из твоей вульгарной семьи, которая катается на вульгарном Понтее и понятия не имеет о высоком искусстве кино».

– Джейн, ты не слышала, что он на самом деле ответил, – возразил Бен со своего поста у двери. – Тебя же там не было.

– Ну и что? Я и так знаю его мысли. Лидия, перестань на меня налетать.

– Тра-ля, ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля-ля! – пела Лидия под «Камелота». Она уже успела налететь в комнате на всех по очереди, так как считала это необходимой и весьма приятной частью танца.

Тут кто-то с той стороны постучал в дверь знакомым секретным стуком. Шлёп, шлёп, тук-тук, шлёп, шлёп, тук.

– Кто там? – спросил Бен.

– Это я, Розалинда! Пустите меня, пустите! – Голос у неё был ужасно взволнованный, а когда Бен открыл дверь, она чуть не упала внутрь комнаты.

– Угадайте, кто приехал… Томми!

– Чтобы завоевать тебя обратно, да? – воскликнула Джейн.

– Я не знаю! Ианта пошла к Гейгерам, может, она что-то узнает! – Розалинда уже выпорхнула из комнаты.

Бен попытался рвануть за ней, потому что ему ужас как не терпелось поскорее встретиться с Томми, а Кейко за ним, потому что это была потрясающая возможность понаблюдать за отношениями, а Бетти за ними всеми, потому что ей радостно было видеть такую радостную Розалинду, но тут на Бетти налетела Лидия и кое-кто повалился на пол. А Джейн взяла и захлопнула дверь, так что рвануть ни у кого никуда не получилось.

– Спокойно, – сказала она. – Все назад. Сначала Ианта разведает, что и как, а мы пока подождём. Бетти, где твоя следующая книга?

– А давайте придумаем такой отчёт, чтобы в нём все влюблённые, которые расстались, снова бы встретились! – воскликнула Кейко.

– Следующая книга, – твёрдо повторила Джейн, подняла Лидию с пола и шагнула обратно к письменному столу.

– «Просто космос». – Бетти решила остаться на полу, чтобы опять не повалиться на него неожиданно.

– Шикарный выбор. Фрэнк Коттрелл Бойс – это наша общая любовь[95], – сказала Джейн, печатая. – Я готова. Поехали.

– «Просто космос» – смешная книга…

– Трогательная и уморительно смешная, – сказала Джейн.

– Перестань! – замотала головой Бетти. – «Просто космос» – смешная книга о том, что бывает, когда получаешь, что хотел или думал, что хотел, в данном случае – что бывает, когда летишь в космос без взрослых. Эм-м…

Допечатав, Джейн обернулась к Кейко.

– Розалинда, естественно, была в бешенстве. «Как смеешь ты, – возмутилась она, – судить о моей семье, ты, чванливый хвастун, а вовсе не умник, каким сам себя мнишь! Выметайся отсюда немедленно и никогда больше не переступай порог нашего дома, ибо я всегда любила одного-единственного мужчину, и имя его – сэр Томас Гейгер Гардемский».

– Джейн, ты должна всё это записать, – тихо выдохнула Кейко.

– Может, и запишу.

Тут в комнату опять почти упала Розалинда, на этот раз без всякого секретного стука.

– Он приехал домой, чтобы побыть с родителями! Миссис Гейгер ужасно переживает, что Ник уезжает, поэтому Ник позвонил Томми, и он сразу же сел за руль и приехал, чтобы побыть с мамой и папой. Какой он чуткий и отзывчивый! Именно так он и должен был поступить, да?

– Ага, – сказала Кейко. – А ты не обиделась, что он не к тебе приехал?

– Я? Обиделась? Когда он ведёт себя благородно и заботится о своих близких? Конечно нет. За это я только сильнее его… он только сильнее мне нравится!

Она опять выпорхнула из комнаты, но тут же – никто не успел даже попытаться за ней рвануть – впорхнула обратно.

– Как бы мне устроить, чтобы мы обязательно с ним увиделись, пока он здесь, а?

– Пусть Ианта пригласит его к нам, на день рождения Бетти, – сказала Джейн.

– Беттик, можно? – спросила Розалинда.

– Да, да, Рози!

– Спасибо, как я вас всех люблю, пока! – Она уже почти убегала, но снова задержалась. – Только мне не надо, наверное, с ним встречаться, пока я не успокоюсь, да?

– По-моему, очень правильная мысль, – похвалила Джейн.

Розалинда убежала.

– И в тот самый момент, – проговорила Джейн, – когда Розалинда избавилась от чванливого рыцаря Оливера, сэр Томас Гейгер…

Их снова прервал стук в дверь.

– Кто там? – Бен, решительно возвращаясь к своим полномочиям привратника, всем весом повис на ручке.

Но кто бы ни был по другую сторону, дёргал он неслабо, и скоро дверь распахнулась и в комнату ворвались две собаки, а за ними, на том конце поводков, – Скай. Герцогиня с Кориандром впервые были у Пендервиков в доме, не говоря уже об этой конкретной комнате, в которой они с первого нюха безошибочно опознали место Бетти и совершенно обезумели от такого счастья. Хотя они и виделись с Бетти накануне – она вернулась к выполнению обязанностей по их выгуливанию, – шок от её внезапного исчезновения у собак так и не прошёл. Вдобавок Джейн, судя по всему, пыталась обучать их французскому, и для умственных способностей бедного Кориандра это оказалось чересчур суровое испытание.

Герцогиня с порога бросилась к кровати и, изумив присутствующих своей резвостью, чуть не взяла эту высоту с разбега. Кориандр грозно взвыл на корзину для бумаг, требуя от неё подчинения.

– Вот же бестолочи, – сказала Скай. – Вы сядете наконец или нет? – Повалив стопку книг и Лидию, собаки и правда сели, страшно довольные тем, как хорошо у них получается доминировать над этой комнатой. – Бетти, я подумала, может, ты захочешь прогуляться.

– «Ноги гуляют, голова проветривается»? – спросила Джейн. Это была одна из любимых папиных поговорок, притом не латинская, что для него большая редкость.

– Ага, идея с прогулкой была папина. – Скай придержала Лидию, которая пыталась вальсировать с Кориандром. – Зато с собаками – моя.

– Бетти, если хочешь – иди, с отчётами закончим, когда вернёшься, – сказала Джейн. – А я как раз успею кое-что дорассказать Кейко.

Кейко была счастлива: провести это время с Джейн! И слушать новые истории о любви! Поэтому Бетти, смущаясь, согласилась отправиться на прогулку и мысленно поблагодарила Скай за то, что она догадалась взять собак. Это будет первый разговор двух сестёр после выздоровления Бетти, и, если паузы в нём окажутся слишком длинными, собаки помогут.

– Пока мы не ушли, у меня для всех информация, – сказала Скай. – Томми ответил Ианте, что да, вечером он придёт к нам на день рождения. И теперь Розалинда «уехала на шопинг», как она выразилась, – это чтобы он не подумал, будто она специально сидит дома и его дожидается. И она попросила, чтобы мы все тоже держались от Томми подальше – видимо, беспокоится, как бы мы не наговорили лишнего и всё не испортили. Особенно ты, Джейн.

– Excusez-moi[96], – сказала Джейн. – Но думаю, что она права.

– Это касается всех, кроме Бена, – добавила Скай. – Бен, ты, если хочешь, можешь идти к Томми.