Пепел и Лунный свет — страница 18 из 81

У Агнессы Лагеберг было четыре дочери – Мона, Кату, Эленор и Алук. Каждая получила от нее особенную силу: власть над кровью, власть над тьмой, умение перевоплощаться в дракона и власть над земными элементами. Сестры были сильными волшебницами. Вместе с матерью они путешествовали по Солнечному королевству и помогали людям до тех пор, пока Малахия не наложил запрет на колдовство. Тогда-то Инквизиторы и начали охотиться за всеми, кто хоть как-то был причастен к магии.

Опасаясь попасть в немилость к Инкарнату Солнца и быть казненными, сестры поселились в долине у подножья гор и начали вести жизнь простых смертных, скрывая свои способности. Каждая взяла себе несколько букв из фамилии матери, дабы заложить их в основу собственных. Так появились семьи Ламонт, Грант, Геккерн и Бейли. Шло время, у каждой из сестер родилось по три дочери – нынешние Двенадцать ведьм. Девочки с малых лет постигали тайны зельеварения и знахарства, учились пользоваться силами и контролировать их – ведьмы не скрывали от детей свое ремесло. Сама Агнесса редко делилась знаниями с внучками, но когда все же решала дать малышкам несколько уроков, они приходили в неописуемый восторг: занятия с бабушкой были особенно интересными.

Авери знала об Агнессе мало, та почти не рассказывала о прошлом, словно боялась лишний раз тревожить воспоминания. Первая ведьма Солнечного королевства, по ее же словам, явилась из Ра – волшебного мира, куда она попала еще ребенком.


– А что это за мир такой? – спросила маленькая Авери, жадно ловившая каждое слово Агнессы.

– Там живут только волшебники.

– Ого! И там совсем нет людей? – удивилась Аза.

– Есть. – Агнесса задумчиво нахмурила брови, а затем добавила: – Но они живут не так хорошо, как здесь, в Солнечном королевстве.

– Тогда почему они не вернутся? – непонимающе захлопала глазами Верея.

Агнесса грустно улыбнулась и ответила:

– Они не могут. Попав однажды в мир Ра, его уже невозможно покинуть.

– Тогда как тебе это удалось? – встряла в разговор маленькая Ро.

– Мне разрешили уйти.

– Кто?

– Волшебник по имени Тики Ра.

– Ой, тот самый, из сказок? – дружно воскликнули девочки.

– Да.

– Но он же ненастоящий! – возмущенно фыркнула Аза.

– Очень даже настоящий, – усмехнулась Агнесса.

– Правда? Вот бы встретиться с ним! – захлопала в ладоши Ро.

– Ну уж нет! В сказках он ведь злой очень. Забыла, что ли? – напомнила Авери.

Агнесса понимающе кивнула и поспешила успокоить девочек:

– Он злой лишь к плохим ведьмам, жестоким и кровожадным. Если чародейки добры и бескорыстны, Тики Ра никогда не причинит им зла.

– Тогда, получается, он тоже добрый? – Аза недовольно щелкнула языком. – А почему он отнимал сердца у людей? Это же нехорошо…

– Не все в сказках правда, милая. Люди сильно исказили их, вплели много домыслов, догадок и лжи.

– И ты знаешь правдивую историю? – недоверчиво спросила доселе молчавшая Иса.

– Конечно.

– Расскажи! Расскажи! Пожалуйста… – начали просить девочки.

Агнесса лишь покачала головой, дожидаясь, пока они успокоятся.

– Придет время, и вы узнаете. Я оставлю вам в наследство четыре блокнота, в одном я заключу карту, в остальных – ответы на три тайны: кто такой Тики Ра, как вернуть Вселенной украденное и как превратить Инкарнатов в людей. Будьте достойными чародейками, и истина непременно откроется вам.

– Это нечестно! – воскликнула Аза и обижено утопала в другую комнату.

– А где находится этот Ра? – не обращая внимания на кузину, спросила Авери.

– Есть в дремучем лесу заколдованное дерево с полым стволом и большой, с человеческий рост, трещиной у основания. На его гладкой коре вырезаны полумесяц и звезды, а серебристые листья сверкают в полутьме чащи, точно драгоценности. Если пролезть внутрь ствола, постучать по коре и трижды обернуться вокруг своей оси, то, выбравшись наружу, окажешься в Ра.

– Какое красивое дерево! – мечтательно вздохнула Ютта, вторая сестра Авери. – А почему оно так украшено?

– Ра – ночной мир. Там никогда не восходит солнце, есть только луна и бескрайнее звездное небо, – объяснила Агнесса. – Луна покровительствует Ра, наделяя все живое в нем волшебной силой.

– Ух ты!

– Значит, попасть туда так просто? – удивилась Верея. – Всего-то и надо отыскать чудное дерево…

– Найти его сможет не всякий, – ответила Агнесса. – Да и само дерево потребует плату за возможность пройти в Ра.

– И что это за плата? – не унималась Авери.

– Цена всегда разная, милая, но неизменно высокая.


Через несколько лет Агнесса покинула своих дочерей и внучек. В один зимний день она исчезла и больше никогда не возвращалась.

Двенадцать сестер росли добрыми чародейками. Они тайком творили волшебство и помогали односельчанам, когда те особо в этом нуждались. Но все изменилось, когда матерей девушек уличили в ведьмовстве и выдали Инквизитору. Он сжег их на костре под крики и улюлюканья всех тех, кому чародейки и их дочери всячески помогали.

Озлобившись, ведьмы извели кознями не одну деревню. Они непрестанно искали блокноты и злосчастное дерево из историй Агнессы, желая навсегда покинуть мир людей, но тщетно. Незадолго до того, как пришла Тишина, чародейки ушли в горы и больше не появлялись среди смертных. Они бросили попытки отыскать вход в волшебный мир и смирились с мыслью, что его попросту не существует, как, впрочем, и самих блокнотов. Прежде сестры были уверены в том, что карта внутри непременно приведет их к порталу в Ра, а возможность избавиться от Инкарнатов – потрясающий шанс отомстить за матерей.

Когда появилась Адель, Инкарнат Луны, ведьмы воспрянули духом и пришли к ней с просьбой о покровительстве, пообещав взамен свою службу. Почему? Она нужна им, дабы заплатить зачарованному дереву. Уж наверняка они попадут в Ра, предложив за это саму Лунную деву.

Авери, две ее сестры и семейство Бейли были против, но их не стали слушать. Остальные ведьмы желали получить свое любой ценой. Когда Адель нашла для сестер блокноты, они окончательно убедились – Агнесса не соврала. Осталось расшифровать ее записи, узнать настоящую историю Тики Ра, тайну перевоплощения Инкарнатов и отыскать проклятое дерево.

– Все в порядке, Авери? Ты сегодня что-то очень тихая, – спросила Иса Грант, младшая из темных ведьм.

– Да, все хорошо.

– Неужто придумала, как расшифровать блокнот? – насмешливо фыркнула Аза Геккерн. – Кузина, должна сказать, что от тебя в последнее время совсем никакой пользы… Остальные со мной согласны, не так ли?

Десять девушек за столом, словно болванчики, закивали головами. Кто-то кивал бодро, искренне поддерживая слова Азы, а кто-то вяло и едва заметно, просто из опасений. Злить Азу – себе дороже.

– И что, по-твоему, я должна делать? – холодно спросила Авери.

– Порадуй нас новой идеей расшифровки, – встряла Верея. – Ну?

– У меня нет идей, но есть одна мысль…

– Та-а-ак? – Аза навострила уши.

– Вас не удивляет, что нам, единственным наследницам Агнессы, не удается справиться с блокнотами? Каждый из них адресован одной семье, но что толку? Почему она скрыла свои письмена даже от нас?

– Ближе к делу, Авери, – мрачно отрезала Брина Геккерн. – Что ты хочешь этим сказать?

Авери пожала плечами.

– Что, если мы недостойны?

– Чего? – рявкнула Иса.

– Говоря о блокнотах, Агнесса как-то сказала: «Будьте достойными чародейками, и истина непременно откроется вам».

– Чушь! – вспылила Аза. – Мы достойны!

– О, правда? Как думаешь, Агнесса бы согласилась с тобой? – Авери упрямо стояла на своем. – После всего, что мы сделали…

– Эта старая сумасшедшая? – захохотала Аза. – Да плевать мне, Авери, понятно? К ее счастью, она давно умерла, иначе я бы непременно нашла старуху и заставила провести нас в Ра. Даже ценой ее собственной жалкой жизни.

– Тики Ра убивал таких ведьм, как мы, – едва слышно произнесла Ро Бейли. – Ты не боишься, что эта участь постигнет и нас?

– Он тоже давно мертв, – фыркнула Аза. – Он украл что-то у Вселенной, та его и наказала. Все, конец. Нет его.

– Но что, если ты ошибаешься? – Авери зло смотрела на сестру. – Что тогда?

Нисколько не смутившись, Аза откинулась на спинку кресла и ответила:

– Я это предусмотрела. Мы отдадим ему Адель, для этого она и нужна нам… Дерево потребует от нее плату, ну и пусть, это мелочи. А вот Тики Ра получит жизнь Лунной девы в обмен на наши. Неплохая сделка, как считаешь?

Глава 8

Зимнее солнце клонилось к горизонту, окрашивая небо в красные тона. Вечерний воздух был прохладным и бодрящим, пахло дымом костров и жженой листвой. Черепичные крыши вызолотил закат, между домов залегли густые тени, и улицы почти опустели.

В Лунном королевстве снова воцарилась осень. После нескольких зимних дней, проведенных за отдыхом и снежными забавами, горожане вернулись к работе на полях – собирать щедрый урожай и косить сено.

– Тишина появится минут через сорок. – Фокс оценивающе взглянул на небо. – Может быть, немного раньше…

Вместе с пятеркой Адских Джентльменов Адель шла по Вересковой улице, готовясь к патрулированию. Несколько запоздалых прохожих рассеянно поздоровались и прошмыгнули мимо парней, торопясь домой. В Новом Шу не было сирен, оповещавших о начале комендантского часа, все и так знали правило: до наступления темноты необходимо покинуть улицы. Шагая впереди компании, Адель всматривалась в здания, выискивая незапертые окна, но таких, к счастью, пока не обнаружилось.

– В десять вечера мы должны встретиться с Соней в юго-западной части Шу, – задумчиво сказал Исайя. – Таев и Аня будут с ней?

– Нет. Джаспер отправил их вместе с братьями Беннингтон к восточной границе города, – ответил Линкольн.