— Мудрое решение.
Они не спеша пошли назад, наслаждаясь сдержанной красотой восточной части сада. Трава здесь была аккуратно подстрижена, и редкие кусты подчеркивали ее строгое очарование. Южная часть сада выглядела эффектнее: там росли деревья и другие экзотические растения, протекал ручеек. Но восточный сад привлекал своей безмятежностью и простотой.
— Сэйзед? — тихо окликнула Вин.
— Да, госпожа?
— Все изменится?
— Что вы имеете в виду?
— Вообще все, — сказала Вин. — Если мы не погибнем в ближайший год, члены команды станут строить новые планы. Хэм, может быть, вернется к семье, Докс и Кельсер задумают очередную эскападу, в лавке Колченога поселятся другие туманщики… Даже эти сады, которые обходятся так дорого, будут принадлежать кому-то другому.
Сэйзед кивнул:
— Не исключено, что так и будет. Но если все пойдет как надо, то на следующий год, возможно, Лютаделью будут править мятежники-скаа.
— Возможно. Но и тогда все изменится.
— Такова жизнь, госпожа, — сказал Сэйзед. — Мир постоянно меняется, и это правильно.
— Да, я понимаю, — со вздохом согласилась Вин. — Мне просто хочется… Мне действительно нравится жить здесь, Сэйзед. Нравится наша команда, нравится учиться у Кельсера. Мне нравится ездить на балы с Элендом, нравится гулять по саду с тобой. Я не хочу, чтобы это менялось. Не хочу, чтобы моя жизнь опять стала такой, как год назад.
— Такого не случится, госпожа, — сказал Сэйзед. — Все должно измениться к лучшему.
— Сомневаюсь, — тихо возразила Вин. — Кельсер намекал, что мое обучение почти окончено и в будущем мне придется тренироваться в одиночестве. А что касается Эленда, то он даже не подозревает, что я скаа и моя задача — постараться погубить его семью. И если даже Дом Венчер падет не по моей вине, он все равно рухнет… Я знаю, Шэн Элариэль что-то замышляет, а мне никак не удается проникнуть в ее замыслы. И это только начало. Мы решили выступить против Последней империи. Мы, наверное, проиграем… если честно, я просто не представляю иного исхода. Мы будем сражаться, постараемся сделать что-то хорошее, но к чему это приведет? А те из нас, кто останется в живых, до самой смерти будут вынуждены скрываться от инквизиторов. Все изменится, Сэйзед, а я ничего не могу сделать, чтобы не допустить этого.
Сэйзед ласково улыбнулся.
— Тогда, госпожа, — негромко сказал он, — просто наслаждайтесь моментом. Думаю, будущее преподнесет вам немало сюрпризов.
— Может быть, — неуверенно согласилась Вин.
— Не теряйте надежды, госпожа. Думаю, вы заслужили немного удачи. До Вознесения Вседержителя существовал маленький народ, который называли асталзи. Эти люди утверждали, что каждый человек рождается с определенным запасом несчастий. И когда с асталзи случалась беда, они считали, что им повезло, ведь после этого их жизнь могла стать только лучше.
Вин вскинула брови:
— Звучит немного наивно.
— Я так не думаю, — возразил Сэйзед. — Асталзи были весьма развитым народом, они успешно соединяли религию и науку. Они считали, например, что разные цвета связаны с разными вариантами счастливой судьбы, и умели подробнейшим образом описывать свет и цвет. Именно от них мы многое узнали о старом мире. Они разработали спектр цветов и небо описывали, например, как темно-голубое, а растения — как зеленые, только всевозможных оттенков. Но не в этом дело. Их философия весьма мудра, и они много рассуждали об удаче и судьбе. По их мнению, бедность есть признак того, что вскоре придет благополучие. Это подошло бы вам, госпожа: перемены не всегда к худшему, бывает и наоборот.
— Не знаю, — с сомнением произнесла Вин. — Я хочу сказать, если количество несчастий ограниченно, не может ли быть ограниченным и количество удачи? Каждый раз, когда со мной происходит что-то хорошее, я начинаю думать, что здесь-то все и закончится.
— Хм… Полагаю, это зависит от точки зрения, госпожа.
— Как ты можешь быть таким оптимистом? — спросила Вин. — Ты вылитый Кельсер.
— Не знаю, госпожа, — пожал плечами Сэйзед. — Возможно, наша жизнь была не такой тяжелой, как ваша. А может, мы просто глупее.
Вин замолчала. Они гуляли по извилистым тропинкам, вовсе не спеша в дом.
— Сэйзед, — заговорила наконец Вин, — когда ты спас меня, в ту ночь, под дождем, ты ведь воспользовался ферухимией?
Сэйзед кивнул:
— Конечно. Инквизитор сосредоточился на вас, и я сумел подкрасться к нему сзади и ударить камнем по голове. В тот момент я был во много раз сильнее обычного человека. От моего удара он врезался в стену и, полагаю, сломал несколько костей.
— И все? — спросила Вин.
— Вы разочарованы, госпожа? — улыбнулся Сэйзед. — Ожидали чего-то более эффектного?
Вин кивнула:
— Ну да… Просто ты никогда не говоришь о ферухимии. От этого она кажется очень загадочной.
Сэйзед вздохнул:
— На самом деле мне нечего скрывать, госпожа. О главной особенности ферухимической силы — способности накапливать и восстанавливать воспоминания — вы уже знаете. А остальные мои умения не слишком отличаются от дара усиливать себя за счет пьютера и олова. Хотя иные выглядят чуть более странно, — например, ферухимик может стать тяжелее или изменить свой возраст, но это слабо помогает в бою, поверьте.
— Возраст? — переспросила Вин, вскидывая голову. — Ты можешь стать моложе?
— Нет, госпожа. Не забывайте, ферухимик черпает силу из собственного тела. Он, например, может за несколько недель постареть лет на десять. А потом сбросит накопленные годы и станет на десять лет моложе своего истинного возраста, но лишь на определенный промежуток времени. В ферухимии должно соблюдаться равновесие.
Вин немного подумала.
— А металлы, которые ты используешь, имеют значение? — спросила она. — Как в алломантии?
— Разумеется. Именно металл определяет, что именно ты можешь накопить.
Вин кивнула и глубоко задумалась.
— Сэйзед, а я могу взять у тебя немного твоего металла?
— Моего металла, госпожа?
— Того, который ты используешь для накопления, — пояснила Вин. — Я хочу попробовать поджечь его… может, он даст мне свою силу?
Сэйзед недоуменно нахмурился.
— Кто-нибудь уже пробовал это сделать? — спросила Вин.
— У верен, что пробовал, — ответил Сэйзед. — Просто не возьмусь сейчас привести конкретный пример. Я могу просмотреть свою медную метапамять…
— Так почему бы не попробовать прямо сейчас? Есть у тебя что-нибудь из базовых металлов? Что-то, в чем ты хранишь не самое важное свойство?
Сэйзед подумал и вынул из вытянутой мочки уха простенькую сережку, очень похожую на ту, которую носила сама Вин. Он вручил ей миниатюрную застежку, при помощи которой держалась сережка.
— Чистый пьютер, госпожа. В нем я скопил немного физической силы.
Вин кивнула и решительно проглотила кусочек металла. Она ощутила новый источник алломантической силы, но вполне обычный, не отличающийся от прежних. Вин осторожно воспламенила пьютер.
— Ну как? — спросил Сэйзед.
Вин покачала головой:
— Никак, я не…
Она умолкла. В источнике действительно было что-то еще.
— В чем дело, госпожа? — взволнованно спросил Сэйзед.
— Я… чувствую какую-то силу, Сэйз. Она очень слабая, я едва улавливаю ее… но могу поклясться, во мне появился новый источник, и он возник, когда я подожгла твой металл.
Сэйзед нахмурился:
— Говорите, он едва уловим? И похож как бы на тень источника, но вы не можете добраться до силы, заключенной в нем?
Вин кивнула:
— Да, а откуда ты знаешь?
— Я ощущаю то же самое, когда пробую воспользоваться металлами других ферухимиков, госпожа, — со вздохом пояснил Сэйзед. — Мне следовало заранее догадаться о результате. Вы не можете дотянуться до этой силы, потому что она не принадлежит вам.
— Надо же! — изумилась Вин.
— Не стоит разочаровываться, госпожа. Если бы алломанты могли заимствовать силу у моего народа, мы бы давно об этом знали. Но мысль была интересная. — Он повернулся и махнул рукой в сторону особняка. — Карета прибыла. Мы, кажется, опаздываем на встречу.
И они с Вин быстро пошли к особняку.
«Забавно, — думал Кельсер, тайком пробираясь через темный двор особняка. — Мне приходится прокрадываться в собственный дом, как в крепость важного лорда».
С его репутацией ему не оставалось ничего иного. Кельсер-вор был неплохо известен. Кельсера — организатора восстания и духовного лидера скаа и вовсе окружал ореол славы. Конечно, это не мешало ему по ночам сеять панику в столице, просто приходилось проявлять максимум осторожности. Все больше и больше семей уезжало из города, а самые могущественные Дома заболевали паранойей. В каком-то смысле это облегчало задачу Кельсера, но бродить вокруг их крепостей становилось все опаснее.
В сравнении с крепостями особняк Рену оставался относительно беззащитным. Конечно, тут были стражники, но простые, не туманщики. Рену приходилось вести себя, в соответствии с легендой, как небогатому провинциальному вельможе. Большое количество алломантов в охране сразу выдало бы в нем состоятельного человека. Кельсер держался в тени, осторожно обходя дом с восточной стороны. Потом он оттолкнулся от монетки и взлетел на балкон перед кабинетом Рену.
Кельсер легко приземлился и заглянул в застекленную дверь балкона. Занавески были задернуты, но сквозь щель Кельсер рассмотрел Доксона, Вин, Сэйзеда, Хэма и Бриза, собравшихся у письменного стола. Сам Рену сидел в дальнем углу, не участвуя в разговоре. Его договор подразумевал, что он будет играть роль лорда Рену, но он не желал вникать в планы команды глубже необходимого.
Кельсер покачал головой.
«Сюда легко может пробраться наемный убийца. Надо, чтобы Вин ночевала в лавке Колченога».
За Рену он не беспокоился: природа кандры была такова, что ему не приходилось бояться ножа убийцы.
Кельсер тихонько постучал, и Доксон быстро подошел к двери и отпер.
— Все оценили мое эффектное появление? — осведомился Кельсер, входя в кабинет и сбрасывая плащ рожденного туманом.