Пепел Марнейи — страница 77 из 87

Они идут рядом, сцепив пальцы рук, касаясь друг друга плечами. Как будто на свете нет больше ничего, кроме этого затерянного островка, окутанного перламутровой мглой, и в то же время вокруг дремлет бесконечность.

Несколько дней назад ей исполнилось семнадцать, и он наконец-то объяснился в любви. Раньше заводить об этом речь было нельзя: он хотел, чтобы она сделала выбор сознательно, более-менее повзрослев. Он ведь, со всеми своими магическими и просто личными заморочками, тот еще подарок. И работа у него та еще – он офицер элитной магической стражи, которую посылают туда, где никто ничего не понимает и может произойти все что угодно.

Как выяснилось вчера вечером, она уже три года ждала, чтобы он заговорил на эту тему, и боялась, что никогда не дождется. Но теперь-то все в порядке, теперь они будут вместе.

Подошли совсем близко к прибою, набежавшая волна плеснула по босым ногам. Его щиколотку оплел, как браслет, мокрый колючий стебелек морской травы – и на этом сон закончился.

Ночь, небо усыпано звездами, как приснившийся пляж – круглыми белесыми ракушками. Иззелена-желтая луна тоскует над невидимой отсюда проклятой пустыней. В лагере все спят, кроме дозорных. Усевшись, Рис потрогал щиколотку. Разумеется, никакого стебля там не было. Сон, теплый, как парное молоко, отступал, таял, уходил туда, откуда пришел, в дремотную область несуществующего. И после него, как обычно, остался ворох впечатлений – память о том, чего никогда не было, что происходило словно бы за рамками сновидения.

Так, например, Рис знал, что познакомился с ней в каком-то очень плохом месте: смутное представление о кружевах хищной плесени, затхлом воздухе старого склепа, истерических женских голосах, впивающихся в душу, как рыболовные крючки, и жиреющих на сытной кормежке упырях. И он, по тому же представлению, просто не мог там оказаться – ну вот не мог – и все, никаким образом. Как написано в «Беседах Лухинь возле Невозвратного ручья», с большей вероятностью дракон вылупится из куриного яйца, чем это произойдет. Но все-таки он там оказался, по каким-то маловероятным странным делам, и увел ее оттуда, а вначале, когда они в первый раз встретились – двое живых в этом выморочном упырьем гнезде – рассказывал ей сказку про девочку в волшебной стране и улыбающегося кота.

Сказку Рис попытался вспомнить. В той жизни, которая ему снилась, в городе Танцующих Огней, он знал ее чуть ли не наизусть, потому что не раз перечитывал, она была одна из его любимых. А наяву – ничего не осталось, кроме впечатления, что там было много интересного.

Глядя на звезды, которые спускались украдкой все ниже и ниже, чтобы посмотреть на землю вблизи, Рис подумал: если город Танцующих Огней и впрямь где-то есть – по этой путеводной ниточке можно, наверное, до него добраться. Сказки путешествуют по свету, как те крылатые семена деревьев и трав, которые ветер уносит на громадные расстояния.

– Пушок! – позвал он тихонько пса-демона, свернувшегося в ногах.

– Я здесь, хозяин, – тот подобрался ближе, ткнулся в ладонь холодным, как лед, носом.

– Ты слышал когда-нибудь сказку про улыбающегося кота? – шепотом, чтобы не разбудить остальных, спросил Рис.

– Не спится, сказку хочешь? Всякую могу рассказать, я их знаю целую уйму, не пересчитать, только они у меня перепутались: начало от одной, середка от другой, хвост от третьей, мораль от четвертой. Ни про каких улыбающихся котов не слыхал, врать не стану, зато знаю про королевну, которая не умела улыбаться, про злого улыбающегося болванчика, про подмастерье башмачника, сменявшего свою улыбку на удачу…

– Мне надо про улыбающегося кота.

– Чего нет, того нет. Давай любую другую, а? Между нами, когда начинают о кошках, мне выть хочется, не до смеху, а то они говорят, хозяин твой кошкой стал, а я говорю, вот я вас выше туч заброшу и в клочья, а они бултых в воду – и там этих моржей нипочем не достанешь, я же воду только поверху могу баламутить, разве иногда поймаешь какого зазевавшегося и шибанешь о льдину, а остальным хоть бы что. Подлый народ моржи, никакого респекту… Но ты, хозяин, не грусти, сочиню тебе наилучшую сказку про кого пожелаешь. Вот, слушай! Жил-был улыбающийся кот в подмастерьях у злого башмачника, и однажды отец с матерью ему говорят: или отдадим тебя замуж за соседнего короля, который хуже моржа, или сам женись на прекрасной королевне, которая не умеет улыбаться, а держат ту королевну в башне, и сторожит ту башню трехглавый морж на семи цепях, жрет честных людей и улыбается во все три пасти. Подмастерье башмачника тогда горько заплакал и пошел за советом к ведьме, про которую говорили, что она меняет удачу на улыбки. Ну как, интересно? Складно же выходит, ага? Из кусочков, да складненько! Слушай дальше, ведьма та была на лицо безобразная, как морж, и когда улыбающийся кот к ней пришел, у него гляделки встали дыбом…

– Это не та сказка. Лучше троллям ее расскажи, они оценят.

Он потрепал Пушка по загривку и улегся, притворяясь спящим, чтобы тот отстал. Сквозь ресницы видел, как белое пятнышко двинулось через звонко стрекочущую темень к караульщикам, потом послышались голоса, приглушенный булькающий смех троллей.

Рис перевернулся на спину, закинул руки за голову. На реке плеснуло, как будто из черно-синей бездны в воду упал целый слиток небесного серебра.

– Кеви, не спишь? – около него присела Лиум.

– Нет, – он улыбнулся. – Все в порядке.

– Не надумал еще, что для тебя самое главное? Ты только скажи, а уж я тебе это главное добуду, чем бы оно ни было.

– Не знаю. Это не важно. Ты никогда не слышала сказку про улыбающегося кота? Я имею в виду не то, что сочиняет Пушок, а от людей.

– Кажись, нет, Кеви, – она наморщила молочно-белый в лунном свете лоб. – Отродясь такого не слыхала. Знаю вот про котика-с-ноготок, нанявшегося к колдунье в помощники, это наша, кунотайская. Рассказать?

– Не надо, я и так ее помню.

– Кеви, я о чем хотела потолковать… – сестра перешла на шепот. – Так ли уж тебе надо Гонбера-то убивать? Оно, конечно, убить его надобно, да тебе с ним не сладить, и не такие замышляли положить ему конец, а после сами умирали страшной смертью. А мы с тобой куда хочешь подадимся и заживем, как богачи, есть-пить будем на золоте, спать на шелковых пуховых перинах, и всем, кто тебе помог, заплатим, не скупясь, никто в обиде не останется. Ты женишься на какой захочешь девушке, хоть на крестьянке, хоть на графской дочке, лишь бы любая тебе да ласковая, и у вас пойдут детишки – мои племяннички… Давай сделаем так, а?

– Нет, Лиум. Я поклялся на крови, что убью Живодера.

– Так я для тебя звездной соли добуду, которая освобождает от любой клятвы, в древних свитках так написано. Весь мир переверну, а добуду! Детям своим велю, пусть на дне морском ее сыщут. Там много чего лежит – все, что в моря-океаны испокон веков падало. Может, это и будет самое главное, а?

– Не имеет значения, связан я клятвой или нет. Я решил, что по-любому убью эту зажравшуюся гадину. Только не пытайся мне мешать. Если, допустим, меня насильно увезут за море, все равно сбегу и вернусь сюда, но тогда мне придется тяжелее, потому что подходящий момент будет упущен. Ты ведь слышала, что я рассказывал о сговоре Гонбера и Унберха.

Отведя глаза, Лиум пробормотала:

– Да я б тебя неволить не стала…

– Когда они войдут в силу, ни за каким морем от них не спасешься. А я не смогу простить, если со мной так поступят, даже если это будешь ты. Не надо, ладно?

– Кеви, я ничего такого в мыслях…

В лунном сиянии не видно, как человек краснеет. Лиузама вздохнула и невпопад сказала:

– Ночи-то здешние знатно теплущие, не то что в нашем родном краю…

– Зато здесь нет такой, как у нас, травы.


Тибор проснулся до рассвета. Обнаружил, что Пушок, зараза такая, уболтал караульных, те развесили уши и по сторонам не смотрят – кто хочешь приходи. Хорошо, лагерь окружен двойной защитой, установленной Мунсырехом и Венустой, и по реке никто не подберется – водяные жители сразу поднимут тревогу, но все равно разгильдяйство.

Тролли, как это ни парадоксально с точки зрения тех, кто их плохо знает, существа до полной упертости логичные. Особенно по молодости. Зачем сторожить, если у нас магическая защита? Незамысловатая троллья логика всегда будет доминировать над полученным извне приказом, поэтому солдаты из них никудышные, несмотря на выносливость, дурное бесстрашие и большую физическую силу. И по этой же причине лишь единицы из них доживают до ста двадцати лет, как Онгтарб, или, тем паче, до трехсот с хвостиком, как Мунсырех.

Шаман тоже проснулся, окликнул Тибора, выпустил из ладони шарик-светляк, и они пошли вокруг лагеря, постепенно удаляясь в противоположную от Ибды сторону, в пыльную сухую темень без конца и края.

– Что думаешь о новых союзниках? – поинтересовался тролль, когда отошли достаточно далеко.

– Табор, – он фыркнул. – Скорее даже балаган. Женщины, собаки, песнопевцы…

– Так себе песнопевец, наш Тынаду лучше. Кто-то из людей должен побывать в городе и разведать, где можно застать врасплох того, за кем мы сюда пришли.

– Только не горлодер, он для этого слишком глуп. Волшебница… По-твоему, она годится для нашего предприятия?

– Рис так считает, – Мунсырех задумчиво почесал толстую чешуйчатую шею. – У каждого народа есть в запасе своя особая магия, недоступная другим. Верно, ему понадобится что-то сугубо человеческое, и старый тролль тут не помощник. Что же до моего личного мнения… Эта чародейка сильная, но мелкая, тратит свою силу по мелочам.

– Гм, обнадеживает…

– Главное сделает Рис, от нее потребуется только помощь. Она старательная и любит точность, это, пожалуй, хорошо.

– За неимением лучшего.

Тибор язвил, в то время как ему хотелось спросить, каковы шансы, что Рис уцелеет. Так и не спросил, прекрасно понимая, что шаман и сам ничего наверняка не знает.

Когда вернулись обратно, небосвод уже начал светлеть, еще немного – и все тут заблещет так, что придется жмурить глаза. «Купаться в золоте» – что бы ни имел в виду тот, кто ввел в обиход красное словцо, а здесь это происходит каждое утро.