Пьер-Жан Беранже. Песни; Огюст Барбье. Стихотворения; Пьер Дюпон. Песни — страница 60 из 66

{253}

Иголочка стальная,

Блести, коли и шей!

Хоть плачет мать больная, —

Всех прокормлю одна я

С иголочкой моей!

Веселой блесткою сверкая

В проворных пальчиках швеи,

Вдоль ровно загнутого края

Игла ведет стежки свои.

В двойном движенье неустанном

Наперсток и игла скользят,

Их свет, как луч на дне песчаном,

Едва улавливает взгляд.

Иголочка стальная,

Блести, коли и шей!

Хоть плачет мать больная, —

Всех прокормлю одна я

С иголочкой моей!

Булавке лень: забот не зная,

Она к волану прилегла;

Зато всегда спешит стальная

Неутомимая игла.

Булавка с нею не сравнится,

Приколет складку — и замрет,

Игла же, как прогресс, стремится

Неукоснительно вперед!

Иголочка стальная,

Блести, коли и шей!

Хоть плачет мать больная, —

Всех прокормлю одна я

С иголочкой моей!

Чтоб дольше пальцы не устали,

Отточена, закалена,

Как лезвие толедской стали,

Лазурью светится она;

Ее конец острей кинжала —

Проткнет и бархат и сукно;

Змее вонзить в добычу жало

Так незаметно — не дано!

Иголочка стальная,

Блести, коли и шей!

Хоть плачет мать больная —

Всех прокормлю одна я

С иголочкой моей!

Да, шить от света и до света

Ее хозяйке нелегко,

Зато все девичьи секреты

Ей поверялись на ушко,

И к вечеру игла, в корзинку

Ложась на отдых, много раз

Ловила горькую слезинку

Из покрасневших за день глаз.

Иголочка стальная,

Блести, коли и шей!

Хоть плачет мать больная, —

Всех прокормлю одна я

С иголочкой моей!

Но долго плакать нет резону:

Работу сдал — и веселись!

И вот по свежему газону

Девчонки в танце понеслись!

Их оживленные мордашки

Да взмах ресниц из-под чепца

Бьют, словно стрелы, без промашки,

Сражая юные сердца.

Иголочка стальная,

Блести, коли и шей!

Хоть плачет мать больная, —

Всех прокормлю одна я

С иголочкой моей!

Тут все, что привлекает взоры

И оттеняет стройный стан, —

Фестоны, вышивки, узоры —

Не роскошь из далеких стран;

О нет, расцвечен тут на диво, —

Так и художник бы не смог, —

Рукой швеи трудолюбивой

Любой грошовый лоскуток.

Иголочка стальная,

Блести, коли и шей!

Хоть плачет мать больная, —

Всех прокормлю одна я

С иголочкой моей!

Коль хочешь сделать предложенье,

Знай, что на пальчике синяк —

Как титул, данный при рожденье —

Высокородной крови знак,

И что не только нету риску,

Но крупно повезло тебе,

Коль в жены ты берешь модистку

С простой иголкой на гербе!

Иголочка стальная,

Блести, коли и шей!

Хоть плачет мать больная, —

Всех прокормлю одна я

С иголочкой моей!

Послание к ГаварниПеревод Е. Витковского

Здесь, душу зрителя опрятностью лаская,

Пред нами предстает простая мастерская.

Заботливо хранят тепло хозяйских рук

Рейсшина, шестерня, тиски, гончарный круг.

О зритель, задержи свой взор на старце рослом,

На чьем челе — печать служения ремеслам, —

Он возле верстака; полны его черты

Лукавства легкого, любви и доброты.

Ребенка на плечах он держит осторожно:

Смотреть, не умилясь, на это невозможно.

Невдалеке стоят, как ангелы точь-в-точь,

С прекрасной матерью пленительная дочь.

Два милых мальчика видны на первом плане

С игрушками, — для них нет ничего желанней

Игрушек, так что нам уже понять пора:

Сегодня — Новый год, а Старый — был вчера.

Два славных малыша ведут беседу с дедом,

Но замысел его пока что им неведом:

Он прячет за спиной, с трудом держа в руке,

Подарки: мельницу и пару бильбоке.

Благие помыслы! И во мгновенья эти

Мне кажется порой: взрослее старших дети.

Художник, ты остришь лукавый карандаш,

Клеймя дезабилье растрепанных мамаш, —

Твой радостный талант всегда, в любом контрасте

Приобретает мощь, величие и счастье;

Надежда и мечта, что в нем заключена,

Чиста, как солнца луч, прозрачна, как волна.

Сколь сладостен бальзам, тобой излитый ныне!

Счастливцы — те, кого я вижу на картине:

Из комнаты своей не выходя, они

Благодаря тебе бессмертны, Гаварни.

Изящно и легко для новых поколений

Прекрасный образец дал твой счастливый гений,

И, в уваженье к тем, кто чист, кто любит труд,

Ирония пускай помедлит пять минут.

Ты дал пример благим воззреньям и поступкам,

И я воспел тебя в своем напеве хрупком.

ПожарПеревод Вал. Дмитриева

{254}

(Песня пожарных)

Когда, за исключеньем рока,

Кругом все безмятежно спит,

Огонь, таившийся глубоко,

На волю вырваться спешит.

Сначала он сквозь клочья дыма

Чуть пробивается с трудом,

Но искры сыплются дождем,

И пламя рвется вслед за ними.

Горит! горит!

Огонь пылает яро.

Багровый свет пожара

Все небо озарит.

Горит!

Вот раздается звук набата,

Он возвещает всем: беда!

Полнеба заревом объято,

И борется с огнем вода.

Из пламени стремится всякий,

Что дорого ему, спасать:

Сундук — скупец, ребенка — мать,

Толпой сбегаются зеваки.

Горит! горит!

Огонь пылает яро.

Багровый свет пожара

Все небо озарит.

Горит!

Пожара ужасы знакомы

В селе. Они страшней войны:

Трещит горящая солома,

Крестьяне словно смерть бледны,

Мычит испуганно скотина,

В хлеву пылающем дрожит,

Петух пронзительно кричит, —

Какая страшная картина!

Горит! горит!

Огонь пылает яро.

Багровый свет пожара

Все небо озарит.

Горит!

По зову первому набата

Уже спешит пожарных рать.

Готовы мирные солдаты

И побеждать, и умирать.

Не перечесть спасенных ими

Мужчин, и женщин, и детей,

И стариков, и матерей…

Пускай прославится их имя!

Горит! горит!

Огонь пылает яро.

Багровый свет пожара

Все небо озарит.

Горит!

Они отважно, как матросы,

Влезают в рушащийся дом;

Пускают в ход свои насосы

Они под огненным дождем.

С багром в руках и в медных касках

Бегут вперед. Им не страшна,

Хотя отвага их скромна,

Огня лихая свистопляска.

Горит! горит!

Огонь пылает яро.

Багровый свет пожара

Все небо озарит.

Горит!

История, в твоих анналах

Живут героев имена…

Борцов с огнем, отважных малых,

Прославить тоже ты должна.

Таких же почестей достоин

Любой из них, кто жертвой пал;

Венок лавровый чтоб венчал

Могилу, где он упокоен!

Горит! горит!

Огонь пылает яро.

Багровый свет пожара

Все небо озарит.

Горит!

ТомПеревод П. Гурова

{255}

(Песня черных)

Мы, негры, жизнь влачим убого

Нас рабства сокрушает гнет,

И светлое подобье бога

На лицах наших не блеснет.

А если солнца луч несмелый

Скользнет над согнутым плечом,

Пред нами тотчас встанет белый

С подъятым в воздухе бичом.

От бед, страданий, от обмана

Когда мы сможем отдохнуть?

Кто нам в долины Ханаана

Укажет путь?

Они кричат: «Работай, делай!»,

Грозя расправою крутой,

И мы растим им хлопок белый,

Ваниль и кофе золотой,

Поля питаем нашей плотью,

А нам они за все труды

Дают лишь жалкие лохмотья,

Глоток маиса и воды.

От бед, страданий, от обмана

Когда мы сможем отдохнуть?

Кто нам в долины Ханаана

Укажет путь?

Но все же, совестью тревожим,

Хозяин, подобрев подчас,

Расскажет нам о Сыне Божьем,

Который отдал жизнь за нас.

И весть евангельская эта

Для наших душ в их душной мгле

Сладка, как луч дневного света,

Мелькнувший в тягостной тюрьме.

От бед, страданий, от обмана

Когда мы сможем отдохнуть?

Кто нам в долины Ханаана

Укажет путь?

Том вечерами на досуге

В опрятной хижине своей

Читал Писание супруге,

Молитвам обучал детей.

Но миновало все, что было.

Увы, невзгоды грянул гром,

И от всего, что сердцу мило,

Далеко продан бедный Том.

От бед, страданий, от обмана

Когда мы сможем отдохнуть?

Кто нам в долины Ханаана

Укажет путь?