Пьер-Жан Беранже. Песни; Огюст Барбье. Стихотворения; Пьер Дюпон. Песни — страница 62 из 66

Назавтра вовсе изнемог…

В окно глядит пустое небо,

И сохнет на окне вьюнок.

Да, прежде двери были настежь,

И всех манил убогий стол…

Что ж ты, пролаза, свет нам застишь?

Зачем же ты сюда пришел?

Пришел к бесхитростной ораве,

Чтоб заслонить собою всех;

Твое голодное тщеславье

Здесь насыщалось без помех.

Что прежде так любили все мы,

То сердцу мило и теперь.

Но старый выкормыш богемы

Уже не всем откроет дверь.

Он лебезит пред тем, кто выше,

Живет как может, без затей:

Остепенился, в люди вышел…

А может, вышел из людей!

Мазилка набросал картину:

Чердак, окошко, в нем пестро

Цветут цветы, и Коломбину

Целует худенький Пьеро.

Все это вздор! На самом деле

Здесь до утра свеча горит

И, не постлав себе постели,

Над книгой Франция сидит.

А ты, гурман, распутник модный,

Ты, мой старинный кровный враг,

Тащи курятины холодной,

Бери вина — и на чердак!

И будь смиренно благодарен,

Когда тебе предложит сесть

Забывший сон рабочий парень:

Не про тебя такая честь!

Песня косарейПеревод В. Портнова

Вставай, косарь! Бери с собой

Точило и бидон с водой.

Тебя июнь зовет, как встарь;

Вставай, косарь!

Звезда пастушья спорит с утром,

Туман скрывает синеву.

Косарь встает в домишке утлом,

Косарь идет косить траву.

Он долго косу отбивает

Своим квадратным молотком,

Чтоб не запнуться, как бывает, —

Идти все время прямиком.

Вставай, косарь! Бери с собой

Точило и бидон с водой.

Тебя июнь зовет, как встарь:

Вставай, косарь!

Трава под солнцем распрямилась,

С нее сошла ночная тень;

И сколько в ней, скажи на милость,

Жужжит живого в летний день!

Трава стоит в цветных накрапах,

Летит пыльца, горит роса,

И одуряет пряный запах,

Вздымающийся в небеса.

Вставай, косарь! Бери с собой

Точило и бидон с водой.

Тебя июнь зовет, как встарь:

Вставай, косарь!

Идет косарь. Он косит справа

Налево ровной полосой, —

И мягко опадают травы,

И в ряд ложатся под косой.

Полевки в страхе удирают,

Пичуги — порх то здесь, то там,

Коса свистит, блестит, играет,

Ужонка режет пополам.

Вставай, косарь! Бери с собой

Точило и бидон с водой.

Тебя июнь зовет, как встарь:

Вставай, косарь!

Идет косарь. С лица ручьями

Стекает едкий, жаркий пот.

Идет травой, идет цветами…

Спасайся, жизнь! Косарь идет!

На миг он поотстал, напился,

Но только в полдень, сам не свой,

Прилег и на траву склонился

Отяжелевшей головой.

Вставай, косарь! Бери с собой

Точило и бидон с водой.

Тебя июнь зовет, как встарь:

Вставай, косарь!

Он видит сон: крестьяне косят,

На каждом — золотой венец,

Деревья дважды плодоносят,

По два окота у овец;

Его чердак, гумно, амбары —

Все переполнено добром,

В саду поют и пляшут пары,

И так же полон всякий дом.

Вставай, косарь! Бери с собой

Точило и бидон с водой.

Тебя июнь зовет, как встарь:

Вставай, косарь!

Вставай, косарь! Пора за дело!

Еще далёко до конца.

Ну что ты смотришь оробело?

Коси покамест без венца!

Но вот и вечер. На покосы

Девчонки с граблями пришли,

И песня слышится, и косо

Последний луч парит вдали.

Ступай, косарь! Бери с собой

Точило и бидон пустой.

Тебя ночлег зовет, как встарь:

Ступай, косарь!

Дитя полейПеревод В. Портнова

Нет проку от широкополой

Крестьянской шляпы в знойный день:

Не защищает шеи голой

Ее урезанная тень.

И синий фартук домотканый

Не прикрывает смуглых ног,

И в глаз все лезет окаянный

Пшенично-рыжий завиток.

Да что вы там о ней плетете,

Да что вы шепчетесь о ней?

Ступайте прочь! Всегда в работе

Дитя полей.

Она встает, недосыпая,

И, наскоро стянув узлом

Копну волос, еще босая,

Торопится, бежит бегом;

Спешит задать скотине корма

И птице разбросать зерна,

Во всем ловка, всегда проворна,

Ко всем ровна, везде нужна.

Да что вы там о ней плетете,

Да что вы шепчетесь о ней?

Ступайте прочь! Всегда в работе

Дитя полей.

В косынке темной выйдя к тыну

И на ходу ломоть жуя,

Она хватает хворостину

И гонит стадо вдоль ручья;

Пересчитает поголовье,

Покуда длится водопой.

Бодливый бык, налитый кровью,

Робеет перед ней одной.

Да что вы там о ней плетете,

Да что вы шепчетесь о ней?

Ступайте прочь! Всегда в работе

Дитя полей.

К полудню жар все прибывает,

А жатве нет и нет конца,

И жажда песню обрывает,

И льет соленый пот с лица.

Но дни идут, страда минует,

И осень ранняя тиха.

Сбор винограда. Всё ликует…

Пошли ей небо жениха!

Да что вы там о ней плетете,

Да что вы шепчетесь о ней?

Ступайте прочь! Всегда в работе

Дитя полей.

Но счастлива моя пастушка

Одна, среди лугов и стад:

И прялка, верная подружка,

Мурлычет новой песне в лад;

И птицы подпевают хором,

От них стараясь не отстать;

И путник умиленным взором

Окинет эту благодать.

Да что вы там о ней плетете,

Да что вы шепчетесь о ней?

Ступайте прочь! Всегда в работе

Дитя полей.

ВишниПеревод Инны Шафаренко

Сбегает в лог ночная тень,

Теплом июльский ветер веет,

И холм, встречая новый день,

В лучах зари оранжевеет,

А солнце начало палить,

И счастлив пешеход усталый:

Как сладко жажду утолить

Созревших вишен гроздью алой!

Что за праздник для ребят,

Что за пиршество для птицы:

В ветках ягоды горят,

Вишня спелая лоснится!

В зеленых кронах гомон, свист,

Тут для лесных пичуг раздолье,

И словно ожил каждый лист,

И ветка каждая — застолье.

Глаза от сытости завел

И, привалившись к ветке боком,

Так заливается щегол,

Как будто пьян вишневым соком.

Что за праздник для ребят,

Что за пиршество для птицы:

В ветках ягоды горят,

Вишня спелая лоснится.

Вот к вишне, красной от плодов,

Летит мальчишечья ватага.

Любой к верхушке лезть готов,

В глазах лукавство и отвага;

Толкаясь, набивают рот,

Пятнают руки, платье, лица,

А сучья гнутся и вот-вот

Грозят под ними обломиться.

Что за праздник для ребят,

Что за пиршество для птицы:

В ветках ягоды горят,

Вишня спелая лоснится.

Идет к закату день. В саду,

К стволу с раскидистою кроной

Приставив лестницу, я жду

Тебя, как в юности, влюбленный.

Ты помнишь вечер голубой

И старый сад, где сам всевышний

Друг с другом свел нас? Там с тобой

Мы тоже собирали вишни.

Что за праздник для ребят,

Что за пиршество для птицы:

В ветках ягоды горят,

Вишня спелая лоснится.

С тех пор, любя их яркий цвет,

Ты для детей рукой искусной

Пекла в теченье многих лет

Вишневый торт, отменно вкусный,

А если гость к нам забредал,

Встречала ты его бокалом

Густой наливки — и сверкал

Вишневый сок рубином алым.

Что за праздник для ребят,

Что за пиршество для птицы:

В ветках ягоды горят,

Вишня спелая лоснится!

Дюпон. «Хлеб».

Художник Андрие.

Вечерний отдыхПеревод Инны Шафаренко

Когда садится солнце в облака

И край их загорается, блистая,

Лучи в долину льются, как река

Пшеничных зерен темно-золотая.

Теряет четкость тени силуэт,

Туман в лугах плывет клоками ваты,

И постепенно меркнет алый свет,

И тонет небо в дымке розоватой.

Мы славно потрудились днем,

Давайте, братцы, отдохнем!

Тревогам двери затвори,

Пусть спят заботы до зари!

Устало дремлет плуг на борозде,

Он до зари останется в покое;

Рабочий день идет к концу везде:

Пастух скотину гонит к водопою,

Ведет пастушка пересчет голов,

Над ними мерно машет хворостина;

Распряг погонщик медленных волов,

И шумно дышат кони у овина.

Мы славно потрудились днем,

Давайте, братцы, отдохнем!

Тревогам двери затвори,

Пусть спят заботы до зари!

Кто клещи целый день держал в руках,

Спешит под вечер к тихому жилищу.