Передайте в Центр — страница 17 из 47

Клев кончился к восьми утра. Доктор Хартли вытащил из воды садок, но он оказался совершенно пустым.

– За корягу зацепился, – сказала генерал Кошкин, рассматривая порванную сетку.

– Точнее говоря, какой-то кретин бросил в воду битую бутылку, – с досадой уточнил доктор Хартли. – Если честно, Коля, то я никогда не понимал отношения русских к природе. Вы любите ее только на словах.

– Не спорю, – генерал Кошкин кивнул. – У нас слишком много природы, Элоиз. Глянь, какая Россия большая.

– Ну, так поделитесь с другими.

– Ага, жди!

– Ты жлоб, Коля.

– А ты демократ несчастный, Элоиз. Но не расстраивайся, у меня на двоих рыбы хватит, – генерал Кошкин показал доктору Хартли полный садок.

– Поделишься, да? – доктор хмыкнул. – А я сам что, значит, зря тут сидел?

– Почему зря? Если бы не ты, я бы еще месяц собирался на рыбалку. Спасибо тебе, Элоиз.

Огорченный доктор Хартли сам взялся готовить уху. Маленькая месть главы вражеской контрразведки удалась на славу – генерал Кошкин съел две тарелки и снова потянулся к котелку возле костра, совсем не замечая, что тот совершенно пуст.

14

– Вам привет от Федора Николаевича.

Ганс Оффенбах открыл глаза и посмотрел в окно. Там стройными рядами, как на параде, маршировали сосны. Перестук рельсов был похож на чеканный шаг подкованных сапог.

Оля стояла к Гансу Оффенбаху спиной. Она уже оделась и собирала вещи.

«Я скоро действительно сойду с ума», – подумал Ганс.

– Федор Николаевич еще помнит меня? – вслух спросил он.

– Вашу последнюю выходку трудно забыть.

– Мы здорово повеселились, ведь правда?..

Ганс сел и закрыл лицо руками… Это был последний, третий пароль, для явки в уже близком Серове. Все совпадало полностью, с той лишь разницей, что первую и третью фразу должен был произнести сам Ганс.

Олечка что-то напевала себе под нос, и этот мотив странно походил на мотив песенки «Мальбрук в поход собрался». Девушка не обращала внимания на шпиона. Она, наконец, закрыла крышку чемодана, села и уставилась в окно.

Ганс встал и вышел… Он слепо шел в сторону туалета по узкому коридору и ему смотрели в след свежее умытые, удивленные пассажиры. У Ганса было трагическое лицо короля Лира.

Возле двери туалета Ганс резко остановился, подумал, а потом развернулся и поспешил к двери купе.

– Скажите, Олечка, кто такой Федор Николаевич?! – резко спросил он.

– Врач… – девушка с недоумением смотрела на возбужденное лицо Ганса.

– Какой еще врач?! – взвыл Ганс.

– Тот, который вчера лечил мне зуб.

– Может быть! – закричал Ганс. – Может быть, он и в самом деле Федор Николаевич, но при чем тут моя последняя выходка?!

– Разве вы не выходили ночью из поезда, чтобы прогуляться по рельсам? – улыбнулась девушка. Ее улыбка вдруг стала виноватой и она спросила: – Дядя Гена, а давайте, я вам брюки почищу?

Ганс взглянул на свои грязные штаны. Он сел и дико захохотал…

15

Генерал Кошкин внимательно слушал доктора Хартли. Он расхаживал по кабинету и курил трубку. Впрочем, генерал был достаточно предупредителен и никогда не стремился зайти за спину гостя.

– Пойми, Коля, я в безвыходном, почти отчаянном положении, – голос доктора Хартли был тверд и спокоен. – О существовании «Януса» мои хозяева узнали от вполне приличного главы мафиозного клана занимающегося торговлей наркотиками и оружием. Толстомордый мафиози ползал на коленях и просил защиты. Когда низкий порок, не знающий жалости даже к детям, расписывается в своем бессилии перед чем-то большим, чем он сам и когда он готов стать на колени ради спасения своей шкуры – это страшно, Коля. Практически никто не знает, как и откуда пришел «Янус». Но он может нанести свой очередной удар когда угодно и откуда угодно. Его люди везде и даже самые закоренелые фанатики-убийцы могут позавидовать его хладнокровию и жестокости. Ты понимаешь меня?

– Да, ты стараешься меня испугать, – генерал Кошкин улыбнулся. – Мне знаком «Янус»… Справимся и с ним.

– Раньше я тоже так думал. Но за месяц я потерял пятерых лучших парней. До этого они успешно успели поработать у вас в России.

– Я знал их? – перебил Кошкин.

– Только Криса Паркинса и Джемса Рейли.

– Что ж, и в самом деле хорошие ребята.

– Но их больше нет, Коля!

Генерал Кошкин глубоко затянулся и выпустил струйку дыма.

– Что ты хочешь, Элоиз?

– Мне нужны твои гениальные «красотки», Коля. «Янус» торгует террором и продает его кому угодно. «Янусу» нужен хаос и страх и скоро он сумеет добиться своего. Повторяю, мне нужны твои «красотки», потому что Макс Дордини уже пошел на контакт с «Янусом». Он до ужаса боится его. Потом «Янус» доберется до других бандитских кланов… Он будет прибирать их к рукам один за другим.

Генерал Кошкин повернулся спиной к гостю и отошел к окну.

– Ты веришь в легенды о моих «красотках», Элоиз? – глухо спросил он.

– Я верю своей интуиции. И я согласен обменять Андрея Трофимова на пару твоих «красоток». Если твои девочки вплотную займутся «Янусом», от него останется одна пыль. А я обеспечу им сверху такое прикрытие, о котором не мечтал даже Джеймс Бонд.

Генерал Кошкин молчал.

– Коля, пойми, у меня есть свои люди в вашем правительстве. Я бы мог надавить на тебя и оттуда, но без твоего согласия у меня ничего не получится. Потому что о «красотках» не знает даже твое начальство.

– Именно поэтому ты и убрал от меня всех нелегалов?

– Да. Ты согласен на такой обмен?

Генерал Кошкин долго рассматривал голубей за окошком.

– Нет! – наконец, глухо сказал он. – «Красоток» не существует, Элоиз.

16

Ганс Оффенбах три часа бродил по Серову. Слежки за ним вроде бы не было…

Академический городок был густо засажен ивами, липами и березами и казался довольно уютным. Военный завод на окраине приглашал на работу всех желающих в связи с расширением производства товаров народного потребления. Об этом говорило объявление возле запертых заводских ворот. Там же торчала группа до зубов вооруженной охраны.

Ганс облизал пересохшие губы и решил заглянуть в ближайшую пивную. Пиво оказалось настоящим, то есть немецким, а бутерброды – съедобными.

Закончив с обедом, Ганс закурил и пришел к выводу, что за последние двадцать лет противник сильно изменился даже в провинции.

В пивную зашел прапорщик охраны и заказал кружку пива.

– Сварщик, что ли? – лениво спросил прапорщик, пристраиваясь за столик рядом с Гансом.

Ганс молча удивился.

– Глаза у вас красные, – пояснил прапорщик, прихлебывая пиво. – А со сварщиками у нас на заводе напряженка.

Ганс хмыкнул.

– Нет, я не сварщик, – холодно сказал он. – Я – шпион и я почти не спал ночью.

– Ловили, что ли? – дружелюбно спросил прапорщик.

– Кого я ловил? – снова удивился Ганс.

– Не вы, а вас. Кстати, у нас тут в Серове все шпионы пытаются Веру Сойкину завербовать. Она вахтером на проходной работает. Красивая – ужас! И уже шесть раз замужем была.

Ганс вдруг почувствовал, что ему надоело удивляться. Он встал и быстро вышел на улицу. Возле желтого такси стоял рыжеволосый водитель и позевывал в широко открытую газету.

«Почему он читает газету стоя, а не сидит в машине? – механически подумал Ганс. – Обычно так ждут либо начальство, либо высокого гостя, ведь водитель должен открыть дверцу…»

– Улица Пятницкого, двадцать, – рявкнул Ганс водителю.

– Триста рублей, – без малейшей нотки надежды в голосе потребовал тот.

– Хватит и сотни, – отрезал Ганс.

Рыжеволосый водитель не стал спорить. Он едва взглянул на драматическое лицо матерого шпиона, чему-то улыбнулся и, уже открывая дверцу, сказал:

– Плиз, сэр!..

17

Такси остановилась в чистом дворе между двумя старыми пятиэтажками.

«Скорее бы уже!..» – простонал про себя Ганс.

Недоброе предчувствие, там, под сердцем, было похоже на зубную боль. Ганс быстро отыскал нужный дом. Сигнала о провале – там, на подоконнике квартиры – не было.

Ганс вошел в подъезд. Он торопливо взбежал по лестнице и остановился перед дверью с цифрой «пятнадцать».

«Господи, спаси!..» – Ганс широко перекрестился и нажал кнопку звонка.

Дверь открылась и перед Гансом предстала уже хорошо знакомая ему Олечка.

Ганса качнуло… Казалось, воздух исчез из легких и он беззвучно шевелил губами.

– Вам привет от Федора Николаевича, – наконец, сказал Ганс.

– Федор Николаевич еще помнит меня? – строго спросила Олечка.

– Вашу последнюю выходку трудно забыть.

– Мы здорово повеселились, ведь правда?

– Правда… – у Ганса вдруг потемнело в глазах. – Послушайте, там, в вагоне… – его снова шатнуло, – Зачем?.. За каким таким чертом?!.. Вы что, с ума сошли?!!.. – Ганс перешел на крик. – Какого черта вы отвечали на пароль там, где не надо?!

– Первым начали все-таки вы, – спокойно напомнила Олечка. – Вспомните, вы смотрели в окно и вдруг заговорили о кошельке.

– Ну и что?!.. Вас что, не инструктировал этот болван Элоиз Хартли?! – от злости и обиды на не столь уж безобидные страхи и ночные приключения Ганс совсем потерял голову. – На этого идиотского доктора, видите ли, работает все посольство, а он не может найти себе умного нелегального агента!

– Простите, но я не знаю никакого доктора Хартли, – возразила Оля.

– А посла-шпиона Раймонда Уэста вы тоже не знаете?!

– Нет.

– Да не смешите вы меня!.. – голос Ганса сорвался на петушиный крик. – Первый заместитель посла Гарри Флетчер, второй – Альфред Гриншо и даже я, Ганс Оффенбах, все знают доктора Хартли, работают на него, а вы, значит, нет?!.. Милая девушка, в нашем посольстве нет ни одного нормального человека – в нем одни шпионы! Будь я на месте генерала Кошкина, я бы отправил их всех в Сибирь без суда и следствия!!..

Монолог Ганса Оффенбаха был пылким и длинным. В частности он сказал о том, что ни одно порядочное правительство не будет работать с таким чисто шпионским заведением. Вопли Ганса Офеннбаха поражали своей откровенностью и, наверняка, были слышны в соседнем подъезде.