Передайте в Центр — страница 38 из 47

– Почему всех? Джонни, ты же знаешь, что красивую шпионку видно за версту.

– Ты умница, Эндрю и не даром ешь свои бутерброды в аналитическом отделе, – Джонни улыбнулся. – Кстати, перестань, наконец, оглядываться. Мы же контрразведчики, а не шпионы.

Эндрю потер шею так, словно попытался удержать ее от очередного непроизвольного движения.

– Джонни, пойми, пожалуйста, что в этом деле что-то явно не чисто, – в его голосе слышались страдальческие нотки. – Вот посмотришь, Андерсен обязательно подставит нас.

– Поживем – увидим.

– Если поживем, Джонни, если поживем!.. – почти крикнул Эндрю. – Кто знает, не пристрелят ли нас ребята Андерсена у выхода из кафе «Режанс». Я имею в виду тех типов, которые получают зарплату из его неофициального фонда. А потом все свалят на русских. Ты же знаешь повадки нашего шефа!

– Идем в кафе, – Джонни взял своего друга под руку. – Когда ты голодный, Эндрю, тебя терзают самые мрачные мысли. Кило гамбургеров тебя устроит?

– Ну, вот опять ты смеешься!.. – возмутился толстяк. Он поднял глаза и прочел небольшую вывеску у входа в кафе: «Режанс»… Эндрю замер. – Подожди, Джонни, это же то самое кафе!..

– Идем, идем, – у Джонни была твердая ладонь и сильная рука. – Нам нужно заранее осмотреть место будущей схватки с русской шпионкой. Ты аналитик, Эндрю, и тебе просто необходима пища для размышления. Я имею в виду тот килограмм гамбургеров, о котором я тебе уже говорил.

3

Генерал Кошкин курил трубку и рассматривал две папки на рабочем столе. Первая из них называлась едва ли не мистически «Сюрприз из ада», вторая куда более скромно – «Добрый вечер».

Кресло тихо скрипнуло… Генерал встал и принялся расхаживать по кабинету. В дверь осторожно постучали. Генерал остановился у книжного шкафа и принялся рассматривать корешки книг. Его внимательный взгляд заскользил по названиям: Макс фон Грабе «Основы промышленного шпионажа», Элиот Дорре «Политическая разведка сегодня», Борис Найденышев «Я русский шпион, который выбрал свободу!»

Генерал усмехнулся.

«Брехун ты и бездарь порядочный, Борька, а не шпион…»

В дверь снова постучали.

– Николай Александрович, можно войти? – в дверь просунулось толстое лицо майора Дубова.

– Входи, если пришел, Виктор Палыч, – не оглядываясь, бросил генерал Кошкин.

Майор Дубов сделал три деревянных шага и замер в центре кабинета.

– Извини, Виктор Палыч, задумался я что-то, – сказал генерал. – Кстати, ты книжки читать любишь?

– Некогда, товарищ генерал, – бодро отрапортовал Дубов.

– А-а-а?.. Ну-ну…

Книга Бориса Найденышева покинула полку.

– На вот, почитаешь на досуге, – генерал Кошкин протянул книгу майору. – Говорят, что книги делают человека не только умнее, но и богаче.

Дубов неохотно принял подарок. Перед тем, как выбрать свободу, подполковник Борис Найденышев выбрал майора Дубова в качестве своей финансовой жертвы. Пять тысяч евро перекочевали из одного кармана в другой, а сама сделка завершилась дружеским рукопожатием.

Генеральская трубка пыхнула дымом.

– Теперь докладывай, Виктор Палыч, что там у нас?

– Операция «Добрый вечер» вступает в заключительную фазу, товарищ генерал.

– Что в шифровке?

Книга в руках немного помешала майору Дубову с казенной четкостью выудить и развернуть листок из папки.

– Лаура – Деду, – прочитал он. – Все в порядке. Умираю, но сдаюсь. Прощай, Родина! Привет маме.

– Шутники, понимаешь!.. – генерал улыбнулся. – Что еще?

Он уселся в кресло. Генеральские пальцы барабанили по надписи «Привет из ада» на папке.

– Пока все, – майор немного подумал. – Товарищ генерал, привет маме передавать?

– Не надо, я сам… Иди, Дубов.

– Есть!

Едва не столкнувшись с Дубовым в дверях, в кабинет торопливо вошла секретарша Верочка.

– Николай Александрович, пришла Елена Васильевна, – девушка немного волновалась.

– Введите! – улыбнулся генерал.

– Проходите, пожалуйста! – Верочка посторонилась. Ее восхищенный взгляд замер на лице посетительницы.

В кабинет вошла изящная женщина средних лет. Она улыбнулась и кивнула хозяину кабинета.

– Как ваш дела, Николай Александрович?

Ее тонкое лицо казалось настолько доброжелательным и милым, что генеральская ответная улыбка стала еще шире.

– Здравствуй, Леночка, здравствуй, – генерал Кошкин пододвинул гостье папку «Сюрприз из ада». – На вот, посмотри…

Елена Васильевна только мельком взглянула на папку.

– «Добрый вечер» значительно важнее, – уверено сказала она.

– Опять ты о своем!.. – генерал покачал головой, словно воротничок рубашки вдруг стал тесным.

– О вашем, Николай Александрович, о вашем.

– Вот, вот!.. И дернул меня лысый черт связаться с этим делом. Нет, чтобы старыми боярскими методами за дело браться, так на другое потянуло старика. А вы и рады! – Кошкин расстегнул верхнюю пуговичку рубашки. – Жарко что-то…

– Да, – легко согласилась Елена Васильевна, – сегодня вечером будет очень жарко, уважаемый Николай Александрович.

Женщина устроилась в кресле поудобнее и закинула ногу за ногу. Некоторое время она рассматривала папку «Сюрприз из ада». Женский пальчик скользнул по ее обложке и замер. Потом взгляд женщины упал на «Добрый вечер» рядом с генеральским локтем и в нем появились веселые искорки…

4

Казалось, что Майкл Кроу только прикасается вилкой к салату – на тонких, блестящих зубчиках практически ничего не было.

– Все дело в том, что задумал Фил Андерсен, дорогой мой Элоиз, – Майкл многозначительно хмыкнул. – Твой заместитель давно зарвался, но до сих пор тебе удавалось поставить его на место.

– У Фила Андерсена слишком высокие покровители.

Доктор Хартли предпочитал легкую китайскую кухню и особенно на деловых ужинах. На этот раз он заказал рыбу под соусом из молодых побегов бамбука. Но аппетита не было…

– Ты волнуешься, Элоиз?

Доктор Хартли столкнулся взглядом с улыбающимися глазами Майкла Кроу.

– Немного…

– Не стоит, друг мой! В нашем министерстве иностранных дел будут только рады помочь всемогущему доктору Хартли. Мой шеф спит и видит только одно – Элоиз Хартли, легенда западной разведки и контрразведки – его вечный должник.

– Должник?.. – доктор Хартли усмехнулся. – И это за все доброе, что я сделал для его министерства?

– Должник всегда юридически надежнее, чем друг, Элоиз. Впрочем, вернемся к нашей основной проблеме – Филу Андерсену. Тебе хорошо знакомы Джонни Лайс и его толстый друг Эндрю Макгроу?

– У меня сотни людей… Я не могу знать всех достаточно хорошо.

Доктор Хартли отодвинул тарелку с недоеденной рыбой и закурил.

– Понимаю, – Майкл Кроу кивнул. – Если бы компромат от Джонни Лайса на Фила Андерсена попал прямо к тебе на стол, ты знал бы его значительно лучше. Но теперь Андерсен держит этих двух ребят под своим «колпаком». И тебе… Нет, уже нам обоим очень интересно знать, что задумал этот темный тип и в какую игру он решил сыграть в этот раз. Кто подсунул Андерсену идею операции «Добрый вечер»?

Доктор Хартли молча показал пальцем на себя.

– Отлично! – Майкл Кроу заметно оживился. – Значит, мы не будем пешками в комбинации Фила?

– Разумеется, нет. Но я схитрил, Майкл. Я перепоручил Филу дело о парижском связном русской «красотки» через третьи руки. Лезть в эту историю от своего имени я не рискнул.

– Почему?

– Чтобы не вспугнуть Андерсена. Кроме того, опасно и глупо рисковать, не зная всех, кто стоит за спиной Фила там… – доктор показал сигаретой на потолок ресторана. – Если потребуется взять Андерсена за шиворот, это сделаю не я. Начальник парижской полиции мой старый друг…

Доктор Хартли замолчал. Он ждал ответной реплики, и она тут же последовала.

– Полковник Мишель Гуно? – по лицу Майкла Кроу скользнула тень недоверия. – Что ж, он старый, опытный служака, но насколько я знаю, Мишель давно мечтает стать мэром Парижа. Я не хочу сказать о нем ничего дурного, Элоиз. Мишель будет честно тянуть свою лямку, но только до тех пор, пока не встанет вопрос о его политическом будущем. Ты понимаешь меня?

Доктор Хартли кивнул. Он потянулся к бутылке вина и наполнил бокалы.

– Впрочем, не огорчайся, Элоиз. У меня есть люди, которые помогут тебе, – тихо сказал Кроу. – Это будет наш личный «колпак» на хитрую башку Фила Андерсена. Ты знаешь Джона Дорена?

Доктор Хартли снова кивнул и посмотрел в сторону соседнего столика. Крупный мужчина с маленькими глазками и перебитым, боксерским носом жадно ел мясо.

– Ты как всегда не ошибся, Элоиз, это он и есть, – Майкл Кроу улыбнулся. – Ты всегда обходился своим умом, но вполне возможно скоро тебе понадобятся крепкие кулаки. Введи этого парня в курс дел и через пару часов он будет в Париже.

– В Париже со мной, – уточнил доктор Хартли.

– Насколько я помню, Элоиз, ты только что сказал, что не собираешься вмешиваться в это дело.

– Но ничто не мешает мне взглянуть на него как можно ближе.

– Не возражаю… – быстро согласился Кроу. – Только учти, что Джон Дорен должен знать о деле все.

Заместитель министра иностранных дел особо подчеркнул последнее слово.

– Не слишком ли это много – все? – чуть улыбнувшись, спросил доктор Хартли.

– Ты имеешь в виду возможную ответственность за провал, Элоиз? О, не беспокойся за меня! – Майкл Кроу бросил на старого друга ироничный взгляд. – Джон Дорен силен как бык, но туп и надежен как сейф для важной информации. Даже в случае нашего катастрофического провала никто не обвинит его, а значит и наше министерство, за этот провал. Отсутствие интеллекта, дорогой Элоиз, самое надежное алиби.

– С этим трудно не согласиться, – согласился доктор Хартли.

Он опил глоток вина и невольно подумал о том, что дело «Добрый вечер» интересует очень многих… Но никто из высокопоставленных особ секретной службы или министерства иностранных дел не хотел подходить к нему слишком близко. Репутация Фила Андерсена, его связи и умение проводить самые жесткие операции могли охладить любое любопытство…