Переход — страница 25 из 32

Петрович чуть не крикнул: «Не ори!» Но вовремя спохватился и даже рот себе ладонью зажал.

Перепуганный, Ваня присел после вопля долины, да так на корточках и встретил подбежавших партнеров.

То, что они увидели, вызывало противоречивые чувства. Среди кустиков карликовой березки образовался небольшой кочкарник, а рядом, меж двумя камнями, бежал прозрачный родничок. Прогляни солнышко сейчас – он бы заиграл, переливаясь преломленным солнечным светом. В метре от ручья лежал выбеленный временем человеческий скелет.

– Вот он, Антонио Загирес, – произнесла ровным тоном Анна Иосифовна.

Юрка, будучи не в курсе, посмотрел на нее недоуменно.

– Да, да, Юра! Это остатки экспедиции 1911 года. Выбраться отсюда каким-то образом удалось только почтовому голубю. Он и вынес письмо с описанием маршрута. В нем дважды говорилось: не делать обряд на жертвенном камне, а мы не послушались – на современные технологии понадеялись.

Всем стало не по себе.

– Снаряга погибла, – грустно сказал Ваня, поднимаясь. В руке он держал оплавленную до неузнаваемости обвязку, с которой Петрович и Юрка «соревновались» вчерашней ночью. Скальные крючья угрюмо свисали бесформенной массой, утратив блеск, и отсвечивали матовой синевой перегретого металла.

– Вот что с тобой стало бы, Юра-а… – протянул Петрович, забрав у Вани бесполезный сверток. – Ты же прямо туда бежал. А веревка твоя где? – спросил он Ваню.

– Там, – махнул рукой парень в сторону палатки, – в штурмовом рюкзаке лежит. На дне. Калоши тоже.

Анна Иосифовна тем временем рассматривала скелет.

– Странно он лежит, – проговорила женщина, изучая кости, белеющие сквозь остатки истлевшей одежды. – Я где-то видела такое. По-моему, иллюстрация из «Острова сокровищ» Стивенсона.

– Указательная стрелка, – догадался Петрович.

Действительно, умирающий путешественник из последних сил будто пытался на что-то указать. Сложенные над головой руки определяли неясное пока направление.



Первым его увидел Петрович.

Жертвенник сливался окраской со скальной породой. Та же усеченная форма пирамиды и то же отверстие наверху. На боку красовалась знакомая путешественникам «инструкция» – наполовину заштрихованный рисунок – человечек, молния, бьющая его в голову, и «зуб» нарождающегося месяца, символизирующий ночь.

– Ну, вот и обратный билет, – наклонился над ним мужчина.

– Хотелось бы надеяться. – Анна Иосифовна подошла к Петровичу. – Сто лет назад они же почему-то не смогли им воспользоваться…

– Безжизненный он, – с опаской глянул Юрка в отверстие наверху. – Будто вулкан потухший. Камень на той стороне чуть в себя не затянул, когда я на него так же смотрел. А здесь ничего. – И, наклонившись над площадкой, глянул прямо в отверстие: – Смотрите – молчит!


Борис Петрович стоял опустив руки и глядел на эту возню. Будучи человеком ответственным, он только сейчас осознал, насколько рисковал, настаивая на обряде. Расчет на современные технологии оказался бесполезным перед возможностями древних. Научные достижения превратились в пшик перед неизвестными силами. Процесс перехода походил на телепортацию, но мудреное словечко ничего ему не объясняло.

Вот тебе и мыс Рытый!

Байкальский справочник Волкова и рассказы о неминуемой гибели незваных посетителей здешних мест когда-то вызвали у Бориса Петровича улыбку. На сегодня от иронии не осталось и следа. Мощь неизвестных сил, способных сотворить подобное, поражала. А еще эти незримые взгляды и дразнящиеся голоса, грохочущие в голове после неосторожных криков… «Вот тебе и сказочки, – задумался Борис Петрович. – Не верь ни во что после такого!»

Действительно, привороты-отвороты, бабки, белые-темные колдуньи, ведьмы и прочая нечисть, которые мало кем признаются, приобретали для него теперь совсем другой смысл.


Ваня отвернулся от расплавленной снаряги и, стараясь отвлечься, стал фотографировать окружающий ландшафт и попутчиков.

Вот Петрович, опустивший руки и застывший соляным столбом на фоне жертвенника.

Юрка, заглядывающий сверху в отверстие.

Анна Иосифовна, внимательно изучающая «инструкцию» на камне.

Сам рисунок-«инструкция».

Теперь панорамный снимок тумана, скал, долины, ручейка с костями, белеющими на фоне матовой прошлогодней клюквы.

Рассматривая на аппарате фотографии, Ваня увидел странную расплывчатость некоторых предметов. Приглядевшись, заметил на снимках некое перетекание загадочной субстанции.

Расширил эксперимент и включил режим видеосъемки. Поставил фотоаппарат на камень и пошел гулять перед объективом.

Результат поразил. Он и раньше слышал, что беспристрастная техника фиксирует иной раз явления, неподвластные нашему глазу, но чтобы так…

На минутной видеозаписи все пространство долины оказалось заполнено прозрачными шарами с круглой сердцевинкой.

Тональность и ритмика свечения тоже оказались различными – то ярче, то бледнее. Появляясь-исчезая, они сопровождали движения участников экспедиции размытыми очертаниями. Происходящее на экране фотоаппарата напоминало игру в пятнашки с невидимками.

Ваня подозвал Бориса Петровича и показал картинки, но привычный мир мужчины рушился и без этого. Привыкший к виду прозрачной воды, зеленой травы и голубого неба, он никак не мог перестроиться, и мозг его понемногу «перегревался».

– Может, попробовать крикнуть и посмотреть, как это отразится на изображении? – спросил он Ваню.

– Не стоит. Скорей всего, им не нравится, именно когда мы кричим. – С этими словами мальчишка ткнул в экран фотоаппарата пальцем.

– Будем принимать как данность, – подошла и вступила в разговор Анна Иосифовна. – Что есть, то есть. Смотрите, нас Юра к себе зовет.

Наученный горьким опытом громких криков, Юрка подавал призывные знаки руками.

– Могилы, наверное, – указал он подошедшим на несколько холмиков, расположенных рядом.

– Дедушка Жаргал тоже здесь лежит, – задумчиво сказала Анна Иосифовна.

– Кто это? – не понял Юрка.

– Проводник, переводчик и прадед шаманки Адыги из Усть-Баргузина.

– Вон золото. – Юрка показал на желтеющую около скал кучу самородков кубометра на три-четыре.

– Да пошло оно! – махнул рукой Борис Петрович. – Перед обрядом загрузимся, кто сколько сможет унести, вдруг сработает камушек. А пока оно без нужды.

Замолчали.

Наверху раздался странный хлюпающий звук.

Подняли головы и увидели небольшую вспышку на поверхности тумана, да и туман ли это?

Хлюпанье повторилось, и через небольшую серую воронку, размашисто хлопая крыльями, в долину залетел крупный тетерев.

Увидев людей, он полетел в противоположную сторону долины.

– Сейчас я его. – Юрка стал прилаживаться для стрельбы из ТТ.

– Не сметь! – шепотом крикнул Петрович. – Нам еще выстрелов не хватало! Забыл про невидимок? Загрохочет – не обрадуешься…

– Точно. Не подумал.

– А надо думать! – назидательно сказал мужчина. – Смотри, смотри…

Тетерев летел, почти касаясь тумана. Вдруг он взлетел вверх и врезался в серую массу. Раздалось знакомое хлопанье, вспышка – и он исчез.

– Вот так и голубь отсюда улетел, – негромко заговорил Ваня. – Птицам, значит, выход-то открыт. Может, и у нас бы вышло, если б снаряга не расплавилась?

– Да, все не вовремя… А подъем здесь очень сложный? – уводила разговор в сторону от возможных ссор Анна Иосифовна.

– Непростой подъем, – глянул на скалы Ваня. – Но можно попытаться, хотя результат не гарантирован. Надо, пока светло, золота набрать.

– Может, здесь и ночи нет, а лишь всегда такие серые сумерки? – предположил Юрка.

– Посмотрим. – Петрович потянулся и расправил плечи. – Пойдем поедим, а то желудок уж думать забыл о вчерашних харчах…. А на сытый желудок продолжим.

Глава тридцать втораяНа плато

Находка и споры

Слава богу, Ознорский с вечера ограничился именно «пятью каплями». Уснули они с Николаем так, будто месяц не отдыхали. Да и Мишка после сложного перехода вырубился сразу, невзирая на крепкий мужицкий храп.

Вращаясь в водовороте видений, он по привычке пытался уяснить сюжет сна. Но все картинки оказались просты, «указаний» на неприятности не было, и проснулся он с ожиданием предстоящего тяжелого труда.

Так и вышло. Свернули лагерь. Распределили имущество и сориентировались по карте. Получалось, идти остается всего ничего, и это радовало.

Но с первых шагов выяснилось: крутизна подъема здесь несоизмерима с первым переходом.

Спустя двадцать минут, проскочив «стрелку», где сходились русла реки, экспедиция ушла направо и вверх по притоку.

Звериная тропа еще крутилась слева от бурлящей и бормочущей воды. Потом перед ними встала скала, покрытая кедровым стлаником, и путь стал более пологим.

Здесь обнаружились следы конкурентов – вывернутые камни и надломленные ветки слишком уж не вписывались в окружающий ландшафт.

Искать другой путь наверх смысла не имело.

Эйфория прошла минут через пять. Если Николай, идущий впереди, медленно, но все-таки поднимался, то Мишка с дядькой шли по принципу: два шага вперед – один назад. Распятые на подъеме, они напоминали мух на клейкой ленте. Пара-тройка вялых движений – отдых. Несколько шагов вверх, цепляясь руками за землю, прорыв через заросли всей массой и… падение.

Солнце поднялось над восточной стороной Байкала уже высоко. Оно превращало одежду в раскаленную печь, под которой равномерно «обугливались» тела.

Прав Эрик Бутаков, автор книги «Вокруг Байкала за 73 дня», чтобы решаться на такие мероприятия, надо обладать железным здоровьем. Мишка эту книгу несколько раз читал. Бутаков перед тем, как в очередное путешествие идти, за месяц тренироваться начинает, заставляя организм привыкать к перегрузкам.

– Ну, Иван, – тихо ругал себя дядька, лежа на земле, – выйдут тебе боком все «капли» этого путешествия.

Мишка задумался: «Интересно, а сколько времени человек вообще может идти на перегрузках? – И сам себе ответил: – Пока не умрет!»