Перехват — страница 49 из 64

– Да это, как его… – Джек перевел дух и одернул куртку. – Просто мимо проходил, дай, думаю, загляну.

– Ты вот что скажи мне… – Механик развернул смятый журнал и, достав из-за уха карандаш, прочитал: – Ленточный червь-гигант, на некоторых планетах используется как промысловое животное. Шесть букв. Хирш на этом сломался, а до этого мы с ним полкроссворда разгадали. Ну что, знаешь?

– Сапига называется.

– Правда, что ли?

– Правда, – сказал Джек и вышел из ангара, сразу увидев возвращавшегося к техпарку Хирша, который радостно улыбался.

– Ну что, капрал, удалось вам посмеяться над одураченным командиром? – издалека крикнул он.

– Так нечестно, Тедди, это Петер начал, а ты меня подставил.

– Я тебя не подставил, я упредил твои действия по военной науке, – разъяснил Хирш, подходя ближе. – Ладно, пойдем чайку дернем, заодно найдем Шойбле, и я врежу ему по спине тростью.

– У тебя нет трости.

– Ничего, я что-нибудь придумаю.

99

Подъехав к знакомому дому, Свенсон остановил машину, потушил фары и, как следовало по инструкции, включил систему кругового осмотра.

На экране бортового компьютера появилась схематическая коробочка машины, а вокруг нее – сторожевое поле, на котором в инфракрасном спектре можно было заметить скрывавшегося в ночи врага. Например, такого, как эта кошка, которая возвращалась с охоты на крыс.

Свенсон посмотрел на часы и вздохнул. Это было самое неприятное время для начала дежурства. Он с удовольствием уходил в полночь, он радостно заступал на пост с первыми лучами солнца, но в четыре часа утра… И почему говорят, что четыре часа – это утро, если кошку видно только в инфраспектре?

Наконец, из своего подъезда вышел Акияма, на спектрограмме он выглядел огромным красным пятном, напитавшимся горячим кофе с пончиками. Акияма сам их пек. Да так, что ни в какой забегаловке не могли сделать вкуснее и пышнее, чем у него.

Однажды из-за этого даже вышел неприятный случай, о котором Свенсон не доложил начальству, хотя был обязан, как старший группы.

Они возвращались с дежурства, ничего не выловили, настроение было на нуле и хотелось есть. У дороги попалось кафе с пончиками, и, разумеется, их вкус Акияме не понравился, они были черствыми, как он сказал – дважды разогретыми.

Никто в здравом уме не станет оспаривать мнение человека с такой физиономией, но хозяин кафе решился. Он сказал, что пончики отличные и Акияма в этом ничего не понимает, а тот ответил, что сам сделает пончики тотчас, и, если они окажутся лучше, чем у хозяина, тому придется туго.

Глупец-хозяин и после этого не испугался и согласился на такое соревнование. Ну разве мог он подумать, что человек со столь свирепой рожей печет пончики?

Они прошли на кухню, и Акияма, из тех же ингредиентов, сделал такие пончики, что Свенсон даже на запах прибежал, оставив на столе сморщенные пончики хозяйской выпечки.

Свенсон прибежал на запах, но успел вовремя, чтоб спасти горе-повара. Акияма ударил его всего один раз, но этого хватило, чтоб у бедняги пошла кровь изо рта и носа.

Свенсону пришлось вытолкать напарника из кухни и оказывать пострадавшему помощь – у того были сломаны три ребра.

Потом в кухню заглянул Акияма, невозмутимо сгреб свои пончики и ушел вместе со Свенсоном.

Напарник распахнул дверцу и, швырнув Свенсону пакет с горячими пончиками, буркнул:

– Это тебе.

– О, горячие! – обрадовался Свенсон и тотчас полез в пакет, но Акияма его остановил.

– Подожди, потом нажрешься, – сказал он.

– Почему потом, у нас полчаса в резерве?

– Нужно еще в одно место заехать.

– Зачем?

– Надо.

– Слушай, парень, все личные дела нужно делать в свободное время, а у нас приказ.

– Это не личное, это по делу.

– Точно?

– Точно. Поезжай, это недалеко. Улица Моруан, двадцать шесть, только заехать нужно со стороны черного хода.

– Что за адрес? Я такого не помню, – сказал Свенсон, заводя мотор.

– Неважно, просто поезжай.

– Да что там такое? Ты меня просто пугаешь! – пожаловался Свенсон, выводя машину на проезжую часть.

– Мне там заказ подогнать должны. Сейчас сам все увидишь.

Ехать до указанного Акиямой адреса оказалось недолго, дороги были свободны, и светофоры мигали желтым глазом: дескать, разбирайтесь сами, ребята.

Остановившись возле указанного напарником дома, Свенсон выпустил Акияму из машины, затем развернулся и встал кормой к забору за мусорными ящиками. Теперь машину нельзя было заметить даже с пяти шагов, а если придется рвать когти – ничто не помешает.

Приоткрыв окно, Свенсон прислушался, но было тихо. Чуть помедлив, он достал из-под сиденья пистолет-пулемет и дослал патрон в ствол, так было спокойнее.

Вскоре вышел Акияма, Свенсон скорее почувствовал его появление, чем заметил. Напарник двигался бесшумно.

Обежав машину кругом, он забросил на заднее сиденье тяжелую сумку, потом плюхнулся рядом со Свенсоном и сказал:

– Все, теперь на позицию.

И они стартовали. Приехать на место следовало минута в минуту – ни раньше, ни позже. Босс настоял именно на таком варианте, поскольку противник был изощрен в искусстве слежки.

Акцент решили сделать на хорошо спланированном силовом подавлении, об этом накануне им сообщил Барнелли:

– Они обязательно придут, босс не объяснял мне всех тонкостей, но у них мощная мотивация, поэтому проезжайте по маршруту, отслеживайте припаркованные тачки и отмечайте те, на которых нет наших логотипов – скопировать их они не успеют. Потом паркуетесь за углом, выходите, фиксируете цели и ждете команды.

– А крыши? – спросил Свенсон.

– Крыши будут в порядке, это не ваша забота.

И вот теперь они приближались к месту операции, и Свенсон беспокоился именно за крыши. Однажды ему досталось из такого же положения, когда считалось, что крыши контролируют «наши».

– Притормози немножко… – сказал Акияма, и они поехали медленнее.

– Ну и что ты там припер? – спросил Свенсон, поглядывая на баул, который напарник поставил себе на колени.

– А вот что, дружок… – с нотками скрытого торжества произнес Акияма и достал укороченное ружье какого-то чудовищного калибра.

– Что это такое? Что ты с ним собираешься делать?! – воскликнул Свенсон, и машина вильнула.

– За дорогой следи, – буркнул Акияма, пристыковывая цевье и надевая на пояс какую-то коробку с блестящим металлическим отводом.

– Какого же она калибра?

– Десятого…

– Почти двадцать миллиметров?

– А ты чего хотел? Ты видел, как тот стрелок свинтил, хотя босс продырявил его двумя пулями? И ты хочешь, чтобы на охоту за такими зверями я выходил со штатной пукалкой?

– Я взял «шмеля», – заметил Свенсон.

– «Шмель» – та же пукалка, только малость пошустрее, а нам нужно шокирующее оружие. А это то, что нужно, – охотничий карабин «ижора», переделанный под полную автоматику. Мне его знакомый мастер обрезал, перебрал, смазал, пристрелял. И патроны зарядил – вольфрамовая картечь два нуля с медным покрытием.

– Ну, а какой у него магазин?

– Шестьдесят патронов вот в этой сумке, подача пневматическая по гибкому патронопроводу.

Акияма погладил оружие рукой и улыбнулся. Он редко улыбался, но сейчас был именно такой случай.

– Да, друг, приготовился ты основательно, но бронежилет все равно надеть нужно.

– Я и не против.

– А во сколько тебе обошлось это чудо-оружие?

– Он сделал все бесплатно.

– Бесплатно? Но тут же куча работы, да и база недешевая. Он тебе должен был?

– Нет, я его попросил, и он мне не отказал… А ты б отказал? – спросил Акияма, пряча усмешку, и стал надевать бронежилет.

Позвонил Барнелли.

– Ну как вы там?

– Восемьсот метров, начальник.

– Хорошо, вы в графике.

– Что-нибудь прояснилось?

– Пока тихо, но кошки не бегают, а место самое кошачье…

– Может, кошкам погода не нравится?

– Нет, как рассказывают специалисты, кошки этих тварей хорошо чувствуют и обходят стороной, значит, они уже где-то здесь.

– Вас понял, отбой…

100

Улица казалась вымершей. Машина Свенсона медленно ползла по проезжей части, и ее фары выхватывали стоящие на обочине автомобили.

Вот заезженная телега с лысыми покрышками. Едва ли в ней прятались враги.

Вот голубая длинная машина – кажется, «Сирена» прошлого года выпуска. Свенсону «Сирена» нравилась, но уж очень велики у нее были свесы, все бамперы на углах оставишь. А так ничего тачка, внушает.

Порыжевшее такси, таких в городе много. Его здесь мог бросить таксист, а могли и враги, такси для их целей подходило, но чуть меньше, чем стоявший следующим серый фургон. Что там написано?

– Что там написано? – спросил Свенсон, когда они медленно проезжали мимо.

– Мостостроительная компания…

– Так мы им и поверили. Имей в виду эту колымагу, в ней кто-то сидит, я его буквально чувствую.

– А вон две голограммы.

– Ага, вижу, – подтвердил Свенсон, замечая крутящихся на шпиле золотых птичек. Почему именно птички? Да без разницы. В службе имелся целый набор картинок, и выбирали их случайно. Прошлый раз было зеленое дерево, каштан, кажется. И главное, очень удобно, ведь чтобы увидеть голограмму, фары должны быть оснащены специальным генератором, поэтому водитель противной стороны, также проехав мимо, нечего не увидит.

Или увидит, если в его машине понапихано сканеров и фильтров, показания которых обсчитывает мощный бортовой компьютер.

– Хорошо бы дождь пошел…

– Сдурел, что ли? У нас сейчас объект выходить будет!

– Я в дождь стреляю лучше.

– Врешь.

– Вру, – легко согласился Акияма, баюкая на коленях свою бандуру.

– А на кой тебе дождь?

– Да просто так сказал, чтобы тебя взбодрить.

– Что-то ты сегодня расшутился, – заметил Свенсон, поглядывая на подъезд, откуда должен был выйти объект.

– Вот не нравится мне, что придется останавливаться и тушить фары, – признался он. – Это прямо как объявление: смотрите, какие мы тут красивые нарисовались.