Перелом (СИ) — страница 49 из 81

— Не отказался бы и от пары кружек ледяного «будвейзера» сэр…

— Если найдем того парня в картотеке Бюро, пиво ставлю — я…

— Сэр. Может этот тип — совсем не опасен. Просто похож на кого то?

— Все может быть, агент Домбровский. Но я хочу быть уверен, что мы ничего важного не упускаем перед визитом сюда — президента. И если рожа того придурка в ковбойской куртки, мне кажется знакомой, то я намерен, сидеть в картотеке ФБР, хоть неделю, что бы опознать его. Понял?

— Так точно, сэр.

* * *

— Мы используем мексиканцев, в слепую?

— Нет, коммандер. Их главный, хефе Коротышка, очень зол на янки и готов пожертвовать несколькими десятками своих ганфайтеров, что бы испортить мистеру Трауту — визит в Даллас.

— Мексиканцы, загонщики? Что то типа фоксхаундов?(1)

— Именно, коммандер. Кивнул головой Олифант, укладывая вещи в чемодан и прилаживая усы. Они, всего лишь загонщики. Их задача — гнать мистера президента по коридору, в конце которого, мистера Траута встретит петти — офицер Андервуд(2) со своей винтовкой.

— Я понял, сэр. Мои люди, готовы.

— Не сомневался ни секунды, коммандер. Снимите свой дурацкий парик и давайте повторим план…

— Мне кажется, сэр, что вы не говорите мне всего плана…А от этого зависит жизнь моих людей, черт побери!..Несколько раздраженно спросил Эллиот, с отвращение сбрасывая опостылевший парик и вытирая лоснящийся из за жары, бритый череп, носовым платком.

— Естественно. Уголками губ, усмехнулся Ричард. Моего плана, не знает ни директор МИ-6,ни сама королева….

* * *

— Похоже, мы занимаемся ерундой, старший агент Фратти… Домбровский откинулся на спинку кресла, потер воспаленные глаза и выбросил в мусорную корзину уже третий стаканчик из под кофе…

— Все может, быть…. Невозмутимо заметил Алекс, переворачивая очередную страницу с фотографиями злодеев в огромном альбоме.

На следующей странице, его палец, ползающий по отвратительным рожам остановился на фотографии одного шатена в военной форме…Сфотографированного в анфас и профиль…

— Что за черт???Смотри Домбровский…Смотри на его профиль….и добавь, парик и шляпу…

Домбровский, едва не поперхнулся…

— Сэр. Мистер Фратти…Если это так и вы правы…. То президент в большой опасности…Но как такое может быть?

— Не знаю. Но этого британского ублюдка ищут всей Америкой — уже три года. И если бы не его досье из Канадской конной полиции, случайно завалившееся за сейф и поэтому не уничтоженное вовремя. То мы бы никогда его не увидели…

Фратти перевернул карточку и прочитал.

«Харви Дэвид Эллиот. Лейтенант-коммандер Специальной лодочной службы ВМФ Великобритании. Подозревается в террористической атаке на офис 'Свободного движения Квебека» в Буффало 1 декабря 2004 года…Тогда погибло восемь человек, включая двух заместителей мистера Дюсеппа и целого французского полковника Салье…

— И этот британский диверсант, разыскиваемый годами, возможно, здесь, в Далласе и он, ушел от нас на стройплощадке три часа назад!

* * *

— Охрана, чрезвычайно мощная. Минимум шесть вертолетов, три от городского департамента полиции, еще три от БРШТ… В каждом — стрелок и наблюдатель. Это не считая постов на крышах небоскрёбов и почти две тысячи агентов и офицеров полиции, на улицах. Даллас прикрыт надежно….

— Не считая обер-головореза из британской СБС. Спокойно сказал Фратти, бросая на полированную поверхность стола в конференц-зале, копированную в офисе ФБР, фото из розыскного дела. Коммандер Эллиот, здесь, в Далласе….

Директор Марлоу, схватил фотографию, словно, магический амулет и поднес её к глазам.

— Что? Откуда это?

— Из архива ФБР, сэр. Он попался мне недалеко от центра, на такси. Отследить не удалось, господин диверсант затерялся на стройке Меските. Там черт, ногу сломит…По хорошему, там надо проводить масштабную облаву…

— Если это конечно Эллиот. Поправил Фратти, Майк Дантон, шеф полевого офиса Бюро в Техасе.

— Возможно и не он. В конце концов, я тоже могу ошибаться. Легко согласился Алекс. Но господа надо учитывать, что диверсанты по одиночке — не действуют. Где то рядом, возможно, в том же Меските — законспирированная группа боевиков.

Марлоу, отбросил фотографию и повернулся к губернатору Перро.

— Господин губернатор…сэр. Здесь, уже действуют федеральные нормативные акты, угроза Президенту Соединенных штатов. Руководство всей операцией по обеспечению безопасности с сего момента, переходит в руки Кризисного центра. Его руководитель — господин Дантон.

— Может, проще отменить визит или перенести его?

— Я связывался с администрацией президента, сэр. Президент не собирается отменять или переносить визит. Он — летит в Даллас. И утром, будет здесь…

* * *

Петти-офицер, Джейсон Андервуд, штатный снайпер «лодочного патруля», в очередной раз протер лоб тряпкой избавляясь от мерзкого и грязного пота и сделал глоток подсоленной воды. На складе забытых вещей, расположенном недалеко от правительственного терминала, было душно, солнце нагревало металлическую конструкцию до полусотни градусов, но прорезанное отверстие, давало отличный обзор на летное поле и возможность уложить цель с первого выстрела. А условия…ну снайперу Специальной лодочной службы приходилось сидеть в засаде в стократ более худших условиях. Например, в болотистых, кишащих змеями и крокодилами берегах рек в Малайе или Индии. Здесь же среди сотен потерянных чемоданов, несмотря на жару и духоту, Джейсону, было довольно комфортно.

Конвой президента, должен быть неоднократно атакован в Далласе, несколькими группами боевиков мексиканских картелей, после чего, служба безопасности будет обязана, эвакуировать президента из опасного района. То, что нужно. Ему останется — только прицелится и нажать курок. После чего, останется уйти. Просто уйти, как он делал уже десятки раз.


Огромный седельный тягач «Питербилд», с номерами штата Аризоны груженый судя по документам, армейскими продуктовыми рационами остановился перед импровизированном досмотровом пункте на въезде в Форт-Уэрт по Тридцатому федеральному шоссе.

— В чем дело офицер? Водитель, явно мексиканец, почтительно снял кепку, обращаясь к офицеру дорожного патруля, остановившему движение.

— Усиление безопасности. Вернитесь в кабину, сэр. Офицер, явно устал на жаре и неохотно отвечал на опостылевшие вопросы водителей.

— Конечно, конечно….Водитель, вернулся в кабину и потянулся к микрофону рации.

— Перекрыта трасса. Обыскивают машины, выборочно…Тихо проговорил водитель, воровато оглядываясь по сторонам.

— Открывай. Пора пошуметь…

Последнее, что в своей жизни, увидел офицер дорожного патруля Техаса, Уинстон Парк, это вооруженных до зубов, татуированных молодцов выпрыгивающих из длинного прицепа на горячий асфальт…

* * *

В самом центре Далласа, два федеральных агента Кен Уинслоу и Роберт Пакстон облаченные в стандартные черные костюмы с белыми рубашками, не скрывавшими бронежилеты, сидели в машине и прослушивали бурлящий эфир, плохо понимая, что происходит, все более ужасаясь, от событий, накатывающих словно снежный ком.

— Атака неизвестных! Тридцатое шоссе у моста…Убиты офицеры патруля. Патрульная машина… подожжена. Неизвестные, расстреливают проезжающие машины из автоматического оружия. Много, раненых среди гражданских…Срочно требуется помощь!

— Атакован третий участок! Не менее десятка нападавших. Автоматическое оружие. Они внутри здания, отпускают задержанных! Здесь убиты офицеры…море крови…Просто бойня…Помощь, нам нужна помощь…

— Несколько человек в полицейской форме, открыли огонь по толпе встречающих картеж президента Траута… Множество раненых. Они переодеты в форму полиции!

Кен покачал головой и достал свой револьвер.

— Мы так и будем сидеть⁉ Ясно же — это масштабное нападение. Резня, хуже, чем в Аспине в девяносто девятом…

Пакстон хмыкнул.

— У нас приказ сидеть здесь и контролировать перекресток! Мы агенты ФБР, если ты ничего не забыл. Все полиция, носится как ошпаренная, наша задача держать перекресток и поддерживать связь с офисом и Секретной службой. Что здесь не понятно, специальный агент Уинслоу?

— Все понятно сэр…Но когда я служил в Мексике…

— Здесь не Мексика, сынок. А Соединенные штаты, Даллас…И твои армейские привычки — ты бросай. Здесь надо сначала думать, потом — стрелять…

Рядом с машиной притормозил, украшенный сиреной и мигалкой патрульный мотоцикл. Мотоциклист в кожаной куртке с полицейским жетоном, белом шлеме и сияющих на солнце сапогах, улыбнулся и оскалился белозубой улыбкой.

«Он же латинос!!» Запоздало сообразил Пакстон, когда неизвестный, достал невесть откуда пистолет — пулемет и накрыл служебный «форд», шквалом огня….

Агент Уинслоу погиб мгновенно, его голова просто разлетелась, словно арбуз т удара палкой. Пакстон спрятался за его тело, дергающиеся от ударов пуль и достал пистолет…Шквал огня, внезапно прервал визг тормозов и звук сильного удара, как будто кусок свежего мяса с размаху бросили на разделочную доску.

Выглянув из за залитого кровью тела Уинслоу, агент Пакстон осторожно огляделся. На месте стрелка на полицейском мотоцикле, стоял белый «понтиак» с разбитым бампером.

Возле которого, стояли два здоровяка в бронежилетах и ковбойских шляпах с автоматическими карабинами САR-15 в руках.

— Вылезайте, федеральный агент. Нечего прятаться. У всех нас, сегодня будет чертовски много работы…

* * *

Нужно отдать должное, наглому и низкорослому губернатору штата Рудольфу Перро на нападения — он среагировал, наилучшим образом, дав приказ бросить на помощь истекающим кровью правоохранителям — национальную гвардию и милицию, ополчение из близлежащих к Далласу, городков и ферм…

Именно его приказ остановил огромный президентский кортеж на самом выезде из аэропорта и загнать его обратно, наорав на беспомощного, растерянного Марлоу, губернатор Перро сам прыгнул в бронированный «линкольн» с парой бодигардов и рванул в аэропорт, навстречу выезжающему кортежу.