Переплутова шалость — страница 29 из 49

Так. Этот канал информации для Дамблдора перекрыт. Камин? Не смешите мои тапочки. Задвижкой дымоход не пробовали перекрывать? Хе. Конечно, без толики магии, дело не обошлось, но... это же такие мелочи, честное слово.

В стекло что-то стукнуло. Я обернулся и, увидев на карнизе чрезвычайно серьезного, напыщенного филина, взмахом руки распахнул фрамугу. Но не успел министерский посланник влететь в окно, как ему навстречу спикировал Кромах и, вырвав у ошеломленной птицы письмо, резко взмахнул крыльями. От испуга, филин ухнул и, потеряв равновесие, сверзился с карниза вниз... Хорошо еще, что вовремя сориентировался и, замолотив крыльями, на бреющем ушел куда-то в сторону улицы Магнолий.

- Ахтунг, ахтунг! Кромах ист ин дер люфт! - Рассмеялся я, забирая у своего питомца, отбитое им письмо. - Может, стоило назвать тебя Покрышкиным?

Ворон довольно покрутил головой и, легко поднявшись в воздух, вновь устроился на шкафу. Это он зря. Если я не ошибаюсь, то в письме лежит мое приглашение на заседание Малого Визенгамота, под председательством Фаджа. А что может лучше дополнить образ "мрачного и ужасного ключника - волхва из непроходимых приуральских лесов", чем огромный ворон на его плече? Нет, можно было бы, конечно, и медведя притащить... но, боюсь, Кромах будет не в восторге от такого перевоплощения... если оно мне еще удастся, конечно... А темечко, оно, знаете ли, не казенное.

Когда утром, точнее, почти ночью, Гарри разбудил подозрительно довольный Корпи, первым желанием юного волшебника было ударить прервавшего его сон негодяя чем-нибудь тяжелым, перевернуться на другой бок и продолжить просмотр сновидений. Но от уже неплохо натренированной молнии, домовик с легкостью увернулся и ответил тем же самым. И сонливость ушла, словно ее и не было Гарри схватился было за палочку, но Корпи, вдруг резко посерьезнев, покачал головой. Мальчик вздохнул и, привычным жестом взъерошив и без того разлохмаченные со сна волосы, потянулся за очками.

- Хм... На зимних каникулах наведаемся к окулисту. Корректировать зрение тебе пока рано, но сменить эти "колеса" на контактные линзы... надо было сразу об этом подумать. - Задумчиво проговорил Корпи, наблюдая за поправляющим новенькие металлические "велосипеды-хамелеоны" Поттером.

- Ты пришел в... пять утра?! - Взгляд Гарри уперся в циферблат часов. - В пять утра!!! Для того, чтобы сообщить мне эту новость?!

- Ты не рад? - Деланно изумился Корпи, но, заметив опасный блеск в глазах подопечного, и уверенно сжатую в его руке "указку", вздохнул. - Гнев на темную сторону силы ведет, падаван!

- Корпи!

- Все-все. Теперь, серьезно, Гарри. - Домовик уселся на край кровати Поттера. - Сегодня, за завтраком произойдет кое-что интересное. Попроси у кого-нибудь из соседей "Пророк" и... Гарри, я тебя очень прошу, обязательно "принюхайся" к Дамблдору, когда он будет читать передовицу...

- Это важно? - Нахмурился Гарри.

- Очень. Но, объяснить тебе почему, сейчас, я не могу. - Корпи спрыгнул с кровати и принялся нервно вышагивать из стороны в сторону. - Черт, Гарри, ты не представляешь, как мне не хочется уподобляться этому старику, но... по-другому не получается. Прошу, просто поверь мне и сделай, как прошу. Единственный раз, Гарри. Обещаю, вечером я тебе все объясню.

- Ла-адно. - Протянул Поттер и внезапно рассмеялся.

- Что? - Не понял Корпи.

- Ничего. Просто, когда ты нервничаешь, у тебя так смешно дергаются уши! Как... как локаторы, честное слово! - Сквозь смех проговорил Гарри.

- Тьфу на тебя, язва! - Домовик ожесточенно дернул себя за пресловутые уши и облегченно выдохнул. - Мне, действительно, не по себе от того, что я, фактически, использую тебя втемную.

- Это опасно? Произойдет что-то плохое? - Спросил Гарри.

- Скорее, наоборот. - Задумчиво протянул домовик, но тут же встрепенулся. - И не расспрашивай меня больше. До вечера. Дьявол! Чувствую себя Хагридом!

Гарри расхохотался, представив себе ушастого и позеленевшего лесника, и не заметил, как домовик исчез. А спустя полчаса, когда умывшийся и посвежевший Поттер вывалился из ванной, спальня второкурсников уже бурлила. Это, Симус и Дин, едва проснувшись, вступили в очередной спор о квиддитче и футболе, на что, до сих пор дрыхнущий, Рон ответил просто-таки феерическим храпом. И чтобы разбудить этого засоню, мальчишки убили почти все время до завтрака, на котором, как и обещал Корпи, разразился настоящий шторм, начавшийся с шелеста крыльев почтовых сов, принесших своим хозяевам свежую прессу.

"СИРИУС БЛЭК НЕВИНОВЕН!!! ПРИЗНАНИЕ НАСТОЯЩЕГО УБИЙЦЫ И ФАЛЬШИВОГО ГЕРОЯ!!! КУДА СМОТРЕЛ ДАМБЛДОР?!"



Глава 8. На свободу, с чистой совестью...



Сириус давно потерял счет времени, проведенному в этом каменном мешке. Дни сменялись ночами, а лето зимой, но в темноте и промозглой сырости его камеры особой разницы не ощущалось. Здесь всегда было одинаково холодно, сыро и темно. Впрочем, нет. Очень часто дверь его камеры покрывалась ледяной коркой, и тогда температура резко падала, а изо рта Сириуса вырывался пар, тут же оседая изморозью на нечесаной бороде и усах, словно седина. В такие моменты, сердце заключенного заходилось в бешеном перестуке и в голове всплывали воспоминания о треске пламени, тенях, мечущихся по стенам знакомого дома, и распластанных на его полу телах лучших друзей... И Сириус, с трудом отгоняя эти страшные видения, оборачивался псом. Черный гигант, так похожий на легендарного Гримма, сворачивался клубком на холодном каменном полу, и тихо скулил, прикрывая мощными лапами морду, до тех пор, пока дементоры не удалялись прочь. Постепенно, окружавший их холод отступал, следуя за этими порождениями Тьмы и пес, с трудом продевая лапы в валяющиеся на полу кандалы, вновь возвращался в свой человеческий вид. Заключенный с трудом добирался до дощатого лежака, заменявшего ему постель и, рухнув на него, скрипел зубами, пытаясь справиться с судорогами.

Но сегодня, что-то пошло иначе. Узник сидел на полу, оперевшись спиной на стену и не сводил взгляда с двери, ожидая момента, когда по старому дубу расползутся отвратительные белесые пятна... Час, второй, третий... И тут до слуха Сириуса докатился звук. Нет, здесь это не было чем-то необычным, крики и хрипы сходящих с ума "соседей" регулярно оглашали коридоры Азкабана, но э т о т звук, был неожиданным. Щелчок замка и скрип петель. Дверь камеры распахнулась и внутрь вошли двое охранников, сопровождающих лощенного чистенького чиновника, с важным видом с кожаной папкой подмышкой.

- Сириус Орион Блэк?

- Полагаю, это был риторический вопрос. - Прохрипел удивленный пленник. Служащий министерства брезгливо поморщился и кивнул охранникам, чтобы те отомкнули кандалы узника.

- По распоряжению министра Фаджа, вы будете доставлены на экстренное заседание малого Визенгамота, для допроса. - Процедил чиновник.

Зал заседаний... да, это помещение Сириус видел уже не раз, причем, с двух разных точек зрения, что мало кому до него удавалось. Сначала, он бывал здесь, как аврор, в конвое особо одиозных и склонных к буйству преступников, а однажды, и сам будучи под конвоем своих же коллег, как-то моментально позабывших о былой дружбе и не скупящихся на тычки и затрещины. Хотя... о прошлом забыли не только они... Орден Феникса, кажется, и вовсе вычеркнул его из списка живых. Ведь Дамблдор сказал, что Блэк виновен. И все. Ни веритасерума, ни легиллименции... Один допрос сходящего с ума от горя и ненависти мага, и "арест до выяснения всех обстоятельств"... затянувшийся на долгие одиннадцать лет. И хоть бы одна орденская тварь навестила! Пусть, даже для того, чтобы плюнуть в лицо "предателю", так ведь, нет! Его просто забыли... выкинули, как ненужную игрушку.

Сириус втянул носом затхлый пыльный воздух зала заседаний и, постаравшись успокоиться, обвел взглядом ряды кресел, в которых с удобством расположился добрый десяток членов Визенгамота, во главе с Фаджем... и ни одного зрителя. Очевидно, процесс должен был быть закрытым... Хотя, нет. На пустой галерке, у самой стены, обнаружился один любопытный... тщательно скрывающий свою внешность под низко надвинутым каюшоном.

- Блэк доставлен, министр! - Рявкнул один из конвойных, когда другой толкнул узника на неудобный стул в центре зала. Взмах палочки, и тяжелые цепи обвивают Сириуса, прижимая его тело к прямой жесткой спинке стула и намертво примотав руки волшебника к подлокотникам.

От самого суда, точнее его скорости, у Блэка полезли на лоб глаза. Министерство, славящееся своей медлительностью, кажется, решило доказать, что раз в сто лет и раки свистят!

Стоило Сириусу оказаться в кресле для допроса, как Фадж, скороговоркой зачитав для судей предмет дела, принялся задавать Блэку вопросы... предварительно любезно напоив допрашиваемого веритасерумом.

Ответы Блэка вызвали среди присутствующих вполне ожидаемый гул, до которого, впрочем, самому Сириусу, находящемуся под действием зелья, не было никакого дела. Единственное, что заботило узника в этот момент, это как можно более честные ответы на вопросы, задаваемые этими милейшими людьми.

- Прошу ввести следующего допрашиваемого. - Голос Фаджа прогремел на весь зал, как раз в тот момент, когда действие веритасерума закончилось, и Сириус ошалело замотал головой.

В следующую секунду, в метре от зафиксированного Блэка возникло еще одно кресло, в котором тут же оказался, пребывающий без сознания толстяк, воспоминания о котором, посещали Сириуса в Азкабане ничуть не реже, чем видения его мертвых друзей.

- Хво-ост. - От протяжного воя-стона Блэка, Петтигрю моментально пришел в себя, закрутил головой и, наткнувшись шалым взглядом на Сириуса, вдруг пронзительно заверещал... отчего на лицо Блэка выползла прямо-таки мечтательная улыбка. - Старый друг... Ты не представляешь себе, КАК я рад тебя видеть... именно здесь.

Блэк дернулся, но, предусмотрительно не снятые с него цепи, звякнули, удерживая его на месте.

- Лорд Блэк, прошу вас воздержаться от замечаний во время допроса Питера Петтигрю. - Холодно заметил Фадж и Сириус, глубоко вздохнув, нехотя кивнул.