Перепутье — страница 30 из 79

Гвэйн сел напротив Леонардо, еще раз тяжело вздохнул и уставился на своего потомка. Мгновение и черные глаза встретились с темно-карими. Время словно замерло. Кристина расширившимися глазами смотрела на этот молчаливый диалог. Сначала ничего не происходило, а потом Леонардо широко распахнул глаза, вскочил на ноги, прямо на кровати и заорал:

— Пятнадцать человек на сундук мертвеца! Завтра я отплываю искать клад!

— Лео, что с тобой? — испуганно пробормотала Кристина.

— А ты не пойдешь со мной. Бабы на корабле к неудаче!

— Гвэйн! Ты что наделал? — я бросился к кровати, к сидящему и задумчиво глядевшему на Леонардо Гвэйну. — Лучше верни все как было!

Мне удалось схватить брыкающегося Лео за ноги и повалить его на кровать. Гвэйн снова поймал его взгляд и Лео замер, пригвожденный к кровати взглядом потомственного менталиста, который не смог сразу все сделать как надо, потому что пребывал не совсем в человеческом обличье.

На этот раз они сидели так гораздо дольше, чем в первый раз. И вот, глаза Лео закатились, и его голова упала на подушку.

— О, Боги, — Кристина посмотрела на влажный платок, который комкала до этого в руках, и вытерла им свой лоб. — Этот волк действительно обладает приемами ментальной магии.

— Это не волк, — я склонился к Леонардо и похлопал его по щекам. То ли я начал к нему привыкать, то ли еще по какой-то другой причине, но никаких признаков тошноты и попыток моего мозга вторгнуться в мозг Лео не наблюдалось. — Эй, открой глаза. С тобой все в порядке?

Длинные ресницы Лео дрогнули и он открыл глаза. Посмотрев на меня вполне осознанно, он перевел взгляд на Кристину.

— О, любовь моя, ты как солнца луч, который проник в темноту моей души…

— Лео, с тобой все в порядке? — повторила мой вопрос Кристина.

— Конечно, почему со мной должно быть что-то не в порядке, ведь ты со мной, моя любовь, — Лео расплылся в совершенно идиотской улыбке и, подхватив руку Кристины, поднес ее к губам. — Я могу узнать имя моей нимфы?

— Леонардо, ты что, издеваешься надо мной? — Кристина вырвала руку из руки Лео и отошла от кровати на безопасное расстояние. Но, если она думала, что таким образом избавится от его домогательств, то совершенно точно ошиблась, потому что Лео последовал за ней.

— Куда же ты, любовь моя? Я сгораю от безумной страсти…

— Лео, да ты же действительно горишь, — я протянул руку и дотронулся до его лба. У Дефоссе явно была высокая температура, которая, похоже, с каждой минутой поднималась все выше и выше. — Вернись в постель. Это не смешно.

— Убери от меня руки, — Леонардо отшатнулся. — Кто этот парень?

— Мой муж! — в глазах Кристины стояли злые слезы. — Этот парень мой муж. И что ты на это скажешь?

— Я скажу, что в моих интересах сделать тебя вдовой, прекрасная незнакомка. Защищайся, — и этот дегенерат, с мозгами которого дядя Эдик снова сделал что-то не так, схватил шпагу, которая висела перекрещенная с такой же в качестве украшения на стене, и едва не проткнул меня ею насквозь.

— А-а-а, ты что наделала, дура?! — заорал я, уворачиваясь от удара, мысленно поздравив себя с тем, что тренировки с полковником явно пошли мне на пользу. А еще я успел бросить взгляд на кровать, на которой сидел Гвэйн и задумчиво чесал себя за ухом. — Сделай что-нибудь!

Но сделать что-нибудь быстро не получилось. Леонардо, задавшийся целью сделать из меня цыпленка на вертеле, гонял меня по здоровенной комнате еще пару минут. Закладывая в очередной раз крутой вираж, я увидел, как Кристина схватила вазу с водой и, дождавшись, когда Лео поравняется с ней, опустила вазу ему на голову. Раздался звон, потом капанье воды, а через мгновение Лео, скосив глаза к переносице, рухнул на пол. Гвэйн медленно подошел к нему и сел, гипнотизируя взглядом. Стоило Лео открыть глаза, как он тут же провалился в бездну черных глаз оборотня.

— Как он посмел увлечься какой-то девкой? — прошипела Кристина. — Ладно он не интересуется мной, я ничего подобного от этого брака не ждала. Но отдать предпочтение какой-то даже незнакомой ему девице? — Так меня еще никто не унижал!

— Ты вообще понимаешь, что ты сейчас бормочешь? — проговорил я, косясь на все еще сжимающего в руке шпагу Дефоссе. — Ты же его обвиняешь в том, что он увлекся под воздействием этого странного лечения тобой. У тебе раздвоение личности?

— Нет у меня никакого раздвоения, — Кристина начала массировать виски. — Ты себе даже не представляешь, насколько это унизительно.

— Нет, к счастью не представляю, — я подошел к лежащему на полу Дефоссе. — Помимо того, что с его разумом сейчас творится, черт знает что, так Лео, вдобавок ко всему болен. Он весь горит.

В этот раз Леонардо открыл глаза раньше, чем в предыдущий раз.

— Кристина, почему у тебя такое выражение лица? Что случилось?

— А что последнее ты помнишь? — вместо Кристины ответил я.

— Мы с тобой разговаривали в галерее, потом у меня носом пошла кровь, и все — темнота.

Сказав все это, Лео внезапно нахмурился и схватился руками за живот.

— Ой, как больно! Что со мной?!

Я стоял настолько близко к нему, что одна странная деталь привлекла мое внимание. Видимо приступ боли у Лео немного прекратился, потому что он слегка разогнулся и открыл было рот, чтобы о чем-нибудь спросить.

— Покажи язык, — попросил я.

— Зачем?

— Тебе что трудно показать язык? Мне показалось… — В этот момент Лео открыл рот демонстрируя нам его содержимое. — Ой, он правда малиновый. Крис! — Я позвал жену Лео, но смотрел почему-то на Гвэйна, который в это время отрицательно качал головой, словно говоря, что не имеет к этому никакого отношения. — Как ты думаешь, это вообще нормально или все-таки пора звать на помощь?

Глава 12

Кристина смотрела на меня испуганными глазами, уже чисто рефлекторно, как мне показалось, вытирая мокрой, бывшей когда-то фатой, тряпкой лоб Лео. Дефоссе кстати становилось все хуже: помимо озноба и жара он начал бредить, но бред этот был не осмысленным. А кисти его рук постепенно начали покрываться сыпью.

— Я думаю, помощь нам не помешает, — отстраненно проговорила Кристина. — Только скажи — это точно не результат ваших сомнительных экспериментов? — она кивнула головой в сторону оборотня. Мы синхронно отрицательно покачали головами. Кристина перестала обращать на нас внимание, и снова все свое внимание обратила на мужа. Гвэйн тихонько гавкнул и побежал к выходу из комнаты. Мне ничего не оставалось делать, как направиться следом за ним.

Секунда промедления и я упустил Гвэйна из виду. Ладно, допустим. А что мне-то прикажите делать? Не придумав ничего более умного, я решил поискать родителей Лео. Последний раз я их видел в бальной зале. Значит, оттуда я и начну свои поиски.

Спустившись в людное помещение, я, как и предполагал, увидел Лео Дефоссе старшего. Гениальная идея обратиться сначала к родителям пострадавшего пришла не только в мою голову. Перед ошарашенным главой семейства сидел Гвэйн и что-то пытался ему, по-видимому, объяснить.

— Гав, гав, гав, у-у-у, — вещал Гвэйн, собрав своим рассказом о судьбе одного из виновников торжества вокруг себя небольшую толпу людей.

— Я не понимаю, что ты хочешь от меня, — уже начал сердиться Дефоссе старший. Гвэйн встал и направился в сторону мужчины.

— Гав, — оборотень попытался ухватить зубами край праздничного сюртука, но глава семейства проворно отпрыгнул назад. Оборотень покачал головой и обернувшись увидел меня, спешащего прекратить этот балаган и разъяснить бедному родителю сложившуюся ситуацию.

— Мистер Дефоссе, — обратился я к нему, оттаскивая волка себе за спину. — Простите моего пса, но он совершенно прав. — Мужчина смотрел на меня, нахмурившись. — Сложилась очень деликатная и серьезная ситуация. Понимаете, ваш сын то ли съел что-то не то, то ли переволновался, в общем, он находится в моей комнате и ему плохо. Вы не могли бы нам помочь. — Я выдохнул и выжидательно уставился на него. До Дефоссе старшего видимо полученная информация доходила с трудом, но, когда дошла, он округлил глаза и решительно направился в сторону, я надеюсь, моей спальни. Стоящие рядом люди начали перешептываться, недоверчиво разглядывая нас с Гвэйном.

— И да, — я слегка повысил голос, — я думаю, что не следует никому в ближайшее время покидать пределы поместья. А то мало ли, — последнюю фразу я проговорил тихо, и направился к выходу из зала в сторону своей комнаты. Позади меня началась не то чтобы паника, но небольшое беспокойство, которое я почувствовал спиной.

Я решил взять на себя смелость попросить кобольдов ввести негласный карантин, не позволяющий никому покидать поместье. И выделить помещение для больных, если такие обнаружатся. То, что Лео подцепил что-то жуткое, и, скорее всего, заразное, было очевидно даже для меня, а я не так чтобы очень хорошо разбираюсь в целительстве.

Войдя в свою комнату, я увидел, что Лео стало еще хуже, чем было в тот момент, когда я его покинул. В комнате стоял переполох. Бледно-зеленый Дефоссе младший с сыпью по всему телу лежал на кровати почти голый, если считать за одежду покрывало, которым прикрыли его интимные места. Он был обложен холодными полотенцами, его била дрожь, и он тихонько блевал в тазик, заботливо подставленный одним из кобольдов. Когда спазмы проходили Лео вещал что-то неразборчивое по поводу того, что было бы неплохо если бы его сейчас кто-нибудь пристрелил. Кристина сидела на кровати рядом с ним, и в минуты просветления разума Лео, поила его водой с ложечки, которую ее муж тут же старался вернуть в этот пресловутый тазик. Вокруг бегали несколько кобольдов создавая суматоху и панику. Лео старший звонил по телефону, вызывая семейного целителя. Мать Дефоссе сидела по другую сторону кровати и тихонько плакала. В общем, все были при деле.

— Я не знаю, что с ним, — в очередной раз уже на повышенных тонах сообщал невидимому собеседнику Лео старший. — Да. Конечно. — Он положил трубку и безумными глазами посмотрел на меня.